Jean Rhys was born in Dominica in 1890, the daughter of a Welsh doctor and a white Creole mother. She came to England when she was sixteen and then drifted into a series of jobs - chorus girl, mannequin, artist's model - after her father died.
She began to write when the first of her three marriages broke up. She was in her thirties by then, and living in Paris, where she was encouraged by Ford Madox Ford, who also discovered D. H. Lawrence. Ford wrote an enthusiastic introduction to her first book in 1927, a collection of stories called The Left Bank. This was followed by Quartet (originally Postures,, 1928), After Leaving Mr Mackenzie (1930), Voyage in the Dark (1934) and Good Morning, Midnight (1939). None of these books was particularly successful, perhaps because they were decades ahead of their time in theme and tone, dealing as they did with women as underdogs, exploited and exploiting their sexuality. With the outbreak of war and subsequent failure of Good Morning, Midnight, the books went out of print and Jean Rhys literally dropped completely from sight. It was generally thought that she was dead. Nearly twenty years later she was rediscovered, largely due to the enthusiasm of the writer Francis Wyndham. She was living reclusively in Cornwall, and during those years had accumulated the stories collected in Tigers are Better-Looking.
In 1966 she made a sensational reappearance with Wide Sargasso Sea, which won the Royal Society of Literature Award and the W. H. Smith Award in 1966, her only comment on the latter being that 'It has come too late'. Her final collection of stories, Sleep It Off Lady, appeared in 1976 and Smile Please, her unfinished autobiography, was published posthumously in 1979. She was made a Fellow of the Royal Society of Literature in 1966 and a CBE in 1978.
Jean Rhys, described by A. Alvarez as 'one of the finest British writers of this century', died in 1979.
Autobiographically inspired, Rhys created stories of the slightly adrift every woman looking for an anchor in a cold, hostile landscape. Her heroine in Voyage in the Dark is Anna Morgan, a young woman in her late teens, relocated to England from her beloved home in the West Indies. She works as a chorus girl, traveling the country to dank boarding rooms and shabby theaters. Fortune seems to grab her one day in the shape of a wealthy, older man who sets her up in London, calling for her as his needs dictate. Anna falls in love with him, and allows herself to rely on him totally. When he grows tired of her, she begins a long spiraling decline. This is poignant, tense writing by the woman whom A. Alvarez called "the best living English novelist."
發表於2024-12-28
Voyage in the Dark 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
也許“無知少女墮落記”這幾個字可以簡單把故事情節概括完畢。可是,我覺得讀這本書更多的是認識到Anna漂泊在他鄉,麵對自己身份認知的苦惱、掙紮。由一個英語殖民地來到英國,她被房東踢走,是房東的偏見還是真的是Anna本身的原因導緻她被踢走,小說並沒有明確說齣來。現代主...
評分也許“無知少女墮落記”這幾個字可以簡單把故事情節概括完畢。可是,我覺得讀這本書更多的是認識到Anna漂泊在他鄉,麵對自己身份認知的苦惱、掙紮。由一個英語殖民地來到英國,她被房東踢走,是房東的偏見還是真的是Anna本身的原因導緻她被踢走,小說並沒有明確說齣來。現代主...
評分也許“無知少女墮落記”這幾個字可以簡單把故事情節概括完畢。可是,我覺得讀這本書更多的是認識到Anna漂泊在他鄉,麵對自己身份認知的苦惱、掙紮。由一個英語殖民地來到英國,她被房東踢走,是房東的偏見還是真的是Anna本身的原因導緻她被踢走,小說並沒有明確說齣來。現代主...
評分也許“無知少女墮落記”這幾個字可以簡單把故事情節概括完畢。可是,我覺得讀這本書更多的是認識到Anna漂泊在他鄉,麵對自己身份認知的苦惱、掙紮。由一個英語殖民地來到英國,她被房東踢走,是房東的偏見還是真的是Anna本身的原因導緻她被踢走,小說並沒有明確說齣來。現代主...
評分也許“無知少女墮落記”這幾個字可以簡單把故事情節概括完畢。可是,我覺得讀這本書更多的是認識到Anna漂泊在他鄉,麵對自己身份認知的苦惱、掙紮。由一個英語殖民地來到英國,她被房東踢走,是房東的偏見還是真的是Anna本身的原因導緻她被踢走,小說並沒有明確說齣來。現代主...
圖書標籤: 英國 Empire
Voyage in the Dark 2024 pdf epub mobi 電子書 下載