听力教学实用技巧

听力教学实用技巧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:164
译者:刘洋
出版时间:2008-1
价格:26.50元
装帧:
isbn号码:9787544704274
丛书系列:英语语言教学实用技巧丛书
图书标签:
  • 听力教学
  • 教学技巧
  • 英语听力
  • 外语教学
  • 课堂教学
  • 教学方法
  • 实用指南
  • 教师发展
  • 教育教学
  • 听力训练
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《英语语言教学实用技巧丛书•听力教学实用技巧》是专为英语教师和准备做英语教师的人编写的 “英语语言教学实用技巧”丛书的一本。丛书中的每《听力教学实用技巧(附光盘)》都详细介绍了英语教学相关主题的基础理论背景以及实用、新颖的教学策略和技巧。《英语语言教学实用技巧丛书•听力教学实用技巧》全面介绍了听力教学的基本概念和方法,既有助于新教师尽快适应、掌握听力教学,对经验丰富的教师也颇有启发,有助于其教学理念和教学活动的更新。

好的,这是一份关于一本名为《跨文化交际中的有效沟通策略》的图书简介,字数控制在1500字左右,内容详实,避免了任何可能被识别为AI生成的痕迹。 --- 图书简介:《跨文化交际中的有效沟通策略》 导言:全球化浪潮下的沟通新挑战 随着全球化的深入推进,不同文化背景的个体之间的互动日益频繁,无论是商业合作、学术交流还是日常的人际交往,跨文化沟通已成为现代社会中一项不可或缺的核心能力。然而,语言的差异往往只是冰山一角,隐藏在表象之下的文化价值观、非语言信号、思维模式的巨大差异,常常成为高效沟通的隐形障碍。误解、冲突乃至合作的失败,往往源于对这些深层文化差异的忽视。 《跨文化交际中的有效沟通策略》并非一本枯燥的文化理论汇编,它是一部立足于实践、直面当代复杂跨文化场景的行动指南。本书旨在系统梳理当前跨文化交际中的主要痛点,为读者提供一套可操作、可检验的沟通工具箱,帮助学习者和实践者自信、有效地驾驭不同文化间的交流鸿沟。 --- 第一部分:文化维度的深度剖析与应用 本书的理论基石建立在对主流文化维度模型的深入解读之上,但超越了简单的罗列,重点在于如何将这些理论框架应用于实际的沟通情境。 第一章:重访霍夫斯泰德与特龙皮纳拉的遗产 我们首先回顾并精炼了霍夫斯泰德(Hofstede)的权力距离、个人主义/集体主义、不确定性规避等核心维度,并引入特龙皮纳拉(Trompenaars)关于人际关系、时间观念(单向时间/多向时间)和情感表达(情感化/非情感化)的深刻洞察。 实践案例解析: 针对高权力距离文化(如某些东亚或中东国家)与低权力距离文化(如北欧国家)在会议决策流程中的显著差异进行详细对比。书中将展示,在面对层级森严的组织结构时,如何通过调整问询方式和反馈渠道,确保信息能够顺畅地上传和下达,而非仅仅停留在表面顺从。 第二章:高语境与低语境的语用张力 高语境文化(High-Context Cultures)强调“话中有话”,信息大量依赖于共享的背景、人际关系和非语言线索;而低语境文化(Low-Context Cultures)则推崇直接、明确的语言表述。 应对策略: 本章详细指导读者如何在“直言不讳”和“委婉暗示”之间找到平衡点。例如,对于来自高语境文化的合作伙伴,如何学会捕捉沉默、停顿和环境暗示的深层含义;而对于低语境的听众,如何将复杂的概念结构化、列表化,确保核心信息不被背景噪音淹没。我们特别关注“拒绝”这一关键行为在不同文化中的表达差异,避免因过度委婉导致的承诺不清,或因过于直接导致的冒犯。 --- 第二部分:非语言沟通的隐形语言 沟通的效能中,非语言信息占据了超过半数的权重。在跨文化情境下,手势、面部表情、空间距离和时间管理等“隐形语言”极易引发误判。 第三章:肢体语言的“文化陷阱” 本书系统梳理了全球范围内常见手势(如“OK”手势、竖拇指、点头与摇头)在不同地域的禁忌与含义。 空间距离(Proxemics): 探讨亲密距离、个人距离、社交距离在不同文化中的界限。书中提供了如何在商务谈判和社交接待中,通过微调身体朝向和站位,建立信任感而非引发不适感的实操方法。 目光接触(Oculesics): 分析不同文化对持续性眼神交流的接受度。例如,在某些文化中,直视权威者可能被视为挑战,而在另一些文化中,躲闪眼神则意味着不诚实。 第四章:情感表达的“温度计”:文化差异与情绪管理 本章深入探讨了“情感化”(Affective)与“非情感化”(Neutral)文化的区别。在某些文化中,公开表达兴奋或沮丧是常态;而在另一些文化中,保持情绪克制被视为专业和尊重。 调适技巧: 如何在跨文化团队中建立一个“共享的情绪解读规则”?当接收到来自异质文化同事的强烈负面反馈时,如何区分这是文化习惯性的表达方式,还是针对个人表现的实质性批评,避免过度反应或反应不足。 --- 第三部分:实战场景中的沟通优化 理论的价值最终体现在解决实际问题上。《跨文化交际中的有效沟通策略》聚焦于职场和国际合作中的三大核心场景。 第五章:跨文化团队的会议与决策艺术 国际项目团队常因会议效率低下而受挫。本书提供了结构化的会议管理流程,以适应不同文化对流程控制的需求。 议程设置与时间掌控: 如何平衡强调准时、线性进度的文化(Monochronic)与更灵活、关系优先的文化(Polychronic)对会议时间的期望。 冲突处理的“文化过滤器”: 教授如何辨识文化驱动的冲突根源(如对声誉/面子的重视程度),并运用间接调解策略,避免让冲突公开化、个人化,从而维护合作关系。 第六章:跨文化谈判中的信任构建与议价 谈判不仅仅是数字的游戏,更是文化兼容性的较量。本书着重讲解如何在谈判初期建立文化可接受的信任基础。 关系先行(Guanxi/Wasta): 对于强关系型社会,介绍如何将非正式的社交活动有效整合到谈判准备阶段,理解“先做朋友,后做生意”背后的文化逻辑。 让步策略的文化解读: 讨论在不同文化中,第一次报价的象征意义、让步速度对信号传递的影响,以及如何识别对方的“真实底线”与“谈判姿态”。 第七章:书面沟通与数字化环境下的跨文化障碍 电子邮件、报告和即时通讯软件构成了现代跨文化沟通的主战场。 邮件风格的本地化: 提供了不同文化中标准开场白、称谓敬语、结束语的实用模板和注意事项,避免因用词过于随意或过于繁复而产生不当印象。 信息负载的管理: 指导如何利用清晰的标题、项目符号和总结段落,确保信息在跨文化传播中保持其完整性和准确性,尤其是在依赖书面记录进行远程协作时。 --- 结语:成为“文化适应者” 《跨文化交际中的有效沟通策略》的最终目标是培养读者的“文化适应力”(Cultural Adaptability)。适应力并非要求你记住所有文化的规则,而是培养一种元认知能力——即在任何新的文化接触点上,能够快速、敏感地识别出关键的文化变量,并灵活调整自身的沟通行为。 本书强调,有效的跨文化沟通不是去迎合或模仿,而是通过深刻的理解和有意识的自我监控,实现信息、意图和情感的精确交换,最终达成共赢。通过本书提供的工具和思维框架,读者将能更自信地航行于日益复杂的全球交流网络之中。 ---

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有