小川洋子(Yoko Ogawa)
一九六二年出生於日本岡山縣,早稻田大學第一文學院文藝系畢業。一九八八年,《毀滅黃粉蝶的時候》獲第七屆海燕新人文學獎;一九九一年,〈妊娠月曆〉獲得第一○四屆芥川獎;二○○四年,以《博士熱愛的算式》獲得讀賣文學獎、本屋大獎,以《婆羅門的埋葬》獲得泉鏡花文學獎;二○○六年,以《米娜的行進》獲得谷崎潤一郎獎。主要著作有《人質朗讀會》、《沉默博物館》、《博士熱愛的算式》、《祕密結晶》、《貴婦人Α的甦醒》、《無名指的標本》、《抱著貓,與大象一起游泳》、《米娜的行進》等多部作品。
其筆鋒冷歛,早期作品多描寫人性的陰暗和殘酷,三十歲之後有所轉變,特別是為《安妮.法蘭克的記憶》前往波蘭奧許維茲集中營採訪時,感受到「人類是如此殘酷,卻也如此偉大」,寫作風格因而轉變,「不再尖銳地刻畫、暴露人類深藏的惡意」,而能夠以「人類是善惡共同體」的態度看待他人,並且開始撰寫與記憶有關的主題。
小川洋子是繼村上春樹之後最受日本國內外文壇矚目的文學作家,其作品在歐洲受到極大的迴響,法、德、西、義均有譯本,且經常舉辦朗讀會朗讀其作品,《無名指的標本》原著更在法國改拍成電影,受喜愛程度可見一斑。
发表于2024-12-23
艾莉絲旅館 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 小川洋子 日本 日@小川洋子 故事會 小説 @译本 @台版
一幢荒涼崩壞的旅館,
一座沉默傾聽的孤島,
兩個藉由疼痛感受存在的靈魂。
我是瑪莉,海港邊「艾莉絲旅館」是我家,我在櫃台幫忙,客人幾乎都是買春人與偷情者。媽媽很嚴格,每天用難聞的山茶花油替我梳頭。我沒有朋友,直到認識了翻譯家……
翻譯家住在海港之外,一座形狀像是耳朵的孤島,獨自翻譯著艱澀的俄文小說,女主角的名字叫「瑪麗」。他的手上有很多老人斑,脖子布滿皺紋,但他的聲音,命令我的聲音,讓我覺得我是一個幸福的人。他教我怎麼脫衣服,怎麼感受疼痛,他帶給我的疼痛漸漸滲入我的皮膚,散發出甘美的香氣……
今后读小川洋子首选王蕴洁译本
评分翻譯的挺好,就就是男主人設略猥瑣。
评分翻譯的挺好,就就是男主人設略猥瑣。
评分文笔好棒!王蕴洁翻译得真好。口味倒是在能接受的范围内,不算重。
评分文笔好棒!王蕴洁翻译得真好。口味倒是在能接受的范围内,不算重。
艾莉絲旅館 2024 pdf epub mobi 电子书