The mass media are of paramount importance in the formulation and transmission of messages about key developments of global significance, such as terrorism and the war in Iraq, yet the key mediating role of translation in the reception of speeches and addresses of figures like Osama Bin Laden and Saddam Hussein has remained largely invisible. Incorporating the results of extensive fieldwork in key global news organizations such as Reuters, Agence France Press and Inter Press Service, this book addresses central issues relating to the new pressures on translation arising from globalization, analyzing new texts from major news agencies as well as alternative media organizations. Co-written by Susan Bassnett, a leading figure in the field of translation studies, this book presents close readings of different English versions of key Arabic texts circulated in Western media to demonstrate the ways in which a cultural and religious Other is framed in different media.
發表於2024-11-25
Translation in Global News 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 翻譯 教材 翻譯研究 美國文學 新聞
比較可取的是題材挺新的 可是點就那麼幾個 反反復復講 看得好睏啊~~ 字太小!!
評分比較可取的是題材挺新的 可是點就那麼幾個 反反復復講 看得好睏啊~~ 字太小!!
評分比較可取的是題材挺新的 可是點就那麼幾個 反反復復講 看得好睏啊~~ 字太小!!
評分比較可取的是題材挺新的 可是點就那麼幾個 反反復復講 看得好睏啊~~ 字太小!!
評分比較可取的是題材挺新的 可是點就那麼幾個 反反復復講 看得好睏啊~~ 字太小!!
Translation in Global News 2024 pdf epub mobi 電子書 下載