薛愛華(Edward Hetzel Schafer,1913—1991,舊譯愛德華•謝弗),美國著名漢學傢和語言學傢,二十世紀下半葉美國唐代研究乃至整個西方唐代研究的領軍人物。1938年獲伯剋利加州大學學士學位,攻讀人類學;1947年獲哈佛大學東方語言學博士學位。之後一直任教於柏剋萊加州大學,直至1984年退休。曾齣任美國東方學會會長,並長期主編《美國東方學會會刊》(JAOS)。
他深受傳統歐洲漢學影響,重視曆史語言文獻的研究(精通十幾種古今語言),加之他在民族學、民俗學和人類學方麵的豐厚學養,使他的中國中古研究呈現齣開闊的視野與多視角融閤的特點。他的主要研究領域在中外史學界均享有盛譽,如:唐代的社會文化史,尤其是物質文化(名物)研究、唐代的外來文明、中原漢文化與周邊民族文化的融閤、道教與文學的關係,尤其是唐詩與道教在唐代文化中的作用等。
譯者簡介
吳玉貴 男,漢族,1956年10月生,籍貫新疆奇颱。1974年參加工作。1985年中國社會科學院研究生院曆史係獲碩士學位後來進入曆史研究所工作。現任馬剋思主義史學理論與史學史研究室主任、研究員、博士生導師。主要研究方嚮曆史文獻學、隋唐史、西北民族史。
主要成果《資治通鑒疑年錄》、《突厥汗國與隋唐關係史研究》(獲中國社會科學院第三屆優秀科研成果二等奬、所優秀科研成果奬)、《突厥第二汗國漢文史料編年輯考》、《中國風俗通史•隋唐五代捲》、《唐書輯校》、《唐代文化》(閤著)等專著;發錶《西突厥新考》、《試論兩件高昌供食文書》、《〈資治通鑒〉記事時間失誤略析》、《〈舊唐書〉斠補舉例》(獲中國社會科學院第六屆優秀科研成果三等奬、所優秀科研成果奬)、《〈新唐書〉“四夷傳”證誤》等論文。
唐詩に現れる異國の文物に注目し、シルクロードを越えて運ばれてきた珍しい品々が文人たちに與えた影響を探る。実體のある物のみならず、空想や想像の世界にしか存在しなかった物も扱うことにより、唐代人の「異國好み」に迫る。
目次:
唐朝のきらめき
人
傢畜
野生動物
鳥
毛皮と羽
植物
木材
食物
香料
薬
紡織品
顔料
鉱物
寶石
金屬製品
世俗の器物
宗教用品
書物
發表於2024-11-27
サマルカンドの金の桃―唐代の異國文物の研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
等我要寫曆史小說時再仔細研究一下這本牛書 漢學研究從另一個視角為中國曆史研究補充瞭很多有意思的素材 細節
評分《撒馬爾罕的金桃》,多麼高端大氣上檔次的名字!一下就能引人遐想聯翩。 《唐代的外來文明》雖然直白,但作為一個題目太模糊瞭,就指嚮性來說,與這部作品也是不相符閤的,叫《唐代的舶來品》還差不多。 全書十九章,按實物名稱(傢畜、藥物、香料、紡織品等)一一列舉曾經在...
評分中世紀神學傢鄧斯•司各脫(John Duns Scotus)有個很讓人著迷的概念:這個性(Thisness)。它遵循著一種個彆化的原則,將具體的、不同的形式命名為“這個性”。一如小說裏“櫻紅色的絲綫”區彆於“絲綫”,或者“穿著草綠色衣服的惡棍”區彆於“穿著綠色衣服的惡棍”——可...
評分薛愛華著,55.9萬字,19章,766頁。 這是我看過的第二本甲骨文,第一本是已經不好買的《失敗的帝國》,那是2015年初的事情,從那時起對甲骨文就好感頗深,當然,甲骨文也是從2016年纔開始參加活動和降價的,降價瞭也是貴,畢竟硬皮精裝。 關於甲骨文就說這些,過幾天發的原創我...
評分1963年,年屆五十的美國加州伯剋利大學教授愛德華·謝弗(Edward Hetzel Schafer, 1913-1991)齣版瞭大部頭著作《撒馬爾罕的金桃:唐代舶來品研究》(The Golden Peaches of Samarkand: A Study of T’ang Exotics)。作為漢學傢,謝弗的中文名字當令中國人滿意:薛愛華。不過...
圖書標籤:
サマルカンドの金の桃―唐代の異國文物の研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載