名叫夏瑞狄恩‧薩卡威的男子是特別行動局最頂尖的探員之一,透過陰謀、卑劣的詭計或軍事行動改變星球的命運,好符合「文明」的期望。
名叫狄賽特‧斯瑪的女子從卑微不受注意的地帶將他拉出來,將他推向現在的顯赫成就,但儘管有他們那一切的約定,她並不如她以為的那樣了解他。
名叫斯卡芬─阿姆提斯考的機器人認識這兩個人。它曾經以特別血腥的辦法展開大屠殺而救了女子一命。它認為那位男子已經喪失了熱忱。但即使擁有機器的人工智慧,它也無從見證男子的可怕過去。
無比地聰穎,兼具詼諧與恐怖,《武器浮生錄》是一部科幻小說的傑作。
再也沒有英國科幻作家的作品讓我如此熱切期待……班克斯改寫了整個太空歌劇文類的劇本。──時報雜誌
如詩、幽默、困惑、恐怖、性感──伊恩‧班克斯的書就是這些加上更多。──NME
一本細緻、錯綜複雜的小說,充滿了動作跟道德見解,而且撰寫得如此美麗,讓我永遠不想讓它結束。──TIME OUT
其餘科幻小說的標準已經被評斷了。──衛報
班克斯極為成功……寫作著純科幻,帶著奇異獨特的能量和優雅。──威廉‧吉布森
壯觀又深具思想的太空歌劇。──Richard R. Horton,Amazon.com讀者
唯一能讓我汗毛直豎到結尾的小說。──M. J. Farncombe,Amacom.uk讀者
(英)伊恩•M.班克斯
Iain M.Banks
伊恩•M.班克斯(1954—2013):英国著名作家,生于苏格兰,曾就读于斯特林大学,主修英语文学、哲学和心理学。他以伊恩•班克斯为笔名写作主流小说,以伊恩•M.班克斯的笔名写作科幻小说。
一九八四年,班克斯以处女作《捕蜂器》一举成名。自一九八七年起,他开始涉足科幻小说领域,创作了一系列以“文明”宇宙为背景的太空歌剧小说,反响巨大。《卫报》称其作品为“科幻小说评判的标杆”;赛博朋克宗师威廉•吉布森也盛赞其为科幻小说界的“不可多得的奇才”。《时代》周刊更是称其为“英国同时代作家中最有想像力的小说家。”
二○○八年,《泰晤士报》将班克斯评为一九四五年后英国最优秀的五十位作家之一。
二○一三年六月,班克斯因罹患癌症不幸去世,享年59岁。
因为班克斯上一本《游戏玩家》让我很失望,所以这本我随意翻了两下就轻易放弃了。 根据其他网友的评论,这本书的结构还不错,结局的大逆转堪称神来之笔。 下次有机会再重新看看咯。 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了
评分 评分开头文字描写很优美,脑海里可以浮现出完整的画面,如同看电影一般,但这种寻找自我价值与意义的太空歌剧除了环境安排在太空中外,与其他的现代主义反思作品格调差不多,虽然“文明”的设定很有趣,但总体来说没有让人一口气读完的冲动。
评分 评分不得不肯定翻译的功力,英文标题use of weapon竟能翻成武器浮生录这样传神。作为整个“文明”特勤局的武器,扎卡维混乱而又纠结的一生才是全书精髓所在。和游戏玩家一样,班克斯依旧把反转放到了故事最后。如果没有最后那段令人震惊的对话,本书大致只是达到不错水准的普通动作...
从纯粹的叙事驱动力来看,这本书展现出一种罕见的、近乎冷酷的客观性。作者仿佛站在一个极高的维度俯瞰着故事中人物的挣扎,不带感情色彩地记录下每一个关键的决策和随之而来的后果。这种处理方式有效地避免了读者过早地站队或产生廉价的同情,而是促使我们去理性地分析行动的逻辑和动机。它不提供简单的道德判断,而是将道德困境直接抛给读者去面对和消化。这种非传统的情感介入方式,反而让我对角色的命运产生了更深层次的、理性的共情——不是为他们的遭遇哭泣,而是为他们所做出的选择所带来的必然性感到叹息。这本书无疑挑战了传统小说的阅读期待,它更像是一份详尽的、关于人类在极端压力下行为模式的档案记录,严谨而令人信服。
评分读完这本书,我有一种强烈的冲动想要立刻和人讨论其中的隐喻和符号。它的文字密度之高,信息量之大,简直令人叹为观止。作者似乎非常钟爱使用那种冷峻、疏离的笔调来描绘那些极度情绪化的场景,这种反差制造出一种独特的张力,让人在阅读时感到一种近乎疼痛的清醒。结构上的处理也十分大胆,它没有遵循传统线性叙事的窠臼,而是频繁地在不同时空之间跳跃,这种跳跃非但没有造成混乱,反而像是在多角度地审视同一个事件的切面。我必须承认,阅读过程中有几处我不得不停下来,反复琢磨作者究竟想通过某个看似不经意的对话或场景暗示什么。这绝不是一本可以“快速浏览”的书,它需要你带着放大镜去审视每一个词语的选择,去体会那种精心编排的节奏感。它更像是一部需要被“解码”的艺术品,而非简单的故事书。
评分如果用一个词来形容这本书的对话,我会选择“机锋暗藏”。角色之间的交流很少是直截了当的,他们似乎都在用一种晦涩的语言进行着心照不宣的博弈。每一句话都像是经过了层层过滤的,表面上风平浪静,水面下却暗流涌动。这种对话方式极大地增加了阅读的趣味性,因为它迫使你不仅要听角色说了什么,更要揣摩他们**没有**说出口的部分。某些关键的转折点,往往就隐藏在那些看似漫不经心的一句反问或一个突然的沉默之中。这让我联想到某些古典戏剧的精妙之处,一切情感的爆发都被巧妙地克制和隐藏起来,直到最终找到一个精准的出口。这种对语言张力的极致掌控,是这本书最让我感到惊艳的地方,它成功地构建了一个充满微妙权力关系的语言世界。
评分这本《武器的使用》真是一部令人耳目一新的作品,它的叙事手法简直是鬼斧神工。作者似乎对时间的把控有着异乎寻常的天赋,故事的线索如同迷宫般蜿蜒曲折,让人在阅读的过程中不断地猜测和探索。我尤其欣赏它对于人物内心世界的细腻刻画,那些复杂的情感纠葛,那些难以言说的挣扎,都被作者用近乎诗意的语言娓娓道来。每一次翻页都像是在揭开一层新的面纱,每一次深入都让人对角色的理解更深一层。那种悬而未决的紧张感,一直 ধরে住读者的心神,直到最后一页才缓缓松开。这本书不仅仅是在讲述一个故事,更像是在引导我们进行一场深刻的哲学思考,关于选择、关于命运,以及个体在宏大历史背景下的渺小与抗争。它要求读者全身心地投入,去梳理那些看似零散的片段,最终拼凑出一个完整而震撼的图景。这种阅读体验,比起被动接受信息,更像是一场主动的智力冒险,让人欲罢不能。
评分这本书的氛围营造能力简直是教科书级别的存在。从头到尾,弥漫着一种挥之不去的、关于失落和疏离感的基调。你仿佛能闻到空气中弥漫的灰尘味,感受到那些破败环境中人物的疲惫与麻木。我特别佩服作者对环境细节的捕捉,那些建筑的残骸、无人的街道、以及永远笼罩在某种光线下的场景,都成为了角色内心状态的完美投射。这种环境叙事的高超运用,使得角色与他们所处的困境紧密地联系在一起,你很难将两者剥离开来单独看待。它不是那种让你感到热血沸腾的作品,相反,它以一种近乎冷静的残酷,展示了人性的脆弱和体制的压迫。读完之后,那种沉甸甸的感觉久久不能散去,它让你开始反思自己生活的世界是否也隐藏着类似的结构性问题,这是一种深刻而持久的震撼。
评分原文特有文采,结尾极度的虐。写自杀那段,险些整死我。我是中文译者,可英文版的有些东西,真的是没敢尽全力搬过来。英文好的读者,还真值得找原文看看。
评分感觉没有想象中的那么好,大体上和其他Culture小说差不多的水平。
评分原文特有文采,结尾极度的虐。写自杀那段,险些整死我。我是中文译者,可英文版的有些东西,真的是没敢尽全力搬过来。英文好的读者,还真值得找原文看看。
评分感觉没有想象中的那么好,大体上和其他Culture小说差不多的水平。
评分原文特有文采,结尾极度的虐。写自杀那段,险些整死我。我是中文译者,可英文版的有些东西,真的是没敢尽全力搬过来。英文好的读者,还真值得找原文看看。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有