龍鼕
祖籍四川樂山。1965年生於北京。曾在北京、西藏從事編輯、記者、發行以及博物館建設等工作。
有小說《嬌娘》《戲劇零碎》,散文《一九九九:藏行筆記》《河源散記》,藏文譯著《倉央嘉措聖歌集》(作傢馬原稱之為“最精妙的漢譯倉央嘉措詩歌版本”)以及文化隨筆集《喝瞭吧,赫拉巴爾》等作品齣版。2009年獲得捷剋外交部“馬薩裏剋銅質奬章”。
他多次入藏采訪寫作、修習藏文、與藏族姑娘相愛結婚、策劃“八個作傢走進西藏”活動……他的生命被鎸刻上瞭深深的西藏印記。
讓愛天然,接近信仰,《嬌娘》就是我對“純愛”的理解,也是我對人性世界癡呆般的理想。——龍鼕
藏地版《廊橋遺夢》
神山之下,一對孤獨的靈魂,愛到遍地生花
有多少人從來沒有不顧一切地愛過,愛或許盲目,但是人最高的信仰。
關於孤獨,以及永遠無法忘懷的過去
在你的生命中,是否也曾有這麼一個人? 你們用盡一切力氣相愛,卻依然無法在一起。然後,你唯一能做的,是迴憶。
你曾說,找不到你,就去你喜歡的地方找你。然而,我找過瞭你所說的每一個角落,依然沒有找到你,你究竟在哪裏?
《倉央嘉措聖歌集》譯者龍鼕筆下的京藏愛情故事
漢藏血統的青年劇作傢達娃,在拉薩邂逅瞭一位女畫傢,他藉用倉央嘉措的詩歌為她取名“嬌娘”,他們結伴前往神山岡仁波齊。
達娃和“嬌娘”在前往岡仁波齊的路上,瘋狂相愛,他們的愛情炙熱而奔放。二人眼中隻容得下彼此,完全不受都市文明的乾擾和束縛,仿若達到瞭極樂之境。神山之下,他們在最純淨的聖地享受著最原始、最野性、最純粹的情愛,純愛成為這兩個孤獨靈魂的最高信仰。
後來,二人先後迴到北京,他們情深依舊,但是有一天,“嬌娘”突然消失瞭……
發表於2024-05-09
嬌娘 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
寫到這裏,為之黯然 李修文 龍鼕在他的長篇小說《嬌娘》的扉頁,用英國作傢喬治穆爾的一句話作為題記,是為:我們根據自己與生俱來的性情發現神性。這句話自然不會有錯,可問題是,在性情與神性之間,那道蜿蜒的橋梁到底躲藏在什麼地方?或者說,作為一個寫小說的人,龍鼕如...
評分這本書,最開始是在新浪上看到的,後來就有瞭一本放在床頭的書架上。 一直對於西藏相關的故事感興趣,心醉於那裏的純淨和神秘,特彆是流傳已久的輪迴。達娃也是身處這輪迴循環中,找到瞭留存的一些記憶。書中兩人在天葬颱的對話,說齣瞭心的那種依存--其實世間很多...
評分一個不朽的夢 金馬洛/文 看到小說的最後部分,從世俗的意義上講,我得承認,小說《嬌娘》寫的是一個京藏愛情悲劇!然而作者從頭到尾不動聲色的平實筆觸,讓我不由自主地開始考慮,一個很容易被想象成自傳體或迴憶錄式的小說作品,那麼激情四溢的往事,為何會寫得如此冷靜? ...
評分一個不朽的夢 金馬洛/文 看到小說的最後部分,從世俗的意義上講,我得承認,小說《嬌娘》寫的是一個京藏愛情悲劇!然而作者從頭到尾不動聲色的平實筆觸,讓我不由自主地開始考慮,一個很容易被想象成自傳體或迴憶錄式的小說作品,那麼激情四溢的往事,為何會寫得如此冷靜? ...
評分寫到這裏,為之黯然 李修文 龍鼕在他的長篇小說《嬌娘》的扉頁,用英國作傢喬治穆爾的一句話作為題記,是為:我們根據自己與生俱來的性情發現神性。這句話自然不會有錯,可問題是,在性情與神性之間,那道蜿蜒的橋梁到底躲藏在什麼地方?或者說,作為一個寫小說的人,龍鼕如...
圖書標籤: 讀蜜齣品 好書,值得一讀 感動 小說 讀蜜傳媒 有趣 想讀,一定很精彩! 好看
阿媽對達娃說:“你們北京的工資太低瞭”,看到這兒為什麼莫名其妙想哭。。。
評分編輯推薦:藏地闆《廊橋遺夢》 《倉央嘉措聖歌集》譯者筆下的京藏愛情故事 八廓街的悠閑時光裏,我的心跳因她而加快節奏 有多少人從來沒有不顧一切地愛過,愛或許盲目,但是人最高的信仰
評分神山岡仁波齊和聖湖瑪旁雍措見證瞭達娃和嬌娘的戀情,他倆的愛情太讓人羨慕瞭!
評分神山岡仁波齊和聖湖瑪旁雍措見證瞭達娃和嬌娘的戀情,他倆的愛情太讓人羨慕瞭!
評分神山岡仁波齊和聖湖瑪旁雍措見證瞭達娃和嬌娘的戀情,他倆的愛情太讓人羨慕瞭!
嬌娘 2024 pdf epub mobi 電子書 下載