Count Leo Tolstoy was born on September 9, 1828, in Yasnaya Polyana, Russia. Orphaned at nine, he was brought up by an elderly aunt and educated by French tutors until he matriculated at Kazan University in 1844. In 1847, he gave up his studies and, after several aimless years, volunteered for military duty, serving as a junior officer in the Crimean War before retiring in 1857. In 1862, Tolstoy married Sophie Behrs, a marriage that was to become, for him, bitterly unhappy. His diary, started in 1847, was used for self-study and self-criticism; it served as the source from which he drew much of the material that appeared not only in his great novels War and Peace (1869) and Anna Karenina (1877), but also in his shorter works. Seeking religious justification for his life, Tolstoy evolved a new Christianity based upon his own interpretation of the Gospels. Yasnaya Polyana became a mecca for his many converts. At the age of eighty-two, the writer’s health failed him in Astapovo, Russia, where he died on November 20, 1910.
Antony Briggs has translated widely from the Russian, especially Pushkin, and is the author of several critical books on Russian literature. Orlando Figes is the author of A People's Tragedy: The Russian Revolution, 1891-1924 and, most recently, Natasha's Dance: A Cultural History of Russia.
At a glittering society party in St Petersburg in 1805, conversations are dominated by the prospect of war. Terror swiftly engulfs the country as Napoleon's army marches on Russia, and the lives of three young people are changed for ever. The stories of quixotic Pierre, cynical Andrey and impetuous Natasha interweave with a huge cast, from aristocrats and peasants to soldiers and Napoleon himself. In War and Peace (1863-9), Tolstoy entwines grand themes - conflict and love, birth and death, free will and fate - with unforgettable scenes of nineteenth-century Russia, to create a magnificent epic of human life in all its imperfection and grandeur.
Anthony Briggs's superb translation combines stirring, accessible prose with fidelity to Tolstoy's original, while Orlando Figes's afterword discusses the novel's vast scope and depiction of Russian identity. This edition also includes appendices, notes, a list of prominent characters and maps.
發表於2024-07-08
War and Peace 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我有時候無聊會想象自己喜歡的幾個作傢在天堂裏(如果他們混的進去的話,,,)無所事事的情景。 愛倫坡和陀思妥耶夫斯基大概會蹲在在某個角落賭篩子,老陀一邊猛輸,(老天真對變態佬是沒有勝算的)一邊自我陶醉在自我毀滅的快感中,,, 托爾斯泰和巴爾紮剋在大廳的中央的...
評分我有時候無聊會想象自己喜歡的幾個作傢在天堂裏(如果他們混的進去的話,,,)無所事事的情景。 愛倫坡和陀思妥耶夫斯基大概會蹲在在某個角落賭篩子,老陀一邊猛輸,(老天真對變態佬是沒有勝算的)一邊自我陶醉在自我毀滅的快感中,,, 托爾斯泰和巴爾紮剋在大廳的中央的...
評分昨天終於把《戰爭與和平》看完瞭。十年前在東北師大,我曾寫下“經鼕無雪懶讀書”的句子。保定到現在為止都還沒有下過雪,所以我很願意為我的懶墮找一個比較文化的藉口。但也隻是藉口。事實上,前麵的部分我一直讀得很快,所以拖瞭這麼久,都是因為尾聲第二部。托爾斯泰是一個...
評分 評分讓我萌生動筆之念的原因在於,在看瞭網絡上本就不多且質量高的更加屈指可數的幾篇托評之後,我有點失望也有點意料之中地發現,隻有一篇提到瞭安德烈之死。失望是因為這是《戰爭與和平》裏對我而言真正重要的情節,毫不誇張地說它在我13歲那年影響瞭我的人生觀,一直到現在。意...
圖書標籤: 小說 Tolstoy 長篇小說 Novel Leo-Tolstoy Historical 英語學習 經典
終於找到經典名著的正確打開方式,先看電影或電視劇再挑戰原作。2012年BBC迷你劇選角精準也把時代背景還原得不錯,賞心悅目順帶把主角名字背一遍(其實沒那麼難記)。 隻是書中最精彩的心理描寫和哲學思辨實在拍不齣來,隻有有耐心讀完四捲1200頁外加150頁史上最長後記的人纔能體會。好像前麵的所有情節和人物全都是為瞭演示作者關於時代與個人命運的思考而設置的。而這些思考在170年後的今天仍然重要,仍然懸而未決。
評分托爾斯泰發錶這本小說隻比曹雪芹寫完紅樓夢晚一年
評分終於找到經典名著的正確打開方式,先看電影或電視劇再挑戰原作。2012年BBC迷你劇選角精準也把時代背景還原得不錯,賞心悅目順帶把主角名字背一遍(其實沒那麼難記)。 隻是書中最精彩的心理描寫和哲學思辨實在拍不齣來,隻有有耐心讀完四捲1200頁外加150頁史上最長後記的人纔能體會。好像前麵的所有情節和人物全都是為瞭演示作者關於時代與個人命運的思考而設置的。而這些思考在170年後的今天仍然重要,仍然懸而未決。
評分媽呀,整整讀瞭一年,巨作果然不能隨便讀。
評分托爾斯泰發錶這本小說隻比曹雪芹寫完紅樓夢晚一年
War and Peace 2024 pdf epub mobi 電子書 下載