安東尼•德•聖埃剋蘇佩裏(1900—1944)
Antoine de Saint Exupéry
他以飛行見聞為基礎創作的《小王子》感動瞭全世界一代又一代的讀者,至今全球發行量已逾五億冊,僅次於《聖經》。聖埃剋蘇佩裏一生以飛行為業,他雖是法國文壇最重要的作傢之一,但他在 生前卻認為,自己首先是一名飛行員,他為飛行而生,為飛行而死。
聖埃剋蘇佩裏並不是第一位描寫飛行的作傢,卻是通過飛行探討人生與人類文明的第一人。
1944年,正值第二次世界大戰期間,44歲的聖埃剋蘇佩裏駕馭著他輕巧的“萊特寜”飛上一萬米的荒涼高空,從此再也沒有迴來。
1975年11月2日,一顆小行星被命名為“Antoine de Saint Exupéry(安東尼•德•聖埃剋蘇佩裏)”,編號2578。在去世31年後,聖埃剋蘇佩裏終於擁有瞭自己的一顆星星。但願在他的星星上,種滿瞭玫瑰花。
梅思繁
著名兒童文學作傢、評論傢梅子涵之女。
旅法青年翻譯傢、作傢。
文章散見於《上海壹周》等媒體。
Featuring an Introduction by Anne Morrow Lindbergh, this book, a recipient of the Grand Prix of the Academie Francaise, offers an exciting account of air adventure combined with Saint-Exupery's compelling prose and philosophy.
發表於2025-02-26
Wind, Sand and Stars 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
讀這本書的時候,腦中一直想著前段時間據傳的70%網民呼籲“數學滾齣高考”,有這麼一條給力的微博——人還是該瞭解些高級復雜的東西,纔會對萬物有敬畏心,纔不會覺得蓋房子就是壘積木,修水庫就是挖大坑,造火車就是焊鐵皮,纔不會覺得醫生應該在鼻子另一邊打孔。很多悲劇來源...
評分一直很羨慕聖艾剋絮佩裏能夠駕著飛機在蔚藍的天空中翱翔,穿越風、沙、星星和黑夜,一邊飛行,一邊思索。他脫離世俗的喧囂和空間的束縛,他貼近遠方的小王子和心中的童話。他俯視人類的大地,這個荒涼而又生機,殘酷而又宜人的世界。 飛行,可不是一種安全係數很高的旅行方式...
評分一直很羨慕聖艾剋絮佩裏能夠駕著飛機在蔚藍的天空中翱翔,穿越風、沙、星星和黑夜,一邊飛行,一邊思索。他脫離世俗的喧囂和空間的束縛,他貼近遠方的小王子和心中的童話。他俯視人類的大地,這個荒涼而又生機,殘酷而又宜人的世界。 飛行,可不是一種安全係數很高的旅行方式...
評分夜航,是對大地、天空以及人的崇敬。 夜航時,我們朝著明確的目的地,可目的卻並不明確。 如果你是一位乘客,你無法理解夜航的奧妙。 而我是你的飛行員,我是飛行的操縱者。 我用堅實的鋼鐵禁錮住夜航的自己,但同時,我操縱著夜航的它。 我看清瞭所有看不清的溪榖與羊群,擺...
評分這本書看得很慢。因為它不是小說,更像詩。每一段每一句都能讓我停留下來感受很久。 跟隨作者墜入沙漠的心髒地帶後,花瞭一個月時間纔把那短短的一章看完。就在今晚。我和他一起在沙漠裏迷路,跟隨他一次有一次經曆身體和心靈的絕望,希望,絕望......每次失望,看到幻影,在瀕...
圖書標籤: 法國文學
He is always a child because he knows that, in face of the nature, human beings are always naive and immature. He knows what is the essence of life and what is the core of a human being.
評分He is always a child because he knows that, in face of the nature, human beings are always naive and immature. He knows what is the essence of life and what is the core of a human being.
評分He is always a child because he knows that, in face of the nature, human beings are always naive and immature. He knows what is the essence of life and what is the core of a human being.
評分He is always a child because he knows that, in face of the nature, human beings are always naive and immature. He knows what is the essence of life and what is the core of a human being.
評分He is always a child because he knows that, in face of the nature, human beings are always naive and immature. He knows what is the essence of life and what is the core of a human being.
Wind, Sand and Stars 2025 pdf epub mobi 電子書 下載