中人白话(修订本)

中人白话(修订本) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:东方出版社
作者:周振鹤
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:2018-3
价格:52
装帧:精装
isbn号码:9787520700184
丛书系列:
图书标签:
  • 周振鹤
  • 随笔
  • 历史
  • 历史地理学
  • 散文随笔
  • 中国
  • 阅读
  • 书话
  • 明清史
  • 社会史
  • 风俗史
  • 地方志
  • 笔记小说
  • 白话小说
  • 修订本
  • 史料
  • 文学
  • 中人生活
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

“中人”即中人资质,“白话”即闲聊。自谦中人的周振鹤先生把聊天的内容写成文字,就是这部《中人白话》。全书分为“拉杂篇”“月旦篇”“寻觅篇”“烦琐篇”“啰嗦篇”五部分,考索稀见近代书刊的文化内涵,评介古今学者的学术成就,记述境外访书的见闻,从语言变迁角度观察近代以来的中西文化交流,针砭社会现象,记录游历感受。其中,文化的变迁是本书关注的重点,书中提及的很多细小的文化表现,看似无关宏旨的变化,但细究起来,确是文化史上不可忽略的重要瞬间。

好的,这是一份针对其他图书的详细简介,旨在不包含您提到的《中人白话(修订本)》的内容,并且力求写得自然、详实,避免任何“AI痕迹”。 --- 《大地之歌:人类文明的宏伟叙事》 内容简介 《大地之歌:人类文明的宏伟叙事》是一部恢弘磅礴的通史巨著,它以跨越数万年的时间尺度,细致入微地勾勒出人类从茹毛饮血的远古时代,迈向信息时代与星际探索的壮阔历程。本书的核心目标,并非简单地罗列历史事件的年代顺序,而是深入挖掘不同文明形态背后的驱动力、思想的变迁、技术的突破,以及人类在面对生存、权力与意义时的不朽挣扎与辉煌成就。 本书结构严谨,分为“根基”、“勃兴”、“冲突与融合”、“转型与重塑”四大卷。 第一卷:根基——文明的黎明与早期形态 卷首追溯了人类物种的起源及其早期迁徙。作者巧妙地将考古学、遗传学和人类学的最新发现融入叙事,描绘了冰河时代末期,农业革命如何成为人类历史的分水岭。重点考察了美索不达米亚、尼罗河流域、印度河谷以及黄河文明的早期政治组织、灌溉技术与神权统治的建立。 此卷尤其详尽地分析了“文字”这一关键发明如何改变了信息传递的效率,进而催生了复杂的官僚体系和法律的萌芽。对于苏美尔的楔形文字、古埃及的象形文字以及早期汉语的演变,书中提供了生动而扎实的案例,揭示了早期社会如何通过叙事和记录来建构其世界观和权力合法性。 第二卷:勃兴——轴心时代的思想洪流与帝国扩张 “轴心时代”是本书的焦点之一。作者认为,公元前八世纪到公元前三世纪,是人类精神生活空前活跃的时期。在中国,诸子百家争鸣,塑造了后世两千年的政治哲学基础;在印度,佛教与耆那教挑战了婆罗门教的传统;在地中海世界,苏格拉底、柏拉图和亚里士多德奠定了西方理性主义的基石;而在中东,犹太教的唯一神信仰体系日益成熟。 本书没有将这些思想视为孤立的现象,而是探讨了它们在特定社会经济结构下的生成逻辑。同时,对波斯帝国、亚历山大大帝的征服以及秦汉帝国的统一进行了深入剖析,展示了早期大规模帝国如何通过基础设施(如道路、运河)和统一的度量衡来实现对广袤疆域的有效控制,以及随之而来的文化杂糅现象。 第三卷:冲突与融合——宗教的传播与全球网络的初现 第三卷聚焦于世界主要宗教的成熟、传播及其对社会结构的重塑。基督教从一个边缘的犹太教派系成长为横跨欧亚的庞大精神共同体,其对罗马帝国衰亡后的欧洲秩序重建起到了关键作用。与此同时,伊斯兰教的兴起不仅改变了中东的政治版图,更催生了横跨欧亚非的知识、贸易和科学中心。 本书用了大量篇幅来描绘中世纪的“光明时代”,特别是巴格达、科尔多瓦和长安作为知识枢纽的地位。详细阐述了阿拉伯学者在继承和发展古希腊、印度数学、天文学和医学方面的贡献,以及这些知识如何经由丝绸之路和地中海贸易重新输入欧洲,为后来的文艺复兴埋下伏笔。此卷也审视了游牧民族(如蒙古帝国)的扩张,探讨了他们如何在军事上取得巨大成功的同时,意外地促进了欧亚大陆内部的交流与技术扩散。 第四卷:转型与重塑——近代科学革命到信息时代的挑战 本卷处理了人类历史上最为剧烈的变革时期。从地理大发现开始,全球联系以前所未有的速度和规模展开。作者深入分析了欧洲近代的科学革命如何依赖于印刷术的普及、对实验方法的坚持以及资本主义的兴起。 启蒙运动的思想解放如何为政治革命(美国独立战争、法国大革命)提供了理论武器,并最终催生了民族国家这一现代政治实体。工业革命被描绘成一场能源与生产力系统的根本性重构,它带来了前所未有的物质财富,同时也制造了新的阶级矛盾、环境危机和全球殖民体系。 在叙述两次世界大战的惨痛教训后,本书将目光转向了冷战格局下的意识形态对峙,以及二十世纪后半叶信息技术和生物技术的爆发式发展。最后,作者对当前全球化、气候变化、人工智能等跨越国界的新议题进行了深思熟虑的展望,探讨了人类文明在新世纪所面临的伦理困境与生存选择。 写作特色 《大地之歌》的特色在于其叙事的温度和批判的深度。作者拒绝将历史简化为英雄人物的功过或简单的线性进步论。相反,他致力于捕捉“沉默的大多数”的声音——农民、手工艺人、女性和被压迫者——他们的日常经验构成了历史的真正肌理。书中引用了大量的原始文献翻译、艺术品解析和地理环境分析,力求为读者提供一个多维度、富有现场感的历史体验。这是一部献给所有对人类共同命运怀有深切关怀的读者的百科全书式杰作。

作者简介

周振鹤,1941年生于福建厦门,1958—1963年先后就读于厦门大学与福州大学矿冶系,1978年考入复旦大学读研究生,师从谭其骧院士,1983年获历史学博士学位,为我国首批两名文科博士之一。擅长政治地理、文化地理、地方制度史、近代新闻史以及文化语言学、语言接触史的研究。现为复旦大学历史地理研究中心教授,博士生导师。出版专著《西汉政区地理》《体国经野之道》《方言与中国文化》(合著)及《学腊一十九》《随无涯之旅》等学术论文集、学术随笔集十余部。

目录信息

修订本序
书前识语
▲拉杂篇

月月读的《圣谕广训》
油印本《洹上词》偶识
一册只有四叶的书
《沪上史谈》其书
20世纪初的一本上海导游书
读《清代版本图录》
澳门出版的世界首部汉英—英汉词典
《瀛寰琐纪》介绍
中国本土最早的中文杂志——《东西洋考每月统记传》
我的珍藏──《圣教新报(上海口音)》
《简报》与《官话日报》——清末济南出版的两种报纸
日本东方书店的店刊——《东方》
▲月旦篇
班固——极有地理眼光的史学家
吴老先生的荣幸——对小说《西游记》作者的误会
被冷落了四百年的人与书——读王士性《广志绎》
清初西北地理考察的先行者——梁份
走出天下,进入世界——作为地理学家的徐继畬
同时代人对容闳的看法——析张文虎赠容闳诗二首
读《邝富灼博士纪念集》
西安事变后蒋介石的作态——读《国民政府公报》
吕思勉先生整理旧史籍的意义
▲寻觅篇

傅斯年图书馆读书琐记
柏林读书小记
黎希留路碰壁记
早稻田大学藏书一瞥
台港遇书记
京都书市行
▲烦琐篇
东南亚──中西文化接触的前缘
发生在菲律宾的中西文化交流
不要教他们学钢琴
澳门与MACAO 得名缘由
汉译西洋地名的两个系统
《遐迩贯珍》中的一些过渡性地理学术语
▲啰唆篇

读奏折
杨贵妃怎么到了日本?——净琉璃中的杨贵妃
书话应该是什么样子?
径称著名文人如何?
何时能到台湾去看书?
我的签名本——不期而遇的运气
清末民初到底出了多少小说?
角色的转换——我在1999年的独白
台北记行
新叶村采风录
一座城市的形成
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我一直相信,真正的学问,往往隐藏在最平凡的生活细节中,而“中人白话(修订本)”这个书名,恰恰契合了我对这种“生活化智慧”的追求。它仿佛在告诉我,无需繁复的辞藻,无需深奥的理论,只需用最真诚、最质朴的语言,便能触及人心的最深处。“修订本”的字眼,更让我感受到了作者或编者对于内容的精益求精,以及对读者体验的尊重。我喜欢那些经过时间沉淀和反复打磨的作品,它们往往能够提供更深刻的洞见和更可靠的指引。我期待这本书能够以一种“白话”的方式,为我剖析那些看似复杂的人生课题,让我能够以更清晰的思路去理解和应对。我喜欢那种阅读时,仿佛在与一位亲切的长者对话,从他的话语中汲取养分,获得启迪。我希望能通过“中人白话(修订本)”,找到一种更为通透的生活态度,一种更为平和的心境,去感受这个世界的美好与复杂。

评分

我一直坚信,真正的智慧,往往蕴藏在最朴实无华的语言之中。“中人白话(修订本)”这个书名,恰恰勾勒出我对于知识的追求方向。我曾几何时,被那些晦涩难懂的学术著作所困扰,虽然它们理论深邃,但往往因为语言的障碍,难以真正走进我的内心。而“白话”则不同,它像是清澈的溪流,能够直接滋润干涸的心田。这本书的修订本,更让我看到一种对知识的负责态度,一种对读者体验的重视。它说明作者或编者愿意花时间和精力去打磨内容,让信息传递得更加准确和高效。我期待它能像一位循循善诱的长者,用最易懂的语言,为我揭示那些深刻的道理。我喜欢那种读完一本书,能够立刻在脑海中形成清晰的脉络,并且能够将所学应用于实践的感觉。我希望“中人白话(修订本)”能够为我提供这样的能力,让我在面对生活中的种种情境时,都能更加从容和智慧。我喜欢在阅读中寻找共鸣,寻找那些能够触动灵魂的句子,而“白话”正是连接读者与作者灵魂的最佳媒介。

评分

一直对“中人白话”这个名字感到好奇,当我在书店里看到这个修订本的时候,毫不犹豫地买下了。虽然我还未深入阅读,但仅仅从封面设计和排版上,就能感受到一种沉静而有力量的气息。纸张的质感很舒服,翻阅时没有刺鼻的气味,这对于我这样对阅读环境比较在意的人来说,是个非常好的开端。我常常在想,一部好的书籍,不仅仅是文字的堆砌,更是一种与作者跨越时空的对话,一种心灵的共鸣。我期待“中人白话(修订本)”能带给我这样的体验。封面的设计简洁大气,没有过多的装饰,却在细节处显露出一种温润的质感,仿佛在邀请读者静下心来,品味其中的奥妙。书的重量也适中,拿在手里不会觉得沉重,也不会轻易滑落,这让我相信它在印刷和装订上也下了不少功夫。我喜欢在夜晚,泡一杯热茶,翻开一本书,让思绪随着文字一同遨游。我相信,“中人白话(修订本)”将会是我最近的良伴,陪伴我度过许多宁静而充实的时光。我迫不及待地想知道,书中所要传达的“白话”究竟是怎样的“白话”,是通俗易懂的语言,还是某种更深层次的、触及心灵的沟通方式。这种未知感,反而增添了我阅读的期待,就像即将开启一段未知的旅程,充满了惊喜和可能性。

评分

我对于那些能够帮助我更好地理解自己和这个世界的书籍,总是抱有极大的热情。“中人白话(修订本)”这个名字,就给我一种这种期待。它似乎暗示着一种回归本真的探索,用最朴实、最直接的语言去触及人性的深处。我并非追求所谓的“高深”知识,而是更倾向于那些能够在我内心引起共鸣,并且能够在日常生活中得以实践的智慧。“白话”的表述方式,正是这种需求的体现,它能够跨越语言的隔阂,直抵心灵。这本书的“修订本”,让我感受到一种持续的进步和对品质的追求。我喜欢那些不断完善、精益求精的作品,它们往往蕴含着作者对读者的深切关怀。我期待它能够为我提供一种全新的视角,让我能够更加清晰地认识自己,理解他人,并且以更成熟的心态去应对生活的种种挑战。我喜欢在阅读中寻找一种“知其然,更知其所以然”的透彻感,而“白话”的叙述方式,往往更容易达到这种效果。

评分

在我选书的众多考量中,“中人白话(修订本)”这个书名无疑具有独特的吸引力。它似乎蕴含着一种回归质朴、回归真我的哲学思考,用最简洁、最易懂的语言来探索人生的意义。“修订本”的出现,则更增添了我对其内容的信心,我一直认为,一个好的作品,必然会经历不断的打磨和完善,才能焕发出更耀眼的光芒。我渴望在阅读中获得一种更深刻的自我认知,一种更清晰的生活指引。而“白话”的叙述方式,正是我所追求的,它能够将那些复杂的概念变得平易近人,让智慧的种子更容易在心灵的土壤中生根发芽。我喜欢那种阅读后,能够将书中所得融会贯通,并在日后的生活中不断实践的体验。“中人白话(修订本)”或许能为我带来这样的收获,它可能不仅仅是一本书,更像是一位循循善诱的导师,引领我走向更广阔的精神世界。我喜欢那种阅读的充实感,仿佛每一次翻页,都在与更优秀的自己靠近。

评分

每次拿起一本新书,我都会有一种莫名的兴奋感,仿佛即将要与一位新朋友见面。“中人白话(修订本)”的外观设计给我一种踏实、亲切的感觉。书页的边缘处理得很光滑,翻动起来没有毛边,这种细节上的用心,往往是衡量一本书品质的重要标准。我是一个比较注重书籍触感的人,好的纸张和印刷能够极大地提升阅读的愉悦感。这本书的装帧看起来很牢固,不会轻易散架,这对于经常需要随身携带书籍的我来说,非常重要。我喜欢在通勤的路上,或者在咖啡馆里,静静地阅读。一本好的书,应该能够成为你沉默的伴侣,在你需要的时候给予慰藉和启迪。“中人白话(修订本)”这个名字,让我联想到一种温和而坚定的力量,一种不浮夸、不造作的智慧。我渴望在这种“白话”的叙述中,找到一种理解世界的新的视角,一种与内心对话的途径。我尤其期待它能够帮助我梳理那些复杂而模糊的思绪,用更清晰的逻辑去分析问题,用更平和的心态去面对生活。

评分

我一直认为,一部好的书籍,应该能够像一位老友,在不经意间,给予我们温暖和启示。“中人白话(修订本)”这个名字,就给我一种这样的亲切感。它没有华丽的辞藻,没有故弄玄虚的包装,却在简洁之中透露出一种力量,一种回归本真的智慧。“修订本”的出现,更让我感受到一种精益求精的态度,一种对知识的负责。我期待它能够用最“白话”的方式,为我揭示那些隐藏在生活表象之下的深刻道理。我喜欢那种阅读后,能够将书中的思想内化,并体现在自己的言行举止中的感觉。我希望“中人白话(修订本)”能够成为我认识自我、理解世界的一把钥匙,它或许会颠覆我原有的某些观念,也或许会印证我一直以来的某种直觉,无论如何,我都期待它能为我带来思想上的成长和心灵的滋养。我喜欢那种在阅读中,能够感受到文字的温度,触摸到作者的心跳的体验。

评分

在我选择书籍时,我常常会被那些名字中带有“智慧”、“洞见”或“理解”等字眼的著作所吸引,“中人白话(修订本)”的名字,恰恰契合了我对知识的这种追求。它似乎在传递一种返璞归真的理念,用最纯粹、最直接的语言去解读生活的奥秘。我曾经花费大量时间去钻研那些专业性很强的书籍,虽然收获颇丰,但偶尔也会觉得有些脱离生活,缺乏一种接地气的亲切感。“白话”的表达方式,正是我所需要的,它能够弥合理论与实践之间的鸿沟。这本书的“修订本”,更说明了其内容的严谨性和作者的匠心。我喜欢那些经过反复打磨、精益求精的作品,它们往往更能经受住时间的检验。我期待它能以一种温和而坚定的姿态,为我阐释那些看似深奥的道理,让我能够以更清晰的头脑和更敏锐的感知去面对生活。我喜欢那种阅读完一本书,能够清晰地感受到自身在思想层面的提升,仿佛打开了新的认知领域。

评分

对于我来说,一本好书就像一个宝藏,而“中人白话(修订本)”这个名字,就如同藏宝图的引子,充满了探索的乐趣。“修订本”的字眼,让我联想到内容的更新与完善,仿佛是在原有的基础上,又注入了新的活力和深度。我对于那些能够与时俱进、不断发展的知识体系尤为欣赏,它们不会固步自封,而是能与时代同频共振。我期待这本书能够以一种“白话”的方式,将那些看似遥远或者复杂的概念,变得触手可及。我喜欢那种阅读过程中的“豁然开朗”,仿佛一直萦绕在心头的迷雾被瞬间驱散。我希望能从中获得一种看待世界的新鲜视角,一种理解人生的独特智慧。我喜欢将阅读获得的感悟记录下来,与他人分享,也与自己对话。“中人白话(修订本)”可能会成为我灵感的重要来源,它或许会让我重新审视自己的观念,发现自己未曾察觉的盲点,并且获得成长的动力。我喜欢那种能够带给我启发和思考的书籍,而“白话”的表述方式,往往更容易触及内心深处。

评分

我一直对那些能够引发深刻思考的书籍情有独钟,“中人白话(修订本)”这个名字就给我一种这样的感觉。它似乎暗示着一种回归本真、回归质朴的智慧,一种用最直接、最清晰的语言去解读世间万物的方式。我曾在很多场合听人提起过“白话”这个概念,它往往与浅显易懂、贴近生活相联系,但我也明白,真正的“白话”并非简单粗俗,而是经过提炼和升华后的语言艺术,是能够穿透表象直抵本质的智慧。这本书的修订本,更让我感受到作者或编者对于内容的精益求精和对读者的诚意。一本经典的著作能够经历时间的考验并被不断修订,本身就说明了它的价值所在。我喜欢这种“精雕细琢”的感觉,仿佛在阅读一本用心血浇筑的作品。我期待它能为我打开一扇新的窗户,让我用更加清晰、更加透彻的视角去看待生活中的种种困惑和挑战。我希望它能教会我如何用更纯粹、更直接的方式去表达自己,去理解他人,去感受这个世界。我喜欢那种阅读后,能够将书中的思想内化,并在日常生活中实践的体验,我相信“中人白话(修订本)”有可能带给我这样的收获。

评分

闲逸雅致,微言有音。

评分

周先生的随笔,内容广泛,讲了不少自己的事情。其中说到他自己在法国查书碰壁,遭到刁难,这与我自己在上图,常熟,太仓查书时候吃的白眼,如出一辙……

评分

闲逸雅致,微言有音。

评分

读奏折,军人杜森向雍正提出四条条陈,他说《圣谕广训》太好了,但很多人看不懂,原因是我皇上圣学天纵,超迈百王,出经入史,要编写普及本每家一本日夜捧读以朝夕熏陶;雍正看了也吃不消,批注不必如此;宋代上海设镇,元代设立舶司,明代设县,当时五乡是长人、高昌、北亭、新江和海隅,今都不存名;本来浏河湾强于上海但后来出现拦门沙被废,永乐年间疏浚让位给改道,吴淞江支流大黄浦北上入海,黄浦江水系改变了太湖形成了航运成就了今天的大上海;早稻田大学图书馆号称藏书420万之巨,质量也上乘;中国唐代写本《玉篇》和《礼记子本疏义》残卷,为日本国宝,图书馆靠采买是不行的,得靠赠书,尤其是专门家和大学者的赠予,日本的大学和寺庙有很多这样的珍品,文库的方式完整保存,早稻田图书馆有20个文库,如风陵文库、小仓文库、大隗文库等。

评分

闲逸雅致,微言有音。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有