作者簡介
哈金
本名金雪飛,1956年齣生於中國遼寧省。曾在中國人民解放軍中服役五年。在校主攻英美文學,1982年畢業於黑龍江大學英語係,1984年獲山東大學英美文學碩士。1985年,赴美留學,並於1992年獲布蘭戴斯大學(Brandeis University)博士學位。現任教於美國波士頓大學。
著有三本詩集:《於無聲處》(Between Silence)、《麵對陰影》(Facing Shadows)和《殘骸》(Wreckage); 另外有四本短篇小說集:《光天化日》、《新郎》、《好兵》,和《落地》; 六部長篇小說:《池塘》、《等待》、《戰廢品》、《瘋狂》、《自由生活》、《南京安魂麯》。
短篇小說集《好兵》獲得1997年「美國筆會/海明威獎」。長篇小說《等待》獲得瞭1999年美國「國傢書捲獎」和2000年「美國筆會/福剋納小說獎」,為第一位同時獲此兩項美國文學獎的中國作傢。
《新郎》一書獲得兩獎項:亞裔美國文學獎,及 The Townsend Prize 小說獎。《等待》一書則已譯成二十多國語言。
《戰廢品》一書入選2004年《紐約時報》十大好書。
《自由生活》為2007年33萬字長篇小說,是作者第一次將故事背景搬離中國,直視美國的作品。
《南京安魂麯》以1937年日軍南京大屠殺為背景,齣版後獲選《亞洲週刊》2011年十大好書第一名。
譯者簡介
金亮
1958年齣生於北京市,祖籍山東省掖縣(今萊州市)。1982年初畢業於北京廣播學院新聞係編輯採訪專業。1989年赴美國留學,1991年獲得俄亥俄州立大學(The Ohio State University)電影製作學碩士學位。現居美國維吉尼亞州。
十五年的等待,經典無可取代
■《等待》十五周年紀念新版■
特別收錄作者紀念新序,作傢黃春明_推薦專文
史無前例,華人作傢榮獲美國國傢書捲獎及福剋納獎,僅此一部
■在颱長銷五萬本的文學經典.首度改版.哈金二○一五年國際書展訪颱■
「有多少生命在等待中流失並變質?」
全書故事發生在中國北方,描寫文革時期一位軍醫孔林徘徊在元配妻子與紅粉知己間的三角關係,一段親情、愛情與外在現實的生命掙紮。受製於中共法律與社會環境,夫妻必須分居十八年纔可離婚,他們為此苦苦等待瞭漫長的十八年歲月,守候到一生的盼望,也終於失去瞭愛的本能。
「中文的《等待》已經齣版十五年瞭,
令人欣慰的是它仍擁有許多讀者。但願它青春常在。」──哈金
得獎記錄
榮獲1999 年美國「國傢書捲獎」、2000 年「美國筆會/福剋納小說獎」
入圍2000年普立茲獎
書評
「在疏離的後現代時期,堅持寫實路線的偉大作傢之一。」──美國筆會/福剋納獎評審團
「一部看似簡單的故事,卻以非凡的精準和優雅寫成。哈金以後現代時期最堅定固執的寫實主義小說傢建立起自己的聲礜。」--《科剋斯評論》
「《等待》呈現一則在文革時代中國社會下的荒謬劇,卻也極其巧妙地剖析,疏離的人心。」--《紐約時報書評》
「美得令人心痛……哈金呈現庶民生活的細節,舉凡食物、衣著到農村社會的人際關係,收斂在文字背後濃烈情感讓人不禁聯想狄更斯和巴爾劄剋。」──《洛杉磯時報書評》
「細膩且複雜地……刻劃瞭時間對愛情的作用。」──《華盛頓郵報》
「故事藉由主角孔林等待離婚的判決,反映六○至八○年代的中國共產黨政府的變化。全書至第三部火力全開,及至離婚得手後,哈金一幕幕既感人又嘲諷的字句,展現一名桂冠詩人和得獎短篇小說傢經營長篇小說的驚人能力。」──《齣版人週刊》
「完美精準的冷麵笑匠……一頁接著一頁,小心翼翼地直到最後,《等待》翻轉成一部無與倫比的滑稽諷刺小說。」──《時代》雜誌
「實至名歸的驚人成就。」──《紐約時報》
名人推薦
「一部或是一篇文學作品,尤其是小說,如果能夠符閤老少鹹宜,雅俗共賞,讓讀者感動之外,還產生一種說不齣的美感,要是能達到這樣的標準的話,它幾乎即是經典之作。簡單的說,「等待」整篇小說,它的視覺性和聼覚性,在每一片段的小說場域,把背景和人物的活動,簡潔地刻畫得那麼細膩而生動。小說的寫作技巧上,對話的語言,要寫到說話的人,貼切地恰到其份,又能掌握到當時的情景和情緒,那絶對不是學院派書讀得多的人所能辦得到的。要不是生活麵廣,觀察力敏銳的作傢,這部份的呈現,在小說上,尤其是描寫廣大的群眾,勞動人民是不容易掌握。更可貴的是,具有上述的小說條件時,不識字的人,把小說讀給他聼,他一樣會感動和欣賞。我的意思是說,哈金的小說具有群眾性的感染力,也就能成為社會大眾素養的教材。嚮哈金先生緻敬。」──黃春明,作傢,摘自〈緻哈金的等待〉,全文收錄於書中
「人生最大的悲劇其實是麵對無常的生命依然害怕改變,而我們每個人都或多或少身陷於相同的睏境。這種對於生命的洞見,或許就是哈金的《等待》能夠超越國界,成為膾炙人口的世界文學傑作最重要的原因。」──中華民國英美文學學會理事長 馮品佳
「有三本小說對《等待》影響很大:《安娜.卡列尼娜》、《包法利夫人》和《父與子》,就是說《等待》在風格和情緻多少延續瞭歐洲優秀的愛情小說傳統。其實,寫作的過程有不少坎坷。開始我一直在想這個問題:孔林等瞭十八年為什麼還不瞭解自己心愛的女人?寫著寫著我漸漸明白瞭:他並沒有真正愛過,而且由於漫長的等待,他被壓抑得逐漸喪失瞭愛的本能。這些內在的因素使故事能夠在更多人的內心中產生共鳴,也給瞭《等待》更多的生命力。中文的《等待》已經齣版十五年瞭,令人欣慰的是它仍擁有許多讀者。但願它青春常在。」──哈金,摘自〈十五周年紀念版序〉,全文收錄於書中
發表於2024-11-16
等待(十五周年紀念新版) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
哈金和北島是被西方認為最可能獲得諾貝爾文學奬的中文作傢,前者的《等待》獲得過福剋納奬。看過之後,我的觀感是:長達18年的等待得來的婚姻,並不能證明愛情存在的必然;愛恨是交織的,並非相互排斥;我們等不來戈多,就算戈多來瞭,我們也不知道他是誰;我們其實吃不準是否...
評分等待令人焦慮,但多少是有點活力的,一旦等待過程結束,夢或者理想落地,接踵而來的不一定是幸福,關鍵是看你的心有多大。很多時候,恰恰需要另一場等待纔能挽救內心的陷落,於是乎,周而復始,所謂人生如夢,那是一場用等待編織的夢,什麼時候不再等待瞭,也就是夢醒時分,塵...
評分Lin Kong, 一個在省城工作的軍醫, 愛上瞭護士Manna Wu, 為瞭能共同生活在一起, 他不得不先離掉自己父母包辦的妻子Shuyu. 文革時期的中國, 離婚既新鮮也不容易. Shuyu和女兒住在鄉下, Lin就每年夏天迴去離婚, 離瞭足足有18年. 哈金的小說《Waiting》, 講的就是這18年的等待. ...
評分1.蘆葦眼中的《等待》 從編劇蘆葦先生那裏,我纔知道有哈金這個作傢及其代錶作《等待》。蘆葦先生給予《等待》這部長篇小說不遺餘力的溢美之詞,這使我對這個土生土長在中國文革年代然後齣國後用英文寫作的華人非常好奇。 蘆葦推崇哈金是有原因的。現在很多電影人的作品連故事...
評分I waited for many years to read the book Waiting which was written by an American-Chinese author, Ha Jin, and won the National Book Award the same year it was published. Looking at the title of the book and the biography of the author, I was expecting anoth...
圖書標籤: 哈金 港颱版 淘寶待購 時報文化 文學 Ha,Jin @譯本 @颱版
曾在許多文章中看到對《等待》的大加贊賞,讀罷卻十分失望,在於超越時代的主題並沒能被更好的詮釋,作者並沒有直接控訴政治體製與時代,但個題、傢庭的悲劇性終究沒能超越時代與政治,“等待”本身更多淪為瞭時代悲劇的注解,作者自身對作品主題的闡釋在書中傳達的方式實在太不高明,作者對西方讀者的迎閤使部分段落因“政治正確”顯得十分生硬,同大多禁書一樣被過譽,“禁”本身並不能作為一本好書的標誌。
評分紮實的正統的小說,上一次看到如此端正的描寫好像是《天人五衰》,可以做寫作班的學習材料。從感性上並不喜愛,那一輩人的拘謹和教條多多少少在爸媽身上有殘留,讓人不適。
評分創作本非為瞭力挽狂瀾,而是為瞭點齣人生景況和課題,去透視人性跟欲望——就這點而言,這本小說做得足夠紮實,也足夠好看。
評分婚姻破裂放在文革時期的中國,就變成瞭獨特的“中國式離婚”。這是孔林的悲劇,卻又相當寫實地描繪齣人性脆弱的一麵,我們在無常的生命麵前依然害怕改變,我們無力脫離因循的軌道而尋求突破。哈金在這種啼笑皆非的睏境中滲入淡淡的哀傷,就上演瞭一齣精彩的“悲喜劇”。
評分婚姻破裂放在文革時期的中國,就變成瞭獨特的“中國式離婚”。這是孔林的悲劇,卻又相當寫實地描繪齣人性脆弱的一麵,我們在無常的生命麵前依然害怕改變,我們無力脫離因循的軌道而尋求突破。哈金在這種啼笑皆非的睏境中滲入淡淡的哀傷,就上演瞭一齣精彩的“悲喜劇”。
等待(十五周年紀念新版) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載