「他是中共間諜--蓋瑞.尚,他是個背叛者。」
《等待》、《戰廢品》十年之後,
美國國家書卷獎得主哈金最新長篇小說
與北美同步上市,特別收錄台灣版作者自序
《出版人週刊》星級書評推薦秋季十大重點新書
2015年2月台北國際書展,哈金訪台與讀者見面
扣人心弦,關於一名潛伏在美國中情局內最高層級的中國間諜;
如何拉扯在兩個國家和兩段家庭之間;在難分難解的歷史糾葛中,
一步步走向悲劇性的宿命。
哈金融合史實與寫實小說技巧,呈現出歷史時空下的道德難題
審視絕對忠誠背後盲目的愛國主義,及其所造就的寂寞與瘋狂。
自小在美國出生長大的華裔女子莉蓮,在母親過世一個月後,她意外收到父親生前情婦趙蘇西寄來一本日記,記載的內容令她震驚。莉蓮所知道的父親,是數十年前美國所逮捕到中情局內層級最高的中國間諜。這本日記不僅鉅細靡遺地紀錄「蓋瑞.尚」為中國共產黨政府年復一年的情報工作,也揭露父親長期臥底在美國所承受的痛苦與思念──連莉蓮的愛爾蘭裔母親奈麗都不知道,原來父親一直有個中國妻子,名叫劉玉鳯。為了找到素未謀面的家人,莉蓮依循日記上的線索走入中國內陸,往返間她逐漸體會父親當年在夾縫中的悲慘處境:效忠祖國的同時,也漸漸在生根落地的新國度裡感受到真實的愛和依戀。莉蓮更發覺到,一步步淪為背叛者的父親,也是個被別人背叛了的人,如今她將採取必要的手段,才能終止這場悲劇帶來更大的傷害…
名人推薦語
「《背叛指南》有自己獨特的主題。這個故事比較集中地表現了個人與國家的矛盾。這個話題是當代中國文學最重要的主題。實際上,國家比普通人更容易犯錯誤,更可能橫行霸道,更會無視它的公民的利益和福祉。任何一個國家隨時都可能成為惡棍,都必須由它的公民精心地來管理和約束。二十幾年來,這個故事一直沈沈壓在我心底。由於本書備這樣一個重要的主題,它也許就有了硬朗的脊樑。」---- 哈金,作者自序
作者簡介
哈金
本名金雪飛,1956年出生於中國遼寧省。曾在中國人民解放軍中服役五年。在校主攻英美文學,1982年畢業於黑龍江大學英語系,1984年獲山東大學英美文學碩士。1985年,赴美留學,並於1992年獲布蘭戴斯大學(Brandeis University)博士學位。現任教於美國波士頓大學。
著有三本詩集:《於無聲處》(Between Silence)、《面對陰影》(Facing Shadows)和《殘骸》(Wreckage);
另外有四本短篇小說集:《光天化日》、《新郎》、《好兵》,和《落地》;
六部長篇小說:《池塘》、《等待》、《戰廢品》、《瘋狂》、《自由生活》、《南京安魂曲》。
短篇小說集《好兵》獲得1997年「美國筆會/海明威獎」。長篇小說《等待》獲得了1999年美國「國家書卷獎」和2000年「美國筆會/福克納小說獎」,為第一位同時獲此兩項美國文學獎的中國作家。
《新郎》一書獲得兩獎項:亞裔美國文學獎,及 The Townsend Prize 小說獎。 《等待》一書則已譯成二十多國語言。
《戰廢品》一書入選2004年《紐約時報》十大好書。
《自由生活》為2007年33萬字長篇小說,是作者第一次將故事背景搬離中國,直視美國的作品。
《南京安魂曲》以1937年日軍南京大屠殺為背景,出版後獲選《亞洲週刊》2011年十大好書第一名。
譯者簡介
湯秋妍
南京師範大學文學學士,上海復旦大學文學碩士。現任美國衛斯裡學院東亞系中文講師。已在不同華語期刊發表過數篇英語文學的翻譯作品。
一直很喜欢哈金,这次终于看见活的了 :-D 哈金的英文,是一种中文气息很浓的规范英文(我以前从来没见过这种风格),我觉得很奇葩很迷人,RS觉得很奇怪很硌硬,所以RS是不爱看哈金的,不过这次还是他从本地小报《舢板》上看到的哈金读书会的消息,所以要记他一功。然后我立刻...
评分一直很喜欢哈金,这次终于看见活的了 :-D 哈金的英文,是一种中文气息很浓的规范英文(我以前从来没见过这种风格),我觉得很奇葩很迷人,RS觉得很奇怪很硌硬,所以RS是不爱看哈金的,不过这次还是他从本地小报《舢板》上看到的哈金读书会的消息,所以要记他一功。然后我立刻...
评分Gary的中文姓氏是Shang,这既是一个中文姓,然而也和“伤”谐音,Gary的一生和结局是悲伤的,他是一个悲剧人物。 几乎是一口气在两天内看完了。小说的结构很有意思,一条是对上世纪一位潜伏CIA的高级别中国间谍的第三人称记述,看似客观和中立,实则暗合了这个中国男人本身因身...
评分一直很喜欢哈金,这次终于看见活的了 :-D 哈金的英文,是一种中文气息很浓的规范英文(我以前从来没见过这种风格),我觉得很奇葩很迷人,RS觉得很奇怪很硌硬,所以RS是不爱看哈金的,不过这次还是他从本地小报《舢板》上看到的哈金读书会的消息,所以要记他一功。然后我立刻...
评分一直很喜欢哈金,这次终于看见活的了 :-D 哈金的英文,是一种中文气息很浓的规范英文(我以前从来没见过这种风格),我觉得很奇葩很迷人,RS觉得很奇怪很硌硬,所以RS是不爱看哈金的,不过这次还是他从本地小报《舢板》上看到的哈金读书会的消息,所以要记他一功。然后我立刻...
从结构上来说,这本书简直像是一个由无数碎片拼凑而成的马赛克艺术品,完全摒弃了线性的叙事传统。它采用了大量的闪回、插入的日记片段、未经编辑的会议记录,甚至是几页仿佛是信件草稿的内容。章节之间的跳跃性极大,有时候,前一章还在描写一个角色在遥远边疆的孤军奋战,下一章却可能直接切入到几十年前的宫廷密谋,而且没有任何明确的过渡词或时间标记。这要求读者必须时刻保持高度的专注力,不断在时间线和人物关系之间建立联系,就像一个侦探在整理纷乱的卷宗。一开始,我感到非常迷茫,经常需要翻回前几页确认“这是谁?发生在什么时候?”这种阅读体验更像是主动参与到故事的构建过程中,读者必须自己去填补那些被故意留空的衔接部分。对于那些习惯于被故事“牵着走”的读者来说,这无疑是一种挑战,因为它要求读者付出大量的认知努力。但一旦你掌握了它的节奏,那种“啊哈!”的顿悟感,那种自己拼凑出完整画面的成就感,是其他平铺直叙的故事无法比拟的。
评分如果非要给这本书找一个核心的“主题”,那恐怕就是对“动机”这个抽象概念的深度解剖。它几乎没有传统的正邪对立,没有那种清晰可见的黑白分明。相反,它深入到角色内心最幽暗、最矛盾的角落,探讨的是那些驱动人类行为的底层逻辑——恐惧、嫉妒、被遗忘的渴望,以及那些我们自己都不愿承认的自私念头。我记得有这样一段描写,一个看似忠诚的侍卫,他所有的英勇行为,其最终目的竟然只是为了在某次家族聚会上,让他的远房表亲对他投去一个赞许的目光。这种对微小、几乎可笑的虚荣心的细致挖掘,远比描绘宏大的战争场面更具冲击力。作者毫不留情地撕开了所有温情脉脉的表象,展示了人类情感机制的复杂性与脆弱性。读完后,我发现自己对周围的人和事都有了一种新的审视角度,开始忍不住去猜测:“他们这么做,真正的原因是什么?”这种阅读体验是侵入性的,它不仅仅是关于故事中的人物,更像是对读者自身内心世界的一次坦诚的、甚至有些残酷的审视,让人在合书之后,久久无法从那种自我反思的状态中抽离出来。
评分这本书最让我感到震撼的,是它对“真相”这个概念的彻底解构。它似乎在不断地提醒我们,我们所接收到的信息,无论多么确凿,都只是某个特定视角下的投射。书中有一个核心的事件,涉及几方势力的角力,而作者用了至少五种不同的视角来叙述同一个高潮片段。每一种叙述都声称自己是事实的全部,但每一种叙述都因为立场、记忆偏差或是蓄意隐瞒而留下了巨大的漏洞。读者最终得到的不是一个清晰的结论,而是一堆互相矛盾的证据和相互倾轧的声言。这让我深刻体会到,所谓“历史”和“事实”,也许从来就不是一个固定不变的实体,而是一个永恒的、正在发生的争论现场。它没有给我提供任何安慰性的答案,反而抛出了更多令人不安的问题。这种对确定性的拒绝,使得整本书的氛围弥漫着一种挥之不去的怀疑主义和宿命感,它不关心你是否喜欢结局,它只关心你是否愿意质疑你所看到的一切。这是一种非常后现代的叙事手法,令人深思,也让人在合上书页时,感到一种微妙的智力上的疲惫与满足。
评分这本书,天哪,我得说,它完全出乎我的意料。我本来是冲着那种经典的、充满史诗感的奇幻冒险去的,你懂的,那种宏大的世界观、复杂的种族冲突,还有主角如何从默默无闻一步步成长为拯救世界的英雄。然而,我拿到的却是完全不同的一本书。它的叙事节奏非常缓慢,甚至可以说有些拖沓,初看之下,你会觉得作者似乎沉迷于对一些日常琐事的细致描摹,比如某个小镇上铁匠铺的炉火如何燃烧,面包师揉面时的每一个动作,甚至连镇上狗叫的声音都写得栩栩如生。这种对生活细节的极致刻画,初读时让人有些不耐烦,感觉故事的主线被这些无关紧要的片段淹没了。我甚至一度怀疑自己是不是拿错书了,这更像是一部田园牧歌式的散文集,而不是我预期的那种充满剑与魔法的史诗巨著。但坚持读下去后,我开始意识到,正是这些看似无关紧要的片段,构建了一个异常真实、触手可及的世界。作者仿佛在用一种近乎偏执的耐心,为我们铺陈背景,让每一个角色都拥有了厚实的生命质感,而不是仅仅作为推动情节的工具人存在。这种独特的叙事手法,对于追求快节奏爽文的读者来说,可能是一场灾难,但对于我这种愿意沉浸式体验故事的人来说,却提供了一种前所未有的阅读体验,仿佛我真的搬进了那个虚构的小镇,呼吸着那里的空气。
评分这本书的语言风格简直像是一面多棱镜,折射出无数种截然不同的光芒,令人眼花缭乱。我必须承认,在某些章节,作者的文字简直是狂野而奔放的,充满了华丽的辞藻和复杂的修辞手法,那些长句像河流一样蜿蜒曲折,每一个词语都仿佛经过了千锤百炼,带着一种古典主义的庄重感。读到这些部分,我感觉自己像是在啃食一块高难度的文学大餐,需要反复咀嚼才能领悟其中蕴含的深意和韵律。然而,紧接着,画风突变,接下来的几页又变得异常简洁、冷峻,用词极其口语化,像是在和一个老朋友在昏暗的酒馆里低声交谈,充满了俚语和粗粝的真实感。这种风格的剧烈摇摆,让阅读过程充满了不确定性和刺激感。时而优雅到让人想屏住呼吸,时而粗犷到让人想拍案叫绝。我甚至一度怀疑是不是两个风格迥异的作者联手完成了这部作品,因为这种转变太过突兀,缺乏平滑的过渡。但这反而制造了一种奇妙的张力,迫使读者不断调整自己的阅读预期和理解模式,挑战着我们对“一致性”的传统要求。这并非一本容易驾驭的书,它要求读者具备极强的适应性和对文学形式的开放态度。
评分哈金的小说永远离不开国家,流亡,分离,和异乡。这次用间谍小说的题材,来承载他关于国家与个人的主题,真的是再适合不过了。虽然取材于CIA最大中国间谍金无忌,但哈金只把他的故事当作一个出发点,并没有写成勒卡雷。哈金试图把主角描绘成一个同时热爱两个国家的人,但节奏快(跨度大,从49年至80年)且平淡的描写很难让人信服。哈金也津津乐道于两条不同的时间线交错描写,结构精妙。全书最精华之处在同为间谍的主角侄子最后的坦白,逃离了两个国家才走上了真正的自由之路。
评分连着两天看完 在国图关门的最后一分钟 冒着被管理员赶出去的风险读完了 第一感觉还是震撼
评分哈金讲故事一流,对间谍的事情着墨不多,更多的是放在个人与国家,个人在家庭中的角色叙述。
评分故事挺好的。但是我觉得作者对历史与现实的理解都太粗浅了,看不出这本书所宣扬的大时代下的个体命运,倒多少感觉生拼硬凑。格局很大,但见地太差,或者说,太老套。
评分哈金同学,不堆砌历史会shi呀!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有