老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书
☆☆☆☆☆
简体网页||
繁体网页
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介
老舍翻译文学研究 电子书 图书目录
目录
第一章 老舍翻译文学及其研究概述
1.1 老舍的文学翻译及其研究
1.2 老舍被译及其研究
1.3 老舍翻译文学研究的意义
第二章 老舍的文学翻译: 国内时期
2.1 中译William Wordsworth
2.2 中译叔本华On Men of Learning
2.3 译介与抗战
2.4 中译萧伯纳剧本The Apple Cart
第三章 老舍的文学翻译: 国外时期
3.1 英国时期: 合作英译《金瓶梅》
3.2 美国时期: 合作英译《离婚》
3.3 美国时期: 合作英译《四世同堂》
第四章 老舍作品的英译
4.1 王际真英译《黑白李》
4.2 莱尔英译《黑白李》
4.3 伊文·金英译《骆驼祥子》
4.4 《中国文学》杂志对老舍的英译
第五章 在译与被译之间
5.1 翻译与传播: The Spear That Demolishes Five Tigers at Once
对《断魂枪》的改写
5.2 翻译与交流: 英若诚、霍华德英译《茶馆》
5.3 翻译与跨文化传播的“生存性认知”
主要参考文献
索引
· · · · · · (
收起)
下载链接在页面底部
点击这里下载
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
发表于2024-12-02
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书
喜欢 老舍翻译文学研究 电子书 的读者还喜欢
老舍翻译文学研究 电子书 读后感
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
类似图书 点击查看全场最低价
出版者:上海交通大学出版社
作者:张曼
出品人:
页数:171
译者:
出版时间:2016-9-23
价格:CNY 49.00
装帧:平装
isbn号码:9787313158079
丛书系列:
图书标签:
老舍
翻译文学
待购
L老舍
*上海交通大学出版社*
*******h059*******
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述
本书把老舍的文学翻译(自译)与老舍作品的英译(被译)放在一起考察发现,翻译是实现“中国文学是世界文学一部分”(老舍语)的手段之一,对世界文学的构成有其不可低估的作用与意义,同时,说明了翻译的生存性认知才是实现其欲望的策略与方法。本书共分5章,主要内容包括老舍翻译文学及其研究概述、老舍的文学翻译、老舍作品的英译、在译与被译之间。本书适合所有翻译研究者、爱好者以及广大外语与文学喜好者阅读使用。
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 用户评价
评分
☆☆☆☆☆
老舍是如何成为工具人的and beyond
评分
☆☆☆☆☆
老舍是如何成为工具人的and beyond
评分
☆☆☆☆☆
不明白以作者的文字功底何以可以当编审???如p.126页这种长达8-9行的一句话。简直是令人发指。
评分
☆☆☆☆☆
不明白以作者的文字功底何以可以当编审???如p.126页这种长达8-9行的一句话。简直是令人发指。
评分
☆☆☆☆☆
不明白以作者的文字功底何以可以当编审???如p.126页这种长达8-9行的一句话。简直是令人发指。
老舍翻译文学研究 2024 pdf epub mobi 电子书