马可•奥勒留(Marcus Aurelius,公元121-180),著名的“帝王哲学家”,晚期斯多亚学派代表人物之一。其《沉思录》是西方历史上最为感人的伟大名著。
何怀宏,著名学者、北大哲学系教授,主要从事伦理学及人生哲学、社会历史等领域的研究和教学。著有《良心论》《世袭社会与其解体》《道德、上帝与人》《公平的正义》等;译有《道德箴言论》《沉思录》等。
《沉思录》系何怀宏1988年完成的重要译著,译文准确简练,优雅凝神,20年间不胫而走。今天,作为最深入阅读《沉思录》的人,他有太多所得要与读者分享。
发表于2025-02-02
何怀宏品读《沉思录》 2025 pdf epub mobi 电子书
文/启钧 本人由于长期心浮气躁,比较喜欢看小段小段的话,当了解到《沉思录》正是这样一本书的时候,便在网上订购了一本。 然而拿到手后却大失所望——小段小段倒是不假,但翻译文本的阅读体验非常不好,既不深入浅出通俗易懂,也不顺畅...
评分 评分 评分 评分文/启钧 本人由于长期心浮气躁,比较喜欢看小段小段的话,当了解到《沉思录》正是这样一本书的时候,便在网上订购了一本。 然而拿到手后却大失所望——小段小段倒是不假,但翻译文本的阅读体验非常不好,既不深入浅出通俗易懂,也不顺畅...
图书标签: 哲学 沉思录 何怀宏 何怀宏品读《沉思录》 思考 马克奥勒留 外国文学 散文随笔
1988年,何怀宏翻译了罗马哲人皇帝马可•奥勒留巨著《沉思录》,“译这本书正是在我的祖母去世之后,这一工作渐渐抚平了我心中的悲伤”。此后20年间,何怀宏译本《沉思录》读者间广为流传。为帮助读者更好理解《沉思录》,掌握其内在精髓和思想内核,2008年,何怀宏逐字逐句解读《沉思录》,推己及人,与世人共享。
《沉思录》一书,因为年代久远,又讲到很多抽象的东西,所以,读起来不太好读。甚至读很多遍,都不一定完全理解含义。这本解读版,能够让人们透彻了解《沉思录》的深刻内涵和思想深邃,最终,使读者成为最懂《沉思录》的那一个!
就像诺贝尔文学奖错过了托尔斯泰
这次,《百家讲坛》错过了何怀宏与《沉思录》
温总理平生读得最多的一本书
2007
一部《沉思录》摆上了全国读者案头,一时妇孺皆知,但坊间多个版本皆为何怀宏所译。
2008
何怀宏从20年感悟出发,逐字逐句解读《沉思录》,
推己及人,与世人共享。
精彩看点:
更丰富的《沉思录》,更易读的权威读本
看最火爆的《沉思录》译者,不遗余力推介《沉思录》的北大学者,一个被感动了20年的普通男人,如此深度阅读……
涓涓细语权威解读
安宁之道娓娓叙来
我要学会静下来思考
评分饱含哲学的一本书,一本好书!
评分当年为了四地正文的缘故。有空还是重读吧。
评分温总理推荐过,其实看这样的书,可以让你学会思考,其实,人有的时候需要这样提高自己的严肃而认真的时刻。
评分还不错。
何怀宏品读《沉思录》 2025 pdf epub mobi 电子书