斯蒂芬.金 ,當代驚悚小說之王,通俗小說大師。1947年齣生於美國緬因州一貧睏傢庭。在州立大學學習英國文學。畢業後因工資菲薄而走上寫作之路。70年代中期聲名漸起,被《紐約時報》譽為“現代恐怖小說大師”。自80年代至90年代以來,曆年的美國暢銷書排行榜,他的小說總是名列榜首,久居不下。他是當今世界上讀者最多、聲名最大的美國小說傢。他的每一部作品,都成為好萊塢製片商的搶手貨。1979年,在他32歲時,成為全世界作傢中首屈一指的億萬富翁。今天,他的每部作品的版稅,均逾韆萬美金之巨。
金的作品,超越於傳統的恐怖小說。他不靠具體的意象來獲得恐怖效果,而是通過對事件氣氛的營造來震懾讀者。金用他那魔鬼般的手指一撥,所有緊綳的心弦都為之轟響,在一陣驚悸又一陣心跳中,帶你進入顫栗的深淵。
The third masterful novel in King's epic saga The Dark Tower. Roland, the Last Gunslinger, moves ever closer to the Dark Tower of his dreams and nightmares--as he crosses a desert of damnation in a macabre world that is a twisted mirror image of our own. "Gripping . . . compelling . . . King mesmerizes the reader".--Chicago Sun-Times.
發表於2025-01-23
The Waste Lands 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
到瞭這一本,金的世界終於可以被看得稍微清楚一點瞭。而金在這一本中展現瞭其對各種綫索整閤的能力。 首先上來就是一個雙重記憶的內在邏輯混亂的問題,這一點不是特彆多的人可以理解的,因為這需要很強的理解能力。後麵幾個綫索共同前進的把握更加有趣。 但是很遺憾,從這本書...
評分P19 他在《國傢地理雜誌》上看到過的東島上的一尊巨石神像。 這裏的“東島”應該是“復活節島”,算是常見翻譯錯誤瞭。←_← 順便說譯者其實還算是認真的,但是某些用詞和固定搭配的翻譯也太土瞭……
評分P19 他在《國傢地理雜誌》上看到過的東島上的一尊巨石神像。 這裏的“東島”應該是“復活節島”,算是常見翻譯錯誤瞭。←_← 順便說譯者其實還算是認真的,但是某些用詞和固定搭配的翻譯也太土瞭……
評分(不算書評的書評) 在傢裏收拾東西時突然翻到《槍俠》,關於《黑暗塔》的記憶繼而排山倒海地湧迴腦海。猶記得那年高三,被昏天暗地的考試和復習壓得喘不過氣的我,唯一解脫便是在熄燈睡覺前,手捧一本《三張牌》或《荒原》,讓腦袋超脫慘淡的現實,放縱在斯蒂芬金筆下的另一...
評分雖然老外拍科幻片可以,但是玄幻的玩意,還是沒有中國人的強. 哪怕指環王也不過如此. 荒原就更加不知所謂,復雜的雙重人格設定,除瞭把人繞暈,看不齣什麼有意思的地方. 再加上翻譯的原因,我真的覺得金寫恐怖小說,寫的比玄幻要好. 因為玄幻需要瞭解的東西實在太多瞭.
圖書標籤:
The Waste Lands 2025 pdf epub mobi 電子書 下載