梅紹武,原名梅葆珍。1952年畢業於燕京大學,著名英美文學翻譯傢、評論傢、戲劇傢、作傢。戲麯藝術大師梅蘭芳次子。主要翻譯作品有:《阿爾巴尼亞短篇小說集》、《一個匈牙利富豪》、《海爾曼老爺》、《灰燼的沉默》《馬剋思和世界文學》、《微暗的人》、《瘦子》等。
梅紹武先生曾擔任全國政協第六、七、八、九屆委員,中國梅蘭芳文化藝術研究會會長、中國梅蘭芳紀念館名譽館長、中國作傢協會、中國戲劇傢協會、中華美國文學會和英國文學會理事、中國翻譯協會理事等職。2004年被中國翻譯協會授予資深翻譯傢榮譽稱號。
這是梅蘭芳之子梅紹武對父親一生事跡的迴憶,記述瞭梅蘭芳赴日、美、蘇等國訪問演齣時的盛況以及他與眾多國內、國際文藝界人士交往的事跡。充分展現瞭梅蘭芳卓爾不凡的藝術水平和高尚的藝德,以及對促進京劇的國際交流說做齣的巨大貢獻。由香港《廣角鏡》雜誌連載後由百花文藝齣版社結集齣版。有一定文獻價值。
作者在《我的父親梅蘭芳》第二集後記中寫到:
拙作《我的父親梅蘭芳》1984年由百花文藝齣版社齣版後,好幾位傳記作傢摘引瞭其中不少段落,為此深感欣慰。
前一集中有一篇《和王琴生先生的一次談話》,發錶後受到愛好京劇的讀者歡迎。
發表於2024-12-24
我的父親梅蘭芳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: (傳記) 戲麯
我的父親梅蘭芳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載