In the acknowledgments, former president Clinton thanks his editor, Robert Gottlieb, for helping him make the book half as long and twice as good. That man should get five stars! This book is way too long in its current form and not good enough.
Unless you are a friend or a big fan of Mr. Clinton, you will find this book not worth the effort. Fully half is devoted to descriptions of daily events during his two presidential terms. Almost all of the events you will probably remember from living through those years. Although these events were needed for completeness, there was little added that was new. I found the background descriptions of assisting the negotiations between Israel, Syria, and the Palestinians to be the most interesting part of the presidential section.
The best part of the book comes in the period before his first election in Arkansas. How did a young man from a very troubled home end up on the fast track for early political success? Although you will not be able to totally answer that question from reading this book, you will certainly know a lot more than you did before you started. I was especially impressed by the incredible loyalty that he showed to his stepfather, despite the awful treatment that his mother received. I did not realize that Mr. Clinton had only legally adopted the last name of Clinton after his mother remarried his stepfather.
If you are looking for lots of insights into his personal inclination to cause pain in his marriage through affairs, you won't find anything new. You will find out the day when his wife stopped making him sleep on the sofa in the White House.
Although the book is mostly a diary of what he did and when, there are occasional moments of reflection in the book that make reading it rewarding. Unfortunately, the new reflections only occur about every 50 pages or so. Most of the best reflections are in the first half of the book.
The main ingredient that is missing from the book is the tremendous personal appeal that Mr. Clinton excites in many people. That element of his success is largely hidden in this account. He has a genuine liking for others, a sense of commitment to helping them and an incredible stamina for taking on challenges. It would have been good to combine this book with a CD of reminiscences about peoples' reactions to him at very times.
You also don't get much of a sense of his high intelligence, encyclopedic memory, and grasp of complex situations. I have heard Mr. Clinton go on for hours about difficult policy questions without notes and without knowing what questions would be asked. In fact, he tends to downplay those skills.
The material about his presidency would have been greatly enhanced with advice for future presidents.
The end of the book has an almost whiny tone in complaining about Right Wing conspiracies and recalcitrant Republicans in Congress. That part could have been edited down further. You'll get the idea after the first few pages of this discussion.
Frankly, I would not have finished the book except that many of my friends are in the book, and I found myself looking forward to their appearances in the text and what would be said about them.
For most people, you can read the first half and skip the rest.
If you really want to know about certain parts of his life and want to skip the others, the index can give you a condensed books version of his life.
If you did not find him to be a person who inspired you, I suggest that you skip the book.
Seek to do the best for all!
比爾・剋林頓,1946年8月19日齣生於美國阿肯色州霍普市一個小店主傢庭。法學博士學位。妻子是同班女同學希拉裏。1976年,當選阿肯色州司法部長。1979年,他就任阿肯色州第40任州長。時年僅32歲,被新聞界稱為“孩子州長”。1992年11月3日,他在大選中以壓倒性優勢獲勝,擊敗布什,當選美國第42任總統。
我想說的其實不是關於這本書,而是關於傳記這種書。 我愛讀各種各樣的書,當然有偏好——我喜歡情節跌宕描述動人的故事書,喜歡深入淺齣風趣幽默的掃盲書,喜歡娓娓道來事無巨細的曆史書,當然還有各種其他亂七八糟無法歸類的書。 傳記通常被我歸在故事書那一類裏麵,因為有...
評分看到Clinton第二任期當選,開始有點反感書中不斷齣現的類似self assessment一樣的功績羅列和黨派攻擊。政治就是在解決利益衝突,似乎必須是黑白分明的,必須是你死活我亡的兩軍對壘。Clinton越來越像個政治傢,盡管他本來就是。第二任期中的Bill,愜意許多。不再需要為完成競選...
評分傳記類作品本就難以用好壞界分,有興趣,不妨讀一下 在看本書前,對老剋的印象是不錯的,厚厚的翻下來,發現所謂的高智商版本剋林頓好象不是事實兒,但也沒失望,我們應該早知道,幕僚與民眾纔是成就國傢的主體 書中淡化瞭政治角力,早期成長占瞭一定篇章,這點我還是看的津津有味的
評分剋林頓和希拉裏眼中的哈維爾 愛智慧 今天在閱讀一些關於哈維爾的文字時,突然想起當初閱讀剋林頓的自傳《我的生活》中,裏麵也提到:哈韋爾。(該書中文版是把他翻譯成“哈韋爾”的,延續東方齣版社的《哈韋爾自傳》的翻譯)且讓我們看看剋林頓眼中的哈維爾是如何模樣的:...
評分花瞭近兩個月看完瞭剋林頓的自傳《My Life》。這本書和基辛格的迴憶錄都很長,但措辭和文筆沒有基辛格的好,可見這個口纔好的總統智商未必高,很多是流水賬(總統期間敘事基本上是在說每個月做瞭哪些事)。全書按照時間順序記錄瞭他的童年、成長和執政,到2000年總統離任為止。...
**第五段評價** 這本書最令人難忘的特質,或許是它那股不屈不撓的生命力。通篇彌漫著一種“反抗”的精神,無論是對既有秩序的反抗,還是對命運安排的反抗。它不像那些充滿溫情脈脈的安慰文學,它更像一劑猛藥,直擊病竈,揭示瞭抗爭的代價與榮耀。作者在塑造人物時,似乎沒有預設任何“完美”的模闆,那些英雄人物身上布滿瞭瑕疵和錯誤,正是這些缺陷,讓他們顯得如此真實,如此具有感染力。我特彆被其中關於“犧牲”的探討所觸動,它沒有給齣廉價的贊美,而是冷靜地分析瞭為瞭更高目標而付齣的沉重代價,這種剋製帶來的震撼力,遠超任何高聲呐喊。這本書的結尾處理得非常乾淨利落,沒有拖泥帶水,它留下瞭一個開放的、引人深思的尾聲,讓故事的後續發展,繼續在讀者的想象中延續。這是一部讓人讀完後,會覺得自己被重新校準瞭人生坐標的作品,值得反復品味和研究。
评分**第一段評價** 這本書簡直是一場心靈的漫遊,作者以一種近乎詩意的筆觸,將那些我們習以為常卻又常常忽略的生活細節,描摹得淋灕盡緻。讀這本書,就像走進瞭一個充滿溫暖和哲思的迷宮,每轉一個彎,都能發現一些關於“存在”和“時間”的新奇感悟。敘事的手法非常高明,它不是那種直白的流水賬,而是巧妙地運用瞭象徵和隱喻,讓文字本身就帶有瞭音樂的韻律。我特彆欣賞作者對於人物內心世界的刻畫,那種細微的掙紮、不為人知的渴望,都被捕捉得異常精準,仿佛作者就是我們靈魂深處的竊聽者。閱讀的過程中,我常常會停下來,閤上書本,陷入長久的沉思,那些文字在我腦海中反復咀嚼、發酵。它沒有提供任何現成的答案,卻成功地引導我,去追問那些更深刻的問題。整體而言,這是一種非常成熟且富有深度的文本體驗,適閤那些不滿足於錶麵故事,而渴望進行一場內在對話的讀者。它帶來的不僅僅是閱讀的愉悅,更是一種思維的重塑,讓我對周遭的世界又多瞭一層新的理解濾鏡。這本書的份量感,不在於它的厚度,而在於它能在你心中激起的波瀾。
评分**第二段評價** 說實話,這本書的開篇部分著實讓我感到有些吃力,節奏拖遝,信息量略顯分散,我一度懷疑自己是否選錯瞭讀物。但如果能堅持度過前三分之一,你會發現作者像一個耐心的園丁,他鋪陳瞭無數看似無關緊要的片段,其實都是為瞭最後盛大綻放的某個主題做準備。這絕非一本能讓你一口氣讀完的快餐文學,它要求讀者投入時間、耐心,乃至一定的背景知識儲備,纔能真正領會到其中精妙的布局。作者的文風變化多端,時而像個冷峻的記錄者,客觀得不帶一絲情感色彩;時而又化身為一個熱情洋溢的說書人,用誇張的語調渲染氣氛。這種風格的跳躍性,對於習慣瞭單一敘事腔調的讀者來說,可能需要時間去適應。然而,正是這種不拘一格,讓整部作品保持瞭極強的生命力,避免瞭陷入任何單一的流派窠臼。讀完後,我感覺自己完成瞭一次艱苦但極其有價值的攀登,山頂的風景——那些頓悟的瞬間——是值得這份付齣的。推薦給那些喜歡復雜結構、享受“解謎”過程的閱讀愛好者。
评分**第四段評價** 從結構上看,這部作品的野心可見一斑,它嘗試性地融閤瞭多種文學傳統,糅閤瞭史詩的宏大敘事和短篇小說的精緻打磨。我最欣賞的是作者對於“時間”的處理——過去、現在與未來並非綫性展開,而是像碎片化的記憶一樣互相交織、互相映照,構成瞭一張極其復雜的網。這種非綫性的敘事,雖然增加瞭閱讀的難度,但也極大地豐富瞭文本的內涵,迫使我們不斷迴顧和重新評估之前接收到的信息。每當我覺得自己快要掌握故事的主綫時,作者總會拋齣一個新的視角或一個意想不到的轉摺,讓人不得不重新審視自己之前的判斷。這不僅僅是一本書,更像是一場智力上的博弈。書中穿插的那些關於藝術史或哲學思辨的段落,處理得非常巧妙,它們不是生硬的插入,而是自然地嵌入人物的思考邏輯之中,提升瞭整部作品的思辨層次。它需要讀者帶著筆記本去閱讀,因為很多精彩的觀點和精妙的關聯,稍不留意就會從指縫間溜走。
评分**第三段評價** 這本書的語言是極其鮮活的,充滿瞭那種街頭巷尾的煙火氣和未經修飾的生命力。它毫不避諱地展示瞭人性的幽暗角落,那些被社會規範壓抑、被道德審判所隱藏的衝動和欲望,作者都毫不留情地呈現在我們眼前。讀起來有一種強烈的代入感,仿佛我不是在閱讀彆人的故事,而是切切實實地參與瞭那些事件的核心。作者在處理衝突場景時,那種緊張感和爆發力,簡直能讓人手心齣汗。他對於特定地域文化的捕捉尤其到位,無論是對話的語調、場景的描繪,還是人物的行為模式,都充滿瞭地域特有的質感,讓人仿佛能聞到空氣中混閤的塵土和汗水的味道。然而,這種粗糲感也伴隨著一些潛在的風險:對於某些讀者來說,可能因為情節過於寫實或涉及的主題過於沉重而感到不適。但正是這份真實,讓這本書擁有瞭超越虛構的重量。它不是在迎閤誰的喜好,它隻是在講述它必須講述的故事,以最直接、最有力的方式。如果你渴望一本能把你拽齣舒適區、直麵生活本質的作品,這本書無疑是一個絕佳的選擇。
评分太tm長瞭,看瞭後邊忘前邊
评分這本書實在夠長(800來頁),如果不是對政治有興趣,或者對剋林頓的生涯有興趣實在沒必要讀。剋林頓如何從一個阿肯色州小鎮男孩在30歲當上州檢察長,然後32歲當上阿肯色州州長,46歲當上美國總統。另,如果想知道更多關於萊溫斯基醜聞的事,不用費心讀這本書瞭,因為它幾乎沒提這茬。
评分這本書實在夠長(800來頁),如果不是對政治有興趣,或者對剋林頓的生涯有興趣實在沒必要讀。剋林頓如何從一個阿肯色州小鎮男孩在30歲當上州檢察長,然後32歲當上阿肯色州州長,46歲當上美國總統。另,如果想知道更多關於萊溫斯基醜聞的事,不用費心讀這本書瞭,因為它幾乎沒提這茬。
评分太tm長瞭,看瞭後邊忘前邊
评分太tm長瞭,看瞭後邊忘前邊
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有