Yasunari Kawabata (川端 康成, Kawabata Yasunari?, 14 June 1899 - 16 April 1972) was a Japanese short story writer and novelist whose spare, lyrical, subtly-shaded prose won him the Nobel Prize for Literature in 1968, the first Japanese author to receive the award. His works have enjoyed broad international appeal and are still widely read.
The Dancing Girl of Izu" or "The Izu Dancer", (Japanese: 伊豆の踴子, izu no odoriko) published in 1926, was the first work of literature by Japanese author Yasunari Kawabata to achieve great popular and critical acclaim. Kawabata would win the Nobel Prize in Literature in 1968. The short story was first translated into English by Edward Seidensticker and published in an abridged form in The Atlantic Monthly in 1952. A complete English translation of the story was made by J. Martin Holman and appeared in a collection of Kawabata's early literature published as The Dancing Girl of Izu and Other Stories (published by Counterpoint Press, August 29, 1998, ISBN 1887178945).The story has been filmed several times in Japan, including one version starring Momoe Yamaguchi.Today, part of the story's name, odoriko ("dancing girl") is used as the name of express trains to the Izu area.
那美麗的容顔盛開如花般燦爛,消逝如流水不可挽留.初戀,純真朦朧的初戀給人的感覺大概總是美好非常卻又總是充滿遺憾的的,在川端康成的<<伊豆的舞女>>中,尤其可以體會到這種悠悠思情. “道路變得麯麯摺摺的,眼看著就要到天城山的山頂瞭,正在這麼想的時候,陣雨已經把 從密的杉樹林...
評分川端的《伊豆的舞女》,感動過許多人。其譯者葉渭渠先生也曾說,“《伊豆的舞女》可能是世界上最美麗的初戀”。但我讀瞭兩遍,雖有所感,卻認為川端並非著意將其寫成一個感人的初戀故事。 那是不是戀情,很可疑。如果非要說是,還不如說是不倫之戀。 首先說一下我手中的版本。...
評分今天有機會見到翻譯者李德純。80多歲高挑精瘦風度翩翩的老者(說實話我第一印象反應是風流老頭。並且後來同事一位較我年長的女性說,他年輕時候肯定是個風流人)。東北人,不畏寒冷,個子有180CM,80多歲在2009年12月的天氣隻穿一件呢子風衣,戴一頂呢子軟帽。精神矍鑠,聽力有...
評分那美麗的容顔盛開如花般燦爛,消逝如流水不可挽留.初戀,純真朦朧的初戀給人的感覺大概總是美好非常卻又總是充滿遺憾的的,在川端康成的<<伊豆的舞女>>中,尤其可以體會到這種悠悠思情. “道路變得麯麯摺摺的,眼看著就要到天城山的山頂瞭,正在這麼想的時候,陣雨已經把 從密的杉樹林...
評分去年讀張旻的小說,喜歡這位有小縣城氣質的上海作傢,耐得下性子,藏得住火氣。他寫一個女孩的美,這樣寫:“姚丹的鼻子長得挺拔端正,我坐在她對麵很難看清其內部。姚丹的口腔也像孩童那樣嬌嫩清新。姚丹的耳朵,我要再次提及它,這個從審美的角度來講,人的臉上不太醒目...
小憩一番~~~ <The Story of the Lord of Mito> 感覺有點魯迅散文文學的味道!
评分小憩一番~~~ <The Story of the Lord of Mito> 感覺有點魯迅散文文學的味道!
评分小憩一番~~~ <The Story of the Lord of Mito> 感覺有點魯迅散文文學的味道!
评分小憩一番~~~ <The Story of the Lord of Mito> 感覺有點魯迅散文文學的味道!
评分小憩一番~~~ <The Story of the Lord of Mito> 感覺有點魯迅散文文學的味道!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有