Louise Labé was born between 1516 and 1522 in Lyon, France. Her father was a ropemaker and her mother died when she was an infant. It is thought that Labé may have been sent to the sisters of the convent of La Déserte for her primary and secondary schooling, where she would have learned the arts of needlecraft and music in addition to Latin and Italian. Legend has it that she excelled on horseback and jousted in tournaments dressed as a man. In her twenties, Labé married a ropemaker twenty years her elder. In her lifetime she gained a reputation as a scholar and, to her enemies, as a femme sçavante, or courtesan. Her complete writings, Euvres de Louïze Labé Lionnoize, were published in 1555 and included a preface dedicated to Clémence de Bourges, three elegies, twenty-four sonnets, a prose work titled “The Debate Between Folly and Love,” and twenty-four homages to her addressed by various Lyonnese men of letters. After her death on Febuary 15, 1566, her legend continued to grow. Rilke famously published his German versions of Labé’s sonnets in 1917, and in his anthology of sixteenth-century verse, Léopold Senghor pronounced her “the greatest poetess ever born in France.” To this day the “Ami” of her love poems remains a mystery.
Richard Sieburth is a professor of French and comparative literature at New York University. He has translated works by Friedrich Hölderlin, Walter Benjamin, Michel Leiris, Michael Palmer (into French), Henri Michaux, Maurice Scève, Gershom Scholem, Georg Büchner, Guillevic, and, most recently, Nostradamus’s The Prophecies. He received a PEN/Book of the Month Translation Prize for his translation of Gérard de Nerval’s Selected Writings, and has also edited a number of Ezra Pound’s works, including A Walking Tour in Southern France, The Pisan Cantos, Poems & Translations, and New Selected Poems and Translations.
发表于2024-12-26
Love Sonnets and Elegies 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: english chez_moi Sieburth,Richard Labé,Louise @法英对照 ***NYRB*** *******i565.2#english#*******
Louise Labé, one of the most original poets of the French Renaissance, published her complete Works around the age of thirty and then disappeared from history. Rediscovered in the nineteenth century, her incandescent love sonnets were later translated into German by Rilke and appear here in a revelatory new English version by the award-winning translator Richard Sieburth.
Love Sonnets and Elegies 2024 pdf epub mobi 电子书