娛樂至死

娛樂至死 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:貓頭鷹出版社
作者:波茲曼(Neil Postman)
出品人:
页数:304
译者:蔡承志
出版时间:2016-6-9
价格:NT$360
装帧:平装
isbn号码:9789862622988
丛书系列:
图书标签:
  • 还可以
  • 社会
  • 波兹曼
  • 文化研究
  • 媒体
  • 科普
  • 文化批评
  • 文化
  • 文化批评
  • 媒介
  • 娱乐
  • 消费主义
  • 电视
  • 社会
  • 尼尔·波斯曼
  • 技术
  • 信息时代
  • 现代社会
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

名人推薦:

各界誠摯推薦(依姓氏筆畫排序)

石世豪(NCC主任委員)

胡幼偉(師大大傳所教授)

胡忠信(政治評論家)

趙少康(中廣董事長)

劉幼琍(政大廣電系研發長)

蔡念中(世新廣電系教授)

羅智成(文化評論者)

羅曉南(世新新聞系教授)

國際好評

身為好萊塢時代狂熱的宣揚者,我曾公開反對波茲曼對於未來的暗黑描述,那是一個飽受媒體轟炸的未來。但是,時間已經證明了波茲曼的觀點是對的。他精確地預測到年輕人將會繼承一個狂熱耗盡一切的媒體文化,裏頭充斥著浮華、八卦與貪婪。──卡蜜兒.帕葛莉亞

精彩卓越、論述有力的重要著作。書中盡是波茲曼的指控,也是目前所見過最無可反駁的。──強納森.亞德里 華盛頓郵報書報周刊

波茲曼承接了麥克魯漢理論未及的部分並建立起自己的論述,內容同時具有學者的智識以及說故事的人的機智。──基督教科學箴言報

這本書出現的正是時候……現在我們必須面對波茲曼預見景象所帶來的挑戰。──強納森.寇卓

嚴肅的思考已成過去,迎向娛樂與激情的我們,是否將毀於自身所愛。

◎亞馬遜讀者強力推薦媒體批判經典

◎波茲曼之子安德魯撰寫二十周年版序

◎政大新聞系馮建三教授2016新版專文推薦

在《一九八四》中歐威爾害怕禁書,害怕我們受到文化箝制,但赫胥黎的《美麗新世界》則害怕沒有禁書的理由,因為再也沒有人想讀書了。今日看來,歐威爾的預言錯了,赫胥黎的預言卻正在發生……

資訊發達的今日,政治人物訴求的不是富有邏輯的政見,而是個人魅力,新聞訴求的不是專業與真相而是悲情與娛樂。自從電報、新聞、電視、網路等傳播媒介出現,數千年習以為常的知識乘載方式在百年間被打破。

改變的不僅是獲取訊息的媒介,也改變了知識結構,使得人類思考方法與行為舉止產生變化。長篇大論變得沒人想看,標語式的短句或誇張的警句才能勾動人心,這並非因為網路和臉書的誕生而來的後果,而是百年來新聞標題、電視節目教會我們的。

拋棄過去書寫文字所呈現的邏輯思辨,我們變得更容易決定,但也更為輕率。我們接觸的資訊更多,但資訊無用的比重卻是更高。那是一種沒有質疑,照單全收的求知方式且無人倖免。然後,電腦與網路社群在二十一世紀更沒日沒夜地吸引我們的目光,從思考方式到生活習慣。當無處不媒體、也無處不娛樂,於是,我們或將毀於自身所愛。

好的,这里为您提供一个关于一本假设的、完全不同于《娱乐至死》的书籍的详细简介。为了避免任何与原书主题的混淆,我们将设定这本新书的主题聚焦于历史地理学和早期现代欧洲的城市规划。 --- 《尘封的罗盘:16世纪威尼斯水网的生态遗产与社会重塑》 作者: [虚构作者名,例如:马可·维蒂] 出版社: [虚构出版社名,例如:奥古斯都历史学会出版社] 导言:当城市呼吸时 在宏大的历史叙事中,威尼斯常被描绘为海上霸主、商业奇迹,或是文艺复兴的璀璨明珠。然而,在这座由盐沼与潮汐塑造的“漂浮之城”之下,隐藏着一个更为复杂且微妙的系统:其错综复杂的水网、引水工程以及对潟湖生态的精妙管理。 《尘封的罗盘:16世纪威尼斯水网的生态遗产与社会重塑》并非歌颂威尼斯辉煌的军事或金融成就,而是深入剖析了塑造其物理形态和日常生活的“基础设施美学”——即其独特的水利系统。本书聚焦于16世纪这一关键时期,探讨了威尼斯共和国如何凭借超越时代的工程智慧,不仅抵抗着亚得里亚海无情的侵蚀,更通过对水流的控制,重塑了社会结构、公共卫生乃至市民的身份认同。 我们拒绝将威尼斯视为一个静止的艺术品,而是将其视为一个动态的、与水持续进行着艰难对话的生命体。 第一部:潟湖的哲学——环境的边界与工程的勃兴 威尼斯共和国的生存哲学,根植于对“边界”的深刻理解。本书首先追溯了威尼斯人如何从渔民和盐农,逐步演变为水文学的先驱。 第一章:淤泥的几何学。 我们考察了早期威尼斯城邦在分散的沙洲上建立定居点的初期策略。不同于罗马和佛罗伦萨对坚实地基的追求,威尼斯人学会了拥抱不稳定,利用潮汐间的平衡点。本章详细分析了早期木桩基础技术如何适应软弱的泥质土壤,以及早期工程师(ingegneri idraulici)如何通过观察水流动力学而非依赖古典理论来指导建设。 第二章:河流的驯服。 16世纪是威尼斯与其内陆“水体敌人”——如布伦塔河(Brenta)和皮亚韦河(Piave)——进行权力斗争的关键时期。为了防止内陆河流的泥沙淤积危及泻湖航道,共和国启动了史无前例的“改道计划”(Deviazione dei Fiumi)。本书利用档案中的工程蓝图和行政会议记录,重构了这些宏大工程的决策过程,揭示了政治权谋、地方领主利益与生态可持续性之间的拉锯战。这些改道不仅保护了港口,更永久性地改变了威尼斯周边地区(Terraferma)的地理面貌。 第三章:人工航道的纹理。 威尼斯的核心是其运河系统。本章细致描绘了16世纪城市内部水路的“分级管理”:从宽阔、受严格管制的“主动脉”(Canal Grande)到狭窄的、服务于社区物流的“毛细血管”。我们对比了圣马可区和卡纳雷吉欧区(Cannaregio)的水道功能差异,探讨了城市规划如何体现等级制度,以及特定桥梁和码头的建设如何成为权力与财富的象征。 第二部:水与市民生活——卫生、疾病与社会流动 水网不仅是交通干线,更是城市生命系统的循环系统。本书大胆地将环境史与社会史相结合,探讨了水质管理对16世纪威尼斯社会肌理的影响。 第四章:“黑水”的恐惧与管理。 尽管威尼斯拥有复杂的排水系统,但停滞的运河水体,尤其是在炎热的夏季,是疾病传播的隐患。我们考察了共和国为处理生活污水和垃圾而设立的专门委员会,以及针对运河清洁和水质监测的法律法规。通过分析瘟疫时期的医疗记录,我们发现城市对水体卫生的干预,与其说是出于现代科学认知,不如说是源于对“腐败空气”(miasma)的传统恐惧,但其后果却意外地促进了早期城市公共卫生的发展。 第五章:潮汐钟摆下的经济节奏。 16世纪威尼斯的商业活动是严格跟随潮汐和季节变化的。本书深入研究了“水尺”(Mareografo)在港口运营中的作用。我们展示了不同阶层的市民如何感知和利用潮汐:从高桅帆船船长对涨潮时间的精准计算,到码头工人和桨手对退潮时搁浅船只的临时处理。这是一种基于自然规律的、高度专业化的时间管理艺术。 第六章:身份的交汇点——桥梁、渡口与公共空间。 桥梁(Ponti)是威尼斯唯一的陆地交汇点,因此它们承载了巨大的社会意义。本书考察了16世纪关于桥梁高度、宽度以及是否允许两侧建筑延伸的激烈辩论。这些关于“过河空间”的争论,实则反映了贵族家庭、手工业行会和普通市民对公共视野和通行权的争夺。渡船(Traghetti)的设置和管理,也成为了研究社会流动性和阶层间互动的重要窗口。 第三部:遗产的冲突——工程的记忆与现代性的挑战 本书的最后部分将目光投向16世纪后期,审视威尼斯人对他们创建的复杂系统的态度,以及这些古老工程如何影响了后世的认知。 第七章:技术官僚的崛起。 随着工程复杂性的增加,一个由受过良好教育的水利专家组成的“技术官僚阶层”开始在共和国中崭露头角。我们分析了这些工程师(如著名的乔瓦尼·拉瓦里尼)如何将经验主义的实践提升到理论的高度,以及他们如何在政治决策中平衡生态限制与经济扩张的需求。他们的报告,本身就是那个时代科学思维与政治实用主义的独特结合体。 第八章:被遗忘的路径。 随着贸易路线的转移和政治重心的变化,16世纪建立的许多精巧的水利设施——例如用于灌溉和盐田管理的特定渠道——逐渐被废弃或改道。本书通过对历史地图和土地契约的交叉比对,追溯了这些“沉默的基础设施”的衰落过程,探讨了技术遗产的遗忘如何与政治经济的衰退同步发生。 结论:水网作为历史的骨架。 《尘封的罗盘》最终认为,要理解16世纪的威尼斯,必须超越其金碧辉煌的表面,去理解那些时刻处于紧张平衡中的水流、泥沙与人工结构。威尼斯的水网不仅是防御工事,更是一种动态的、对环境限制的深刻回应,它定义了市民的生活方式,塑造了共和国的政治形态,其影响至今仍在威尼斯潟湖的生态记忆中留下清晰的刻痕。这本书邀请读者重新审视那些被我们视为“理所当然”的城市基础设施,认识到它们才是历史最坚实也最脆弱的骨架。 --- 关键词: 威尼斯历史地理学、16世纪工程、潟湖生态、水利规划、城市卫生史、早期现代欧洲基础设施、环境适应。

作者简介

作者簡介:

波茲曼Neil Postman

波茲曼是美國最前線的社會評論家和教育、媒體理論學家。他曾就讀於紐約大學佛瑞當尼校區以及哥倫比亞大學,擔任過紐約大學傳播藝術系主任,首創媒體生態學課程。他的想法平易近人使他在國際間頗富聲望,有其跟隨者。他也是一個具影響力及令人崇敬的教師,生而擁有無遠弗屆的智識。

波茲曼約有二十多本著作。在教育方面的重要著作為《教育做為顛覆性活動》、《教育的終結》;童年方面為《童年的消逝》;語言方面為《瘋言蠢語》;新聞方面為《如何看電視》(與史蒂芬.鮑爾斯合著);關於科技對於文化衝擊相關著作為《科技奴隸》。《娛樂至死》始終都是波茲曼最受迴響與最為廣泛閱讀的一本書,迄今已有十多個外文譯本。逝世於二○○三年十月,享壽七十二歲。

譯者簡介:

蔡承志

第七屆吳大猷科普著作獎「翻譯類」金籤獎得獎者。國立政治大學心理學碩士,全職科普類書譯者。一九九四年起業餘投入翻譯,一九九九年轉任全職迄今,累計作品出版者近七十本。

相關作品包括《如何幫地球量體重》(貓頭鷹出版)、《給未來總統的物理課》、《好奇號帶你上火星》、《無中生有的宇宙》、《時空旅行的夢想家:史蒂芬.霍金》、《一本就通:宇宙史》、《無限大的祕密》、《約翰.惠勒自傳》、《穿梭超時空》、《致命伊波拉:它藏在哪裡?下一次大爆發會在何時?我們能遏止它嗎?》等。

目录信息

二〇一六年再版推薦序 「數位匯流」時代,讓波茲曼更重要了
二〇〇七年初版推薦序 媒體時代,我們更需要聽聽波茲曼的意見
二十周年版序
一九八五……
前言 我們會毀於自身所愛
第一篇
第一章 媒體即隱喻
現代社會,在媒體上的形象已變得非常重要,我們很難想像,像美國第二十七任總統塔虎脫一百三十五公斤的超重體重以及多層下巴的這種外形,現今還可能被推出來競選總統職位
第二章 媒體也是知識論
我不反對電視播出垃圾節目。電視螢光幕上最棒的就是垃圾節目,其內容不會嚴重威脅到任何人、任何事……但是當電視抱持遠大志向,自詡為傳達重要文化對話的載體,這時它的價值最淺薄,也最危險
第三章 印刷與公共論述
印刷機不只是種機器,還是種論述結構,它會排除、鞏固某些內容,而且肯定會篩選讀者類別
第四章 印刷式思想
受電視文化薰陶的民眾只懂「樸實白話」,不論語言、影像都要淺顯才行,甚至還必須立法規定,某些場合只准平鋪直敘
第五章 近在眼前卻又遠在天邊的世界
如今我們都住在「地球村」裡,只要自問以下問題,或許你就能夠理解失去語境的資訊是什麼意思了:晨間廣播、電視節目或早報所報導的新聞,有多少次讓你變更當日行程,或促使你進行原本不打算從事的活動,或提供洞見來幫你處理必須解決的問題?
第二篇
第六章 給我娛樂,其餘免談
電視機讓我們隨時都和世界保持密切聯繫,然而在這個過程中,電視卻一成不變始終笑臉迎人。問題不在於電視為我們帶來娛樂「題材」,而是在於它把所有「題材」全都當成娛樂來表現,這就是全然不同的課題
第七章 「好……現在我們來看……」
廣播、電視新聞播報員經常使用「好……現在我們來看……」,表示你剛才聽到、見到的和底下要聽到、見到的毫無關連,而且和你聽過、見過的一切說不定都完全無關
第八章 上帝只是配角
不管是宗教或其他任何東西,上了電視都順理成章變成娛樂……節目中沒有儀式、沒有教義、沒有傳統、沒有神學,更重要的是,完全不談精神提升。在這些節目中,傳教士主持人的地位最高,上帝只擔任配角
第九章 塑造情感的想像世界
電視廣告完全不談消費品的特色,它談的是產品消費者的特質……電視廣告讓企業不再以製造優質產品為目的,卻只想讓消費者感覺產品有價值,這就表示如今的企業事務已經成為假性療法;消費者則是由心理劇獲得撫慰的病患
第十章 教學就是娛樂
「芝蔴街」和從它衍生出來的「電力公司」節目引人發笑,笑聲從傳統課堂銷聲匿跡;如果現今課堂的學習環境開始顯得枯燥乏味,那麼該怪罪的是發明電視的人
第十一章 赫胥黎的警語
赫胥黎告訴我們,在先進科技時代,荼毒人性的敵人不再是滿臉可疑、可恨的神情,反而往往是面帶微笑……當整個民族變成一群觀眾,公共事務則成為雜耍表演,這個國家就要陷入危機;他們的文化也難逃死亡命運
作者注
參考書目
中英文對照及索引
· · · · · · (收起)

读后感

评分

在单位我应该算是个异类了。空闲的时间,常书不离手,或贪婪或慵懒或屏气凝神的阅读。所读的书籍类别主题各异,涉猎杂多,常有人瞥见其中的某本书名,便以为我看的均为此类书籍;亦常有人误以为我是个“勤奋”之人,在为考公务员或专研某经管技能而用功,他们看来,也许读...  

评分

不知道大家上不上校内,本人是很早就开始了~ 眼看校内上同学们分享内容随时间流逝,完美地印证了尼尔·波兹曼 的观点~ 最开始,大家分享最多的是美文,对应书中铅字印刷时代,那时候大家理性居多,分享文章主要是对自己及他人有用。校内签名也多为名言警句之类的~ 其后,图片占...  

评分

但凡戏霸,必在旁枝末节上纠缠不清,大戏霸袁世清听戏看戏,还爱给角儿说戏,往椅子上一坐指鼻子教训楚霸王,别人的霸王都走六步,你怎么走了四步。六步四步,说破天差不过一米,短了省力,长了也不能就饭吃,但在内行看来,六步有六步的端重,四步有四步的轻佻,一来一去,整...  

评分

世界的美妙在于,这里是一座偌大的城堡,所有居民的命运彼此交叉——你遇得见谁,又匆匆走过怎样的景,都是有趣且值得期待的妙事。但当今天,“遇见”这个词却又有了更多的含义——人们不仅可以实实在在地体验自己的命运之路,还可以在电视或是网络上,围观他人的喜怒哀乐。而...  

评分

【题记】 在《娱乐至死》的最后,波茨曼说,有两种方法可以让文化精神枯萎,一种是奥威尔式的——文化成为一个监狱,另一种是赫胥黎式的——文化成为一场滑稽戏。波茨曼还说,奥威尔的预言并未成真,我们反倒是离赫胥黎的预言越来越接近。波茨曼是以美国的媒介环境为研究样...  

用户评价

评分

这本书的语言风格有一种独特的韵律感,它并非那种晦涩难懂的学术腔调,反而充满了散文诗般的张力和节奏感。作者似乎深谙如何将抽象的概念通过生动的比喻和意象化为可感知的实体。例如,他描述信息过载时所用的那些意象,仿佛能让人闻到那种窒息的气味,甚至能感受到数据流穿过神经末梢时的那种焦灼。我发现自己经常会情不自禁地朗读出某些段落,不是为了理解,而是为了品味其中文字组合所产生的独特美感。这是一种非常高明的写作技巧,它成功地在知识的深度和阅读的愉悦性之间架起了一座坚固的桥梁。它不像某些理论著作那样,将读者晾在一边,任其在概念的迷宫中摸索;相反,它热情地引导你,用最富有表现力的方式,向你展示那些隐藏在日常表象之下的运作逻辑。这种对文字的精雕细琢,让这本书的阅读体验提升到了艺术欣赏的层面,每一次重读,都会有新的音符在脑海中回响。

评分

坦白说,这本书的阅读过程并非全然轻松,它像是一场对心智耐力的考验。它要求你时刻保持警醒,不能有一丝一毫的懈怠,否则就很容易被作者抛出的密集信息流所淹没。有些章节的论证逻辑异常复杂,需要反复回溯,甚至需要借助外部的资料来辅助理解其历史脉络和社会背景。但正是这种挑战性,让最终的顿悟时刻显得弥足珍贵。当那些晦涩难懂的理论最终在你的意识中“嘭”地一声连接起来时,那种豁然开朗的喜悦感,是任何肤浅的娱乐都无法比拟的。它让你体会到,真正的智力上的满足,来自于对困难的征服。这本书没有提供任何廉价的安慰,它直面了我们这个时代最核心的困境,并以一种近乎冷峻的姿态,邀请读者一同直面这片认知荒原。对于那些寻求深刻反思和智力挑战的读者来说,这绝对是一次不容错过的精神远征。

评分

当我合上这本书,那种挥之不去的震撼感,就像刚看完一场结构精巧却又极其残酷的戏剧。作者的笔力之雄健,简直可以用“刀劈斧凿”来形容,他对社会权力运作机制的剖析毫不留情,直指那些我们习以为常却又心照不宣的社会潜规则。我尤其欣赏他那种层层剥茧的论证方式,每一步推导都像是严密的逻辑链条,让你无从辩驳,只能跟着他的思路一路向下,直到触及那些最核心的、最令人不安的真相。这种写作风格,既有学者的严谨,又不失新闻调查的犀利,读起来酣畅淋漓,大有“痛快”之感。我发现自己频繁地停下来,不是因为看不懂,而是因为需要时间消化那些观点带来的冲击。那些原本模糊不清的社会现象,经过他的梳理,瞬间变得清晰锐利,像被高倍显微镜观察过的细胞结构,每一个细节都暴露无遗。这本书迫使你重新审视自己是如何看待“真实”的,它不是那种温吞水式的消遣读物,而更像是一剂强效的清醒剂,让你在阅读的过程中,不断地进行自我拷问和价值重估。

评分

这本书的启发性简直是爆炸性的,它如同在我脑中植入了一套全新的认知滤镜。读完之后,我发现自己看新闻、看社交媒体,甚至只是走在街上观察人们的互动方式,都有了本质上的不同。那种“读了之后就回不去了”的感觉,是对一本好书最高的赞誉。我开始留意那些看似不经意的细节,比如广告牌的排列顺序,人们对着电子屏幕时面部肌肉的细微变化,以及公共场合声音的音量控制。作者提供了一套分析的工具箱,让我有能力去解构这些日常的碎片,并试图理解它们背后的宏大叙事。这种感觉非常奇妙,从一个被动的接受者,变成了一个主动的解读者。我甚至开始和朋友们讨论书中的观点,发现大家虽然经验相似,但视角却因这本书而发生了微妙的位移。它不是在告诉你答案,而是在教你如何提问,如何质疑那些被塑造成“理所当然”的现实基础。

评分

这本书的封面设计简直是视觉的饕餮盛宴,那种带着强烈反差的色彩运用和充满象征意义的排版,一下子就抓住了我的眼球。我通常对那些过于花哨的书籍持保留态度,但这本书的封面却散发着一种奇特的吸引力,仿佛在无声地对我耳语,告诉你里面蕴藏的将是一场关于感知与现实的结构性冲击。内页的字体选择和留白处理也相当考究,阅读起来几乎是一种享受,让那些复杂的论述在视觉上得到了极大的舒缓。我记得在读到其中关于符号学如何被大众媒介重构的那一部分时,我甚至停下来,对着书页研究了半天,那种作者对于媒介形态的精妙捕捉和细腻刻画,使得即使是相对枯燥的理论探讨也变得生动起来。这本书的装帧质量本身就体现了一种对知识的尊重,拿在手里沉甸甸的,感觉就像握着一把精心打磨过的工具,随时准备着撬开日常世界那些看似坚固的表象。而且,我发现它的边距设计非常适合做笔记,那些突然涌现出的思绪和疑问,都有了可以安放的角落,这对于深度阅读者来说是极其重要的加分项。它不仅仅是一本书,更像是一个精心构建的阅读体验装置,从翻开它的一刹那,你就知道自己将要进入一个全然不同的心智空间。

评分

Amusing Ourselves to Death的20週年版其實在2005年出版,此書所謂的2016增修版其實只是台灣的書商自己找人寫序去加長。作者期望教育家不再希望以電視作教育中心,結果現在教育都以電腦為中心。個人認為這更可怕,因為人的能耐更低,思考更不深入,知識都存在電腦或網絡而非腦袋,而且對機器控制權比以往大,所以人更自我、更短視。特別是有了社交媒體後,媒體世界已與往日不一樣,全球化加速,假新聞充斥世界,人們追求更短和快速的資訊,內容農場無處不在,更嘩眾取竉的內容取得更多讀者,互聯網又只會把我們想讀的資訊給我們看,結果世界只會更加分裂。作者於2003年已逝,我們需要一位新的學者寫一本新的Amusing Ourselves to Death,警告世人。(4/3-19/4/2019)

评分

5G时代也好不了。

评分

我读的是繁体的书,整体感觉繁体翻译的一般般,有启发,更多的部分感觉比较无聊。作者用大段的论述证明了一个并不深刻的道理。建议读者抓重点看。

评分

翻译能不能不要再烂 :(

评分

我读的是繁体的书,整体感觉繁体翻译的一般般,有启发,更多的部分感觉比较无聊。作者用大段的论述证明了一个并不深刻的道理。建议读者抓重点看。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有