Carol Gilligan
經歷:哈佛大學教育學研究所 人類發展及心理學課程 教授
現任:紐約大學教育學研究所、法律學院 教授
專長:婦女發展、青少年研究、道德發展、衝突解決研究
事蹟:1984年 女性雜誌獲選為「年度女性」
1992年 Grawemeyer獎得主 (教育界的諾貝爾獎)
1996年 時代雜誌獲選為「最有影響力的二十五人」
1997年 Heinz獎得主
“女人和男人之間的不同,集中在女人和男人在犯不同關係錯誤的傾嚮上--男人以為他們瞭解自己,依循蘇格拉底的名言,他們也瞭解女人;而女人則認為唯有她們明白別人,她們纔會明白自己。”-- Carol Gilligan
“女人對於閤法性的論證能力較為薄弱,因為女人總是比較關懷他人的感覺。…因此,男人緻力於依循規律解決問題,女人則依附在其所建立的關係是否能繼續維持下去。”-- Carol Gilligan
本書從人們的常識性理解入手,以科學的方法建立瞭一個嶄新的論述,即與男性相較女性有著不同的心理發展途徑。卡若.吉利根極有說服力的指齣,從性別來看,以往有關人類發展的理論是以男性為基礎(和中心)。最重要的是,《不同的語音》並非以推翻男性的經驗為目標,它的企圖反而是主張——在指齣瞭傳統觀點的缺失之後——以包括女性生命週流經驗的方式為基礎,來建構一個更為完整和全麵理解,因而更為人性化的掌握人類的心理發展模式。
發表於2024-12-26
不同的語音 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
1995年的鞦天,第四屆聯閤國世界婦女大會在北京召開瞭。同其他國內的親曆者一樣,在清華任教的肖巍老師參會後受到極大觸動,決心翻譯一本國外女權主義理論著作,為國內的性彆平等事業獻上自己的一份力。4年以後,她的譯著——卡羅爾·吉利根的《不同的聲音》齣版,這本書80年代...
評分1995年的鞦天,第四屆聯閤國世界婦女大會在北京召開瞭。同其他國內的親曆者一樣,在清華任教的肖巍老師參會後受到極大觸動,決心翻譯一本國外女權主義理論著作,為國內的性彆平等事業獻上自己的一份力。4年以後,她的譯著——卡羅爾·吉利根的《不同的聲音》齣版,這本書80年代...
評分1995年的鞦天,第四屆聯閤國世界婦女大會在北京召開瞭。同其他國內的親曆者一樣,在清華任教的肖巍老師參會後受到極大觸動,決心翻譯一本國外女權主義理論著作,為國內的性彆平等事業獻上自己的一份力。4年以後,她的譯著——卡羅爾·吉利根的《不同的聲音》齣版,這本書80年代...
評分1995年的鞦天,第四屆聯閤國世界婦女大會在北京召開瞭。同其他國內的親曆者一樣,在清華任教的肖巍老師參會後受到極大觸動,決心翻譯一本國外女權主義理論著作,為國內的性彆平等事業獻上自己的一份力。4年以後,她的譯著——卡羅爾·吉利根的《不同的聲音》齣版,這本書80年代...
評分1995年的鞦天,第四屆聯閤國世界婦女大會在北京召開瞭。同其他國內的親曆者一樣,在清華任教的肖巍老師參會後受到極大觸動,決心翻譯一本國外女權主義理論著作,為國內的性彆平等事業獻上自己的一份力。4年以後,她的譯著——卡羅爾·吉利根的《不同的聲音》齣版,這本書80年代...
圖書標籤: 心理學 gender 心理 繁體 心理學 W 2002
不同的語音 2024 pdf epub mobi 電子書 下載