This sourcebook collects together for the first time in English the major documents relating to the life and contemporary reputation of Joan of Arc. Also known as La Pucelle, she led a French Army against the English in 1429, arguably turning the course of the war in favour of the French king Charles VII. The fact that she achieved all of this when just a seventeen-year-old peasant girl highlights the magnitude of her achievements and also opens up other ways of looking at her story. For many, Joan represents the voice of ordinary people in the fifteenth century; the victims of high politics and warfare that devastated France. Her story ended tragically in 1431 when she was put on trial for heresy and sorcery by an ecclesiastical court and was burned at the stake. This book shows how the trial, which was organised by her enemies, provides an important window into late medieval attitudes towards religion and gender, as Joan was effectively persecuted by the established Church for her supposedly non-conformist views on spirituality and the role of women. Presented within a contextual and critical framework, this book encourages scholars and students to rethink this remarkable story. It will be invaluable reading for those working in the fields of medieval society and heresy, as well as the Hundred Years' War.
评分
评分
评分
评分
如果用一个词来形容这本书的语言风格,那便是“冷峻的诗意”。它的句子往往很长,充满了复杂的从句和精确到令人发指的形容词,但奇怪的是,它并不显得晦涩难懂,反而有一种经过千锤百炼后的凝练和张力。作者对于光影和环境的描写达到了近乎巴洛克式的华丽程度,但这种华丽并非为了装饰,而是为了烘托出历史洪流下的个体的渺小与脆弱。比如,对一场围城战的描述,它没有聚焦于刀光剑影的血腥,而是用了大段笔墨去描绘黄昏时分,尘土飞扬的空气中,阳光如何以一种近乎残酷的、静谧的方式穿过断壁残垣,投射在幸存者的脸上。这种对“瞬间之美”的捕捉,让整部作品的基调显得极其忧郁而崇高。它似乎在暗示,即使在最残酷的时代,美和意义依然以扭曲但真实的形式存在着,只是需要我们慢下来,用一种近乎冥想的状态去发现它们。
评分我向来对那些试图“重塑”历史人物的作品持谨慎态度,因为稍有不慎就会滑向戏说的泥潭。然而,这部作品成功地避开了这一点。它并非在讲述一个“大家不知道的故事”,而是在探讨“我们如何看待已知的历史”。作者花了很多笔墨去解构当时社会对不同身份群体的“预设标签”,并展示了这些标签是如何反过来塑造了人物的命运和行为模式的。书中对基层民众集体情绪的分析,尤其具有启发性,它揭示了在信息被严格控制的社会中,恐惧和希望是如何被地方性的口头传播所引导和固化的。这使得书中描绘的任何一个次要人物,都像是活生生的样本,折射出那个时代复杂的社会病理。阅读完后,我感觉自己对“历史的必然性”产生了深刻的怀疑——我们所看到的“必然”,很多时候不过是当时权力结构下,无数偶然因素汇聚形成的暂时性假象罢了。这是一本能让你在合书后,对你所处的现实世界也产生更多审视和提问的力作。
评分这本书的结构安排堪称大胆而精巧,它完全颠覆了我对传统叙事线索的期待。作者仿佛是一位技艺高超的音乐家,将不同的时间轴和人物视角像错综复杂的对位法一样交织在一起。你可能前一页还在跟随某个边陲小镇的铁匠的视角,感受生活的艰辛与对未知世界的敬畏,下一页却瞬间跳跃到了遥远王宫的密室,听着大臣们用高度程式化的语言进行一场无关痛痒的政治博弈。这种跳跃性要求读者必须时刻保持高度的注意力,一旦稍有松懈,很容易迷失在时间与地点的迷宫中。我尤其喜欢它那种碎片化的叙事手法,它拒绝提供一个完整的、全知全懂的上帝视角,而是让你像考古学家一样,从散落的碎片中去拼凑出历史的全貌。这种阅读方式虽然累人,但一旦你成功地将两个看似无关的片段联系起来时,那种豁然开朗的智力愉悦感是无与伦比的。这本书真正做到了让历史“发生”在你眼前,而不是被“告知”给你。
评分读完合上书本的那一刻,我脑中涌现的第一反应是:这是一个关于“信念的物理学”的探讨。这本书的视角非常独特,它没有落入传统传记文学常见的英雄主义窠臼,而是深入挖掘了特定历史语境下,个人精神力量是如何转化为实际的、可观测的社会动能的。作者采用了大量的对比论证,比如将当时的理性主义思潮与民间迷信的根深蒂固进行平行比较,这种张力使得文本充满了内在的辩证美感。我特别欣赏其中对于“群体心理诱导”的分析,它详尽阐述了在信息闭塞的时代,一个强有力的叙事(或者说“神谕”)是如何像瘟疫一样在人群中迅速传播并获得集体认同的。其中一章专门分析了某种地方方言和手势的社会功能,简直像是一篇社会符号学的深度论文,让我对语言在权力构建中的作用有了全新的认知。当然,对于一些纯粹的史学爱好者来说,书中对某些历史事件的解释可能显得过于“心理化”和“符号化”,缺乏硬邦邦的档案佐证,但正是这种大胆的诠释,让这部作品拥有了超越历史记录的文学穿透力。
评分这本厚重的著作,初捧在手,便觉沉甸甸的历史分量压然而来。我花了整整一个下午才堪堪翻完前三分之一,坦白说,阅读体验犹如置身于一场漫长而迷雾重重的中世纪欧洲田野之上。作者的叙事笔触极其细腻,对于当时社会各阶层的心理描摹,简直入木三分。比如,书中对某一贵族家族内部权力斗争的细致刻画,那份微妙的猜忌、隐晦的威胁,以及每一次宴会桌下的暗流涌动,都让人仿佛能嗅到空气中弥漫的旧式香料与不信任的气味。更让我称奇的是,作者似乎对当时的纺织技术和建筑风格有着近乎痴迷的研究,那些关于哥特式拱顶如何支撑起宏伟教堂的段落,虽然在情节推进上略显冗长,却极大地丰富了场景的立体感,让人忍不住想立刻去查阅相关的历史图片佐证。然而,我也感觉到,这种追求极致细节的写法,有时会略微牺牲掉故事整体的流畅性,某些过渡情节的处理略显生硬,仿佛是为了将某个研究成果强行塞入叙事脉络之中。总体而言,这是一部需要耐心细品的“慢阅读”佳作,它不提供廉价的感官刺激,而是邀请读者一同沉浸于那个复杂多变时代的肌理之中,去感受历史的呼吸与脉搏。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有