朵莉・拉宾雅
享有极高声望的以色列著名作家,著有《爱的边境》《波斯新娘》等多部小说。她曾先后赢得伊扎克奖、总理选择奖、伯恩斯坦奖等数十项大奖。
2016年以色列从推荐书单中把《爱的边境》移除引起了国际舆论大爆炸。《爱的边境》在20多国热卖并被《国土报》评为年度小说。
诺贝尔文学奖得主S.A.阿列克谢耶维奇,布克奖得主约翰·班维尔,费米娜文学奖得主阿摩司·奥兹等文学巨匠至爱推荐。
伯恩斯坦奖等10项大奖加冕,20余国版权售出。《卫报》《出版周刊》《国土报》等挑剔的媒体给出一边倒的好评。更被《国土报》评为年度小说。
因为有可能「鼓励两族通婚」,甚至「危及以色列和巴勒斯坦各自的身份认同」,本书被以色列教育部从高中文学课的推荐书单中移除,却越禁越畅销。超过260家媒体争相报道此书,助力此书成为现象级的国际大奖畅销书。
【内容简介】
《爱的边界》是拉宾雅半自传性质的长篇小说,讲述以色列翻译家莉雅特旅居纽约时邂逅了来自巴勒斯坦的艺术家希米,两人谱出意外的恋曲,却难以突破种族和身份问题的障碍。随着莉雅特回国的日子一天天逼近,双方家人的压力自边境处传来,而他们不同的成长环境也在两人的关系中筑起了一道无形的藩篱。爱情是否可以打破藩篱和边境?
【媒体推荐】
仇恨只会播种仇恨,但是爱可以打破藩篱和边境。——S.A.阿列克谢耶维奇(诺贝尔文学奖读者)
《爱的边境》全面展示了政治事件是如何侵蚀只想安稳生存和相爱的普通人的生活。优秀,精妙,同时让人坐立难安。 ——约翰·班维尔(布克奖 卡夫卡文学奖得主)
就算是那不均等地发生在两个人身上的悲剧也不能使得这个珍贵而优雅的爱情故事失色半分,沉浸在这精妙绝伦的字里行间..我内心震动。
——阿摩司·奥兹(费米娜奖 歌德文化奖得主 2016年度“国际文学人物”)
一个动人,未加缀饰又美丽无比的爱情故事,它的结局攫取了我的呼吸。
——《设计师》杂志
拉宾雅的书是罗密欧与朱丽叶式的,发生在来自特拉维夫的犹太女孩和来自希布伦的巴勒斯坦男孩之间的禁忌之恋,一本真正担得起绝美称号的小说。
——《卫报》
引人入胜又令人喜悦。 拉宾雅用优美的笔触让这个故事在一季一季中循环往复,将莉娅特与哈米的生活和爱情描绘得生动真实又令人难忘。
——《出版周刊》
拉宾雅是一个真正尊重自己笔下人物的大方作者。她的作品反映出的正是那种真正的写作能力所具有的坦诚与质朴。她无疑是擅长处理细节的,但与此同时又不曾拘泥于微处,这正是将她这类作家与其他在写作时耍小聪明的作家区分开来的一点。
——《以色列国土报》
爱情没有理由,爱情没有歧视,爱情没有国界,爱情没有边境。不能因为种族歧视,而无视爱情;不能因为国家的战争,而无视爱情。不能因为仇恨,而无视爱情。为了爱情宁愿冒着生命危险,也要展示爱的微小与伟大。 《爱的边境》全面展示政治事件是如何侵蚀只想安稳地生存和相爱的...
评分 评分《爱的边境》主要讲述的是以色列翻译家莉雅特旅居纽约时邂逅了来自巴勒斯坦的艺术家希米,两人谱出意外的恋曲,他们深深的爱着彼此,爱的炙热,但是他们在相处中,仍然无法回避和难以突破种族和身份问题的障碍,这样扭曲纠结的爱情,让人捏着一把汗,最后的结局也是出乎意料。 ...
评分《爱的边境》主要讲述的是以色列翻译家莉雅特旅居纽约时邂逅了来自巴勒斯坦的艺术家希米,两人谱出意外的恋曲,他们深深的爱着彼此,爱的炙热,但是他们在相处中,仍然无法回避和难以突破种族和身份问题的障碍,这样扭曲纠结的爱情,让人捏着一把汗,最后的结局也是出乎意料。 ...
评分巴以冲突、政治分歧阻碍了两个年轻人的恋情,从女性的角度述说,很细腻,对于情爱的描写也很多,有点像是在读散文,叙事反而没有那么多了。
评分没有投入到故事里
评分巴以冲突、政治分歧阻碍了两个年轻人的恋情,从女性的角度述说,很细腻,对于情爱的描写也很多,有点像是在读散文,叙事反而没有那么多了。
评分没有投入到故事里
评分“爱情没学过地理,所以不识边境。”翻译扣一星
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有