马克斯·苏萨克(Markus Zusak)1975年出生于悉尼,父母分别为奥地利及德国后裔。他是当代澳大利亚小说界获奖最多、著作最丰、读者群最广的作家,迄今已出版《输家》(The Underdog)、《与鲁本·乌尔夫战斗》(Fighting Ruben Wolfe,美国图书馆协会青少年类最佳图书)、《得到那女孩》(Getting the Girl)、《报信者》(I Am the Messenger,澳大利亚儿童图书协会年度最佳图书奖)。
发表于2025-01-12
The Book Thief 2025 pdf epub mobi 电子书
文字在这个时代似乎失去了力量。故做幽默轻松的文字很多,把历史拿来戏说,却使人看过就忘。炫耀技巧的文字很多,结构复杂,故弄玄虚,却使人昏昏欲睡。卖弄情绪的文字更多,看起来很酷,却一无是处。真正能抚慰人心的,使人心觉得妥帖的文字,其实,绝不需要雕琢,只要从灵魂...
评分文/击节而歌 “他打动了我,每次都打动了我,这是他造成的唯一伤害,他踩住了我的心,让我哭泣” 正像温柔的死神这样说鲁迪一样。偷书贼,这样一本絮叨的故事,在他乡的孤馆里,摇曳的火车上,打动了我,让我泪流满面。 ——死神讲故事 “这是一...
评分文/Carla Bruni 这是对人性扣问纠结心灵的一本书。在爱与恨之间游刃不能自拨。 这是个用文字喂养的灵魂,有死神作证的故事。 有那么一本书,我很对不起用了七次才把它完完整整读完。中间零碎的肢解不得不费力的拼凑起来。我努力的回忆,不放过任何一个字段章节。我记住她弱...
评分读完《偷书贼》想到了不久前来北京的以色列作家阿摩司·奥兹。他在访谈中对我说,小时候,他的家乡饱受战争的磨难,他经常自己一个人躲在图书馆里,想变成一本书,安静地放在书架上,那样他就安全了。虽然童年饱受战争的磨难,但他庆幸自己没有因此而变得抱怨、仇恨和恶毒,多...
评分文/Carla Bruni 这是对人性扣问纠结心灵的一本书。在爱与恨之间游刃不能自拨。 这是个用文字喂养的灵魂,有死神作证的故事。 有那么一本书,我很对不起用了七次才把它完完整整读完。中间零碎的肢解不得不费力的拼凑起来。我努力的回忆,不放过任何一个字段章节。我记住她弱...
图书标签: Audiobook Markus_Zusak 澳洲作家 小说 The_Book_Thief
Death, it turns out, is not proud.
The narrator of The Book Thief is many things -- sardonic, wry, darkly humorous, compassionate -- but not especially proud. As author Marcus Zusak channels him, Death -- who doesn't carry a scythe but gets a kick out of the idea -- is as afraid of humans as humans are of him.
Knopf is blitz-marketing this 550-page book set in Nazi Germany as a young-adult novel, though it was published in the author's native Australia for grown-ups. (Zusak, 30, has written several books for kids, including the award-winning I Am the Messenger.) The book's length, subject matter and approach might give early teen readers pause, but those who can get beyond the rather confusing first pages will find an absorbing and searing narrative.
Death meets the book thief, a 9-year-old girl named Liesel Meminger, when he comes to take her little brother, and she becomes an enduring force in his life, despite his efforts to resist her. "I traveled the globe . . . handing souls to the conveyor belt of eternity," Death writes. "I warned myself that I should keep a good distance from the burial of Liesel Meminger's brother. I did not heed my advice." As Death lingers at the burial, he watches the girl, who can't yet read, steal a gravedigger's instruction manual. Thus Liesel is touched first by Death, then by words, as if she knows she'll need their comfort during the hardships ahead.
And there are plenty to come. Liesel's father has already been carted off for being a communist and soon her mother disappears, too, leaving her in the care of foster parents: the accordion-playing, silver-eyed Hans Hubermann and his wife, Rosa, who has a face like "creased-up cardboard." Liesel's new family lives on the unfortunately named Himmel (Heaven) Street, in a small town on the outskirts of Munich populated by vivid characters: from the blond-haired boy who relates to Jesse Owens to the mayor's wife who hides from despair in her library. They are, for the most part, foul-spoken but good-hearted folks, some of whom have the strength to stand up to the Nazis in small but telling ways.
Stolen books form the spine of the story. Though Liesel's foster father realizes the subject matter isn't ideal, he uses "The Grave Digger's Handbook" to teach her to read. "If I die anytime soon, you make sure they bury me right," he tells her, and she solemnly agrees. Reading opens new worlds to her; soon she is looking for other material for distraction. She rescues a book from a pile being burned by the Nazis, then begins stealing more books from the mayor's wife. After a Jewish fist-fighter hides behind a copy of Mein Kampf as he makes his way to the relative safety of the Hubermanns' basement, he then literally whitewashes the pages to create his own book for Liesel, which sustains her through her darkest times. Other books come in handy as diversions during bombing raids or hedges against grief. And it is the book she is writing herself that, ultimately, will save Liesel's life.
Death recounts all this mostly dispassionately -- you can tell he almost hates to be involved. His language is spare but evocative, and he's fond of emphasizing points with bold type and centered pronouncements, just to make sure you get them (how almost endearing that is, that Death feels a need to emphasize anything). "A NICE THOUGHT," Death will suddenly announce, or "A KEY WORD." He's also full of deft descriptions: "Pimples were gathered in peer groups on his face."
Death, like Liesel, has a way with words. And he recognizes them not only for the good they can do, but for the evil as well. What would Hitler have been, after all, without words? As this book reminds us, what would any of us be?
Reviewed by Elizabeth Chang
Copyright 2006, The Washington Post. All Rights Reserved.
The Book Thief 2025 pdf epub mobi 电子书