米歇爾·德·濛田(1533-1592)法國偉大的思想傢、散文大師,人文主義者。年輕時在圖盧茲大學攻讀法律,後曾在波爾多法院任職十餘年,當過國王的侍從,親曆法國宗教戰爭,遊曆歐洲各地,1581—1585年任波爾多市市長。代錶作有《濛田隨筆》《濛田意大利之旅》。濛田閱曆廣博,思路開闊,行文無拘無束。他的散文對弗蘭西斯·培根、莎士比亞以及17、18世紀法國的先進思想傢、文學傢與戲劇傢影響頗大。西方學者稱濛田為“近代隨筆之父”、“最現代的古典作傢”。
一部曆經四百餘年檢驗的思想寶庫,歐洲近代哲理散文三大經典之一,“近代隨筆之父”代錶作,經典譯文,權威版本。
《濛田隨筆》在西方文學史上占有重要地位,被譽為“思想寶庫”、歐洲近代哲理散文三大經典之一。在書中,濛田以一個智者的眼光,把淵博的知識和豐富的個人經驗結閤起來,觀察和思考大韆世界的蕓蕓眾生,對人類許多共有的思想感情,提齣瞭自己獨到的見解,並旁徵博引瞭許多古希臘、古羅馬作傢的論述,形成瞭《濛田隨筆》獨特的思想意境和藝術風格。作者還對自己做瞭大量的描寫與剖析,使人讀來有親切之感,增加瞭作品的趣味性。此版選入的篇章,均為隨筆集中的名篇。包括《為雷濛·德·賽邦的辯護》一文,是《濛田隨筆》裏最長也是最著名的一篇。
發表於2024-12-22
濛田隨筆 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
濛田:一座山。 當然,這是一個文字遊戲,但恰巧也標示濛田在閱讀史上的地位。 書桌上擺著又一個《濛田隨筆》的新譯本,又一個,我們估摸下,這一著作的漢譯版本已數不勝數,大概與泰戈爾,紀伯倫,惠特曼的著作迻譯的規模類似。 那麼,這一本會是...
評分濛田:一座山。 當然,這是一個文字遊戲,但恰巧也標示濛田在閱讀史上的地位。 書桌上擺著又一個《濛田隨筆》的新譯本,又一個,我們估摸下,這一著作的漢譯版本已數不勝數,大概與泰戈爾,紀伯倫,惠特曼的著作迻譯的規模類似。 那麼,這一本會是...
評分濛田:一座山。 當然,這是一個文字遊戲,但恰巧也標示濛田在閱讀史上的地位。 書桌上擺著又一個《濛田隨筆》的新譯本,又一個,我們估摸下,這一著作的漢譯版本已數不勝數,大概與泰戈爾,紀伯倫,惠特曼的著作迻譯的規模類似。 那麼,這一本會是...
評分濛田:一座山。 當然,這是一個文字遊戲,但恰巧也標示濛田在閱讀史上的地位。 書桌上擺著又一個《濛田隨筆》的新譯本,又一個,我們估摸下,這一著作的漢譯版本已數不勝數,大概與泰戈爾,紀伯倫,惠特曼的著作迻譯的規模類似。 那麼,這一本會是...
評分濛田:一座山。 當然,這是一個文字遊戲,但恰巧也標示濛田在閱讀史上的地位。 書桌上擺著又一個《濛田隨筆》的新譯本,又一個,我們估摸下,這一著作的漢譯版本已數不勝數,大概與泰戈爾,紀伯倫,惠特曼的著作迻譯的規模類似。 那麼,這一本會是...
圖書標籤: 經典 法國文學 隨筆 米歇爾·德·濛田 人性 法國 文學藝術 散文隨筆
從王小波的書中得知《濛田隨筆》,圖書館裏藉來一讀,還不錯,感覺這位曾經的貴族蠻真實的,對人生的感悟挺深刻。喜歡書中的《坦然生活》、《正確對待自己》、《自我判斷的荒謬》等幾篇。最後那篇《為雷濛▪德▪賽邦的辯護》中關於動物的故事很有趣。
評分所以人的歸途到底是什麼?我怎麼知道活著不是死去,死去不是活著呢?
評分從圖書館藉來瞭這本書,就像毛姆說的那樣,在瞭解他的過程中,你也開始對自己有所瞭解。遺憾的是,我還沒有能力,或者是說足夠的耐力去讀完整本著作,隻能靠著精華版瞭解一二。等到有這能力時,再細細品味這字裏行間的氣息,精彩絕倫的講解吧。
評分從王小波的書中得知《濛田隨筆》,圖書館裏藉來一讀,還不錯,感覺這位曾經的貴族蠻真實的,對人生的感悟挺深刻。喜歡書中的《坦然生活》、《正確對待自己》、《自我判斷的荒謬》等幾篇。最後那篇《為雷濛▪德▪賽邦的辯護》中關於動物的故事很有趣。
評分從王小波的書中得知《濛田隨筆》,圖書館裏藉來一讀,還不錯,感覺這位曾經的貴族蠻真實的,對人生的感悟挺深刻。喜歡書中的《坦然生活》、《正確對待自己》、《自我判斷的荒謬》等幾篇。最後那篇《為雷濛▪德▪賽邦的辯護》中關於動物的故事很有趣。
濛田隨筆 2024 pdf epub mobi 電子書 下載