亨利·米勒(Henry Miller),美国作家,以性的赤裸描述闻名于世。他的成名作《北回归线》(Tropic Of Cancer)一九三四年在巴黎出版。曾被列为世界十大畅销书之一。
发表于2025-04-06
北回归线 2025 pdf epub mobi 电子书
最初听说此书,提及者兴奋异常,像描述新大陆一样,奈何中文版断货,买了本英文来看——迅速发现水平不够,读着读着就不知所云了。只好转投中文电子版。最近重拾英文版,比照之下发现人大版的翻译总体而言趋于求稳,有些意思模糊婉转的地方他也译得很模糊,估计是力求中文看上...
评分北回归线 2012-11-28 08:44:25 我想理解它。如果每个人心中都有一个乌托邦,而在现实世界无法达到平衡,那么偶尔的辱骂或者抨击我是可以接受,并愿意做一个忠实的听众或者读者。 因为独立思考挺难的,但是深入思考则更难。 北回归线看似散漫的写作,其实小说里总是透露出一些...
评分“米勒的作品最具代表意义的一点是,他既不想推动历史进程前进,也不想把它往回拉,他只是忽视它。他比绝大多数'革命的’作家还坚信,西方文明终将灭亡;只不过他不觉得自己该为此做点什么。罗马正燃烧的时候,他在闲逛,而且,跟绝大多数也在闲逛的人不同的是,他在闲逛的时候...
评分忘了是谁讲过某电视台在一部译制片里将“I’m so wet”译成“我快哭了”的笑话,这几天开始全国公映的《007:量子危机》在某平面媒体上用“一刀未剪”做了做大的噱头。没有原著的对比,我不太清楚手里拿到的这本译著到底是“信达雅”般忠心耿耿还是被割的遍体鳞伤或面目全非。...
评分忘了是谁讲过某电视台在一部译制片里将“I’m so wet”译成“我快哭了”的笑话,这几天开始全国公映的《007:量子危机》在某平面媒体上用“一刀未剪”做了做大的噱头。没有原著的对比,我不太清楚手里拿到的这本译著到底是“信达雅”般忠心耿耿还是被割的遍体鳞伤或面目全非。...
图书标签: 亨利·米勒 小说 外国文学 美国文学 纸版 文学 情爱 赤裸
这本书所给我们的,是血和肉、酒、食物、笑声、欲望、激情、好奇心,可以是我们最高、最模糊的创作根源得到滋润的简单真实。地上的建筑物已经被扫倒。这本书挟着一股急风,在这个时代荒脊的土壤上,根脉枯萎枝杆残败的死树,将一一被吹倒。这本书深入根柢。往下挖掘,要掘出地底的清泉。
17岁看这本书,对我以后的世界观影响太大了…
评分很多人在巴黎生活,但没有人愿在巴黎死去。断断续续读了半个月,这是与《情迷六月花》中不同的亨利·米勒,与《午夜巴黎》中不同的巴黎。ps 虽然译文中有很多稀奇古怪的南方语法和北方词汇,但文字总体还是比以前读了一半的袁译本有味道得多,当然如果错别字再少一点就更好了……
评分我喜欢一切流动的事物
评分满篇都是“也许你我终将行踪不明,但是你该知道我曾为你动情”的藕断丝连和“我是一片连月亮也厌恶的墓地”的颓丧。啧啧啧,佐以波德莱尔《恶之花》。 P.S. 当初看的这个版本的封面,总让我错以为是《飘》
评分不知道这版翻译算好算坏
北回归线 2025 pdf epub mobi 电子书