《愛的哲學課:雲遊僧與詩人魯米》The Forty Rules of Love: A Novel of Rumi
★2012年國際IMPAC都柏林文學獎提名★
!打破土耳其有史以來暢銷紀錄!
!諾貝爾文學獎得主帕慕克接班人!
一旦你踏進了愛的領域,
我們所知道的語言就已經落伍了。
伊斯蘭世界的莎士比亞,
魯米受雲遊僧「愛的四十法則」啟發,
成為偉大詩人的傳奇經歷!
年輕時主修文學、如今已過了二十年平凡主婦生活的艾拉,為了躲開變調的婚姻,在一家文學經紀公司覓得工作,第一個任務就是試讀一部投稿小說《甜蜜褻瀆》。
這部從遠方投遞的作品,帶她走進了13世紀更遙遠陌生、神祕又迷人的世界,也使她了解到「一般人無法理解的愛,其實正是通往更深沉智慧與洞見的管道」。
七百多年前,兩個渴求找到靈魂知己的人相遇了。
受人景仰的伊斯蘭神學家魯米,與異教雲遊僧夏慕士,兩人一認識就在書房閉關四十天,夏慕士向魯米分享「愛的四十條法則」:
追尋愛的人,沒有一個不會在路途中成熟。
尋找愛,就是尋找靈魂伴侶的過程——這個人是自己的鏡子,映照出自己生命的匱乏。
你可以靠齋戒禁食淨化身體,但只有愛才能淨化你的心。
正如陶土必須經過高溫淬鍊才會變硬一樣,唯有歷經痛苦的愛才能臻至完美。
一旦你踏進了愛的領域,我們所知道的語言就已經落伍了。……
魯米受此啟發,成為吟詠愛的偉大詩人,更發明了蘇菲派苦行僧的迴旋舞。
然而,不是所有人都接受魯米與夏慕士的想法,他們在精神上的緊密聯結,也成為謠言與誹謗攻訐的目標,甚至還遭到最親近的人背叛……
從13世紀以來,魯米以歌頌愛的詩句聞名於世,有「伊斯蘭世界的莎士比亞」美稱;而他與蘇菲派雲遊僧夏慕士堅定而特殊的友誼,更為人所津津樂道。本書作者擷取魯米的詩與夏慕士的言談,將他們之間的動人事蹟,一一重現在《愛的哲學課》中,並將13世紀與21世紀的時空巧妙交錯,在其中點綴含意深遠的寓言,帶出關於愛的各種哲思。出版後普受好評,銷售量逾75萬冊,成為土耳其有史以來最暢銷的書。獲得2011年法國心靈圖書獨立書店協會外國文學特別獎,以及2012年國際IMPAC都柏林文學獎的提名。
作者介紹
艾莉芙.夏法克(Elif Shafak)
土耳其小說家、專欄作家、學者。1971年出生於法國史特拉斯堡,畢業於土耳其中東理工大學國際關係學系,擁有性別及女性研究碩士學位,與政治學博士學位。
夏法克目前共出版12本書,其中8本為小說。寫作成績斐然,不但獲獎無數,更是讀者最多的土耳其女性作家,被讚譽為「當代土耳其與世界文學中最出色的聲音之一」。
從1998年開始,夏法克以土耳其文寫了四部小說,在土耳其創下高銷售量,並獲得獎項肯定。從2004年開始,她開始以英文寫作,拓展其作品在全球各地的能見度。其中,《伊斯坦堡的私生女》內容引起爭議,令她曾經遭到起訴,被土耳其當局列入黑名單。她在第三本英文小說繼續挑戰宗教與思想的禁忌,以魯米和雲遊僧夏慕士之間的故事為藍本的小說《愛的哲學課》,銷售量已逾75萬冊,成為土耳其有史以來最暢銷的一本書。
夏法克的作品目前已被翻譯成三十餘種文字,並在2010年獲頒法國文藝騎士勳章的殊榮。除了小說,夏法克還書寫大量關於女性、少數族裔、移民、年輕人與訴諸全球心靈的故事;同時也對歷史、哲學、蘇菲派神祕主義、文化、政治有極深的興趣。她現在仍然持續替土耳其一家主要報紙《Haberturk》,以及好幾家國際性的日報與周刊撰稿,其中包括英國《衛報》的網站。
查詢更多關於的夏法克訊息,請連結官網:http://elifshafak.com/
作品獲獎/入圍紀錄
土耳其文作品
★《神祕主義者》(Pinhan),1998年土耳其魯米獎.最佳神祕主義文學作品
★《凝望》(Mahrem),2000年土耳其作家協會最佳小說獎
★《跳蚤宮殿》(Bit Palas),入圍英國《獨立報》最佳小說獎決選名單
英文作品
★《伊斯坦堡的私生女》,入圍2006年柑橘獎初選名單
★《愛的哲學課》,2012年國際IMPAC都柏林文學獎提名
★《名譽》(Iskender),2012 年曼氏亞洲文學獎(Man Asian Literary Prize)提名
譯者介紹
劉泗翰
資深翻譯,悠遊於兩種文字與文化之間,賣譯為生近二十年,譯作有《四的法則》、《卡瓦利與克雷的神奇冒險》、《裴少校的最後一戰》、《陌生人的孩子》、《非普通家庭》等二十餘本。
土耳其航空公司或许会是许多人的心中喜好,包括我,原因很简单,就算在经济舱,他们提供的刀叉也是真材实料的,绝不是塑料制品。 可伊斯坦布尔机场却不在我最喜欢的机场之列,转机时尤其如此,因为它并不user-friendly。休息的场所并不多,很多时候各个角落都可以看到坐着躺着...
评分土耳其航空公司或许会是许多人的心中喜好,包括我,原因很简单,就算在经济舱,他们提供的刀叉也是真材实料的,绝不是塑料制品。 可伊斯坦布尔机场却不在我最喜欢的机场之列,转机时尤其如此,因为它并不user-friendly。休息的场所并不多,很多时候各个角落都可以看到坐着躺着...
评分我一般不喜欢鸡汤书,因为好多都是毒鸡汤,但这本是少有的一个例外,可能是因为作者是一个非常出色的作家的缘故吧。Rumi的故事是我读之前并不熟悉的,可能是这本书里最有意思的部分。 这个书的作者之前因为写亚美尼亚屠杀,支持女权主义之类的事得罪过土耳其当局,算是个有骨气...
评分土耳其航空公司或许会是许多人的心中喜好,包括我,原因很简单,就算在经济舱,他们提供的刀叉也是真材实料的,绝不是塑料制品。 可伊斯坦布尔机场却不在我最喜欢的机场之列,转机时尤其如此,因为它并不user-friendly。休息的场所并不多,很多时候各个角落都可以看到坐着躺着...
评分这是一句歌词吧 大道理总在小情歌里唱出来 宗教气息浓厚的书 让我久违地关了一切声响全身心看进去 一口气读完 凭自己的心智没能力领会到更神意的部分了 总结出人还是应该怀揣纯粹的梦想和热爱 摒弃无用的干扰项 跟着感觉 顺其自然 贫富贵贱的 看自己心里最想要什么了吧 一个没...
这本书的封面设计,那种带着淡淡的东方韵味和古典气息,一下子就抓住了我的眼球。我向来对那些跨越文化界限,探讨人类最核心情感的书籍情有独钟,而这个标题——“愛的哲學課”,听起来就蕴含着深邃的智慧和日常的温暖。我特别期待它如何将抽象的“爱”这个概念,通过具体的、可能是历史性的或文学性的载体进行阐释。我拿起书后,首先关注的是它的排版和字体选择,好的阅读体验往往从细节开始。如果装帧精美,纸张触感舒适,这无疑会增加阅读的愉悦度。我希望作者的文字不仅仅是理论的堆砌,而是带着一种引导性的力量,能让我审视自己对爱的理解,或许能提供一些在现代生活中处理复杂人际关系的新视角。这本书如果能成功地将古老的智慧与现代的困惑连接起来,那它就不仅仅是一本书,更像是一位沉默却睿智的导师,陪伴我走过一段内心的探索之旅。我内心深处隐隐期盼,读完之后,我对生活中的每一次温柔以待,都能多一份理解与从容。
评分拿到这本书的时候,我正处在一个对人生产生诸多疑问的阶段,尤其是在面对那些无法言说的情感纠葛时,总觉得需要一些更宏大的叙事来安放我的思绪。这本书的厚度和装帧给我一种“沉甸甸”的期待感,仿佛里面藏着的是经过时间洗礼的真理。我没有去深究作者的背景,而是直接翻阅了目录,那一连串看似毫不相干却又隐约关联的章节标题,激起了我强烈的好奇心。我猜测作者在构建这本书的逻辑时,定然是下了苦功夫,试图搭建一座桥梁,连接那些看似疏远的领域。我比较看重的是作者的叙事节奏,是那种娓娓道来、步步深入,还是跳跃式的启发?我更偏爱后者,那种如同珠玉般散落,需要读者自己去串联和打磨的文字,往往更能激发我的主动思考。我希望这本书能提供一个框架,让我去重新审视那些我曾经视为理所当然的“爱”,也许能从中挖掘出更深层的生命意义。
评分说实话,选择这本书有点是冲动之下的决定,但我相信直觉告诉我它能带来一些与众不同的体验。我最近在尝试拓宽自己的阅读边界,不再局限于某一固定的类型,而是拥抱那些跨界、融合的作品。这本书的书名本身就带着一种强烈的张力——“哲学”的思辨性和“爱”的感性体验之间的碰撞。我猜测,作者必然在论述中巧妙地穿插了大量的案例或引文,用以支撑其理论架构,这比单纯的空谈要吸引人得多。我非常关注作者是如何处理“个体经验”与“普遍真理”之间的平衡的。一个好的哲思类书籍,既要有普适性,又不能让人觉得高高在上,而是要让人感觉“哦,原来我一直以来的困惑,早就有人用更优雅的方式表达出来了”。我希望读完之后,我对“爱”的理解不再是模糊的情绪集合,而是一个有层次、有脉络、可供实践的认知体系。
评分这本书的装帧设计给我一种“慢下来”的信号。我通常喜欢那些能够经受住反复阅读考验的书,那些每一次重读都能发现新层次的文本。我带着一种“朝圣”的心态来对待这类主题深刻的作品。我关注的不仅仅是内容本身,还有它在精神层面给予读者的支撑。如果这本书的文字有一种音乐般的韵律感,能在潜意识中调整我的情绪频率,那它就达到了极高的水准。我特别期待它能提供一些不同于主流文化中对“爱”的简化定义——比如,它是否探讨了爱中的痛苦、责任,以及爱如何成为一种自我完善的工具,而非仅仅是外在的依恋或索取?我希望它能激发我重新审视生命中那些最基本的关系,用一种更深刻、更少评判的眼光去接纳和理解。这本书对我而言,更像是一次精神上的洗礼,一次对生命本质的深层探问。
评分我是一个非常注重阅读氛围的人,一本好书需要合适的时机和心境才能被真正吸收。这本书的题材,让我联想到在一个安静的、阳光透过窗帘洒下的午后,泡上一杯热茶,暂时抽离日常的喧嚣。我对这种带有“哲学”和“沉思”意味的读物,有着近乎执着的偏爱,因为它们往往能提供一种暂时的避风港,让我们得以从琐碎的日常中抬起头,仰望星空。我特别期待书中是否有那种令人“醍醐灌顶”的句子,那种读完后必须停下来,在书页空白处做下笔记,甚至需要合上书本,在房间里踱步思考许久的段落。如果作者的语言风格是那种既有学术的严谨性,又不失诗歌的流动美感,那就太完美了。我希望它能教会我如何以一种更广阔、更包容的视角去看待那些不完美的关系和瞬间,让我的内心能更加平和稳定,减少不必要的焦虑和挣扎。
评分崇尚精神,不信仰特属教派。令我反感的传教者是这样一类:他们囿於教条的形式,文字表面的意思,甚至比较全球的教友分布总数,让人觉得宗教不过是划清界线的较量竞争。同理自己人,和自私心态差不多。
评分崇尚精神,不信仰特属教派。令我反感的传教者是这样一类:他们囿於教条的形式,文字表面的意思,甚至比较全球的教友分布总数,让人觉得宗教不过是划清界线的较量竞争。同理自己人,和自私心态差不多。
评分读的英文版。
评分读的英文版。
评分崇尚精神,不信仰特属教派。令我反感的传教者是这样一类:他们囿於教条的形式,文字表面的意思,甚至比较全球的教友分布总数,让人觉得宗教不过是划清界线的较量竞争。同理自己人,和自私心态差不多。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有