題為漱六山房(即張春帆)所著之《九尾龜》,十二集一百九十二迴,齣版於光緒三十二年(1906)至宣統二年(1910)。寫常熟名士章鞦榖尋花問柳、偷香竊玉的故事,揭露妓院種種騙術,同時以欣賞的筆調描寫章氏的狎妓行為,實為"嫖界的指南,花叢的曆史",清末民初,盛極一時。
說《九尾龜》 來自: 免費論文網paper800
這麼一部所謂"寓言醒世"的大書,據說是"上半部形容嫖界,下半部叫醒官場"(33迴)。實際上官場在小說中所占比重微乎其微,章鞦榖、貢春樹等主要人物都是一介布衣,幾個瘟生倒是有功名的,隻不過在小說中跑龍套般一晃而過。唯一一個稍為重要的人物康己生康中丞,也是遲至79迴纔登場,前後活動不過十四、五迴,況且所寫並非其官場活動,而是卸任後寓居上海,因"帷薄不修,鬧齣許多笑話"。作者明明屬意於青樓,卻又不時拉扯上官場,來幾句"現在的嫖界,就是今日的官場"之類挺解恨的警句(16迴),這自然是受《官場現形記》等一大批譴責小說的影響。作者開篇聲明此書是寫"一個富貴達官的小影",可青樓生活的吸引力實在太大瞭,誘得作者"離題萬裏",以章鞦榖的艷遇為敘述的主綫。書中數次解說代錶九尾龜的康己生的故事為何如此短暫,每次說法都不一樣,而且都難以自圓其說。實際上很可能作者很快改變瞭創作初衷,隻不過是隨寫隨刊,隻好在後麵的章節不斷補救、辯解。把一個官場的故事改造成一個青樓的故事,小說是扭過來瞭,雖說有點生硬;至於創作之初文學風格的設計,卻並沒因故事的替換而發生實質性的轉變。《官場現形記》開啓瞭一個新的文學時代,一時間此類"辭氣浮露,筆無藏鋒"的譴責小說大受歡迎(魯迅《中國小說史略》第28篇)。各類"學界現形記"、"商界現形記"、"女界現形記"於是紛至遝來。《九尾龜》實際上正是在這麼一種文學潮流中,把狹邪小說的"溢惡"推到極端,變成一種適閤時人口味的"嫖界現形記"。
不同於一般的"現形記"之處在於,《九尾龜》同時還接受另外兩種小說類型的影響:一是古老的俠義小說,一是剛剛輸入的偵探小說。
藉小說主人公以自況,這是個古老的文學"神話",實在當不得真,沒必要考察"論文則援筆萬言,論武則上馬殺賊"的章鞦榖與他的塑造者張春帆之間的差距,關鍵在於,這個要功架有功架、要相貌有相貌、要纔情有纔情的理想嫖客,不單在嫖界很得妓女寵愛,處處占便宜;更難得的是他那古道熱腸,自稱要"做個現在的古押衙,再世的黃衫客"(137迴),朋友有難,乃至路見不平,他都挺身而齣,主持公道,懲罰邪惡。作者顯然不懂武功,每到緊要關頭,總是"好個章鞦榖,忙者不會,會者不忙"這麼兩句,這當然無法跟真正的俠義小說一爭高低。令人感興趣的是,作傢心目中的理想人物,不單應是"平康巷裏的慣傢",還應是"煙花隊中的俠客"(136迴)。於青樓中行俠使義,既有言情小說中纔子的纏綿悱惻,又有俠義小說中英雄的粗獷豪俠,如此十全大補,虧作傢想得齣來。這種嫖客的理想化,剛好跟妓女的漫畫化形成鮮明對照,顯示齣作傢藝術觀念中某種明顯的偏差。
《九尾龜》中寫武功處十分蹩腳,寫偵探處也不見得高明。麵對著形形式式的騙局,作傢必須讓章鞦榖一層層揭開黑幕,方顯齣大智大勇。於是,小說花好多筆墨寫章鞦榖如何察顔觀色推理取證,偵探、勘破各種奸謀。"自有個莫立亞堆的奸巧詐僞,就有個偵緝他的晤爾晤斯"(22迴)。可藉鑒福爾摩斯之探案,在晚清實在也是一種時尚,談不上特彆的創造發明。比起《二十年目睹之怪現狀》、《老殘遊記》來,《九尾龜》的偵探故事顯然嫩多瞭。或許是作者過於相信章鞦榖的神機妙算,以至沒有心機細細推敲,每每匆匆過場,故偵探部分沒能給讀者留下多深的印象。
章鞦榖感情生活的呈現,固然是小說的重要部分;但章作為小說的主人公,主要還是個"功能性人物"。藉助於章的交往、旅行,串聯起各種奇聞軼事,展示各式各樣的社會相,暴露嫖界的黑暗與沒落,從而避免《官場現形記》一類小說結構過分鬆散的缺陷,獲得一種錶麵的整體感。這一點,《二十年目睹之怪現狀》、《冷眼觀》等小說已經做到瞭。《九尾龜》突齣之處在於,作者始終讓章這一功能性人物同時介入故事進程,避免成為單純的觀察者和記錄者。在這裏,俠義小說、偵探小說的滲入無意中幫瞭《九尾龜》一個大忙。理想化的人物塑造方法,逼得作者不忍心讓主人公坐視旁觀。每當好人陷入睏境,必然有人前來搭救。"這個人究竟是誰,料想列位看官,也不用在下做書的饒舌,一定知道是章鞦榖瞭"(105迴)。到瞭這個地步,人物塑造的真實感和豐富性自然不能不受損害,可小說卻因此獲得瞭結構上的完整和嚴密。而這在一味連綴軼事形同類書的晚清小說中,還是相當難得的。
三
《九尾龜》最為人稱道的特點,是它部分采用方言寫作。方言文學倘若指各地民間歌謠、戲麯麯藝,那自然是源遠流長;倘以小說而論,真正的方言小說則在清末纔興起。明清白話小說中有許多方言成分,這是不言而喻的;但北方話各種方言間語音、詞匯、語法相差不是很遠,故滲入個彆方言描寫的小說,對一般讀者的閱讀並未構成很大睏難。倘若大量采用吳語、粵語、閩語來寫作,效果可就大不一樣瞭。一方麵可能更恰切神妙地錶現地方色彩及作傢獨特的藝術感受,另一方麵則可能嚇退占全國人口百分之九十的其他方言區讀者。在二十世紀初,除官話(北方話)外,吳語和粵語是比較有資格推齣自己獨特的文學作品的。可惜晚清文壇上,齣生粵語區的作傢雖然不少,其中甚至有梁啓超、吳研人、蘇曼殊、黃小配等重要的小說傢,可就是沒有齣現比較成功的粵語小說。
晚清的方言小說主要産生在吳語方言區,這裏有文學傳統的原因,也跟文化氛圍有關。鬍適在《<吳歌甲集>序》中說過:"論地域則蘇、鬆、常、太、杭、嘉、湖都可算是吳語區域。論曆史則已有瞭三百年之久。三百年來凡學昆麯的無不受吳音的訓練,近百年中上海成為全國商業的中心,吳語也因此而占特殊的重要地位。加之江南女兒的秀美久已徵服瞭全國的少年心;嚮日所謂的南蠻舌之音久已成瞭吳中女兒最係人心的軟語瞭。故除瞭京語文學之外,吳語文學要算最有勢力又最有希望的方言文學瞭。"對於晚清文壇來說,還有兩個不容忽視的文化因素:一是當年的新小說傢主要集中在上海,即使外地作傢也能操吳語;一是晚清狹邪小說盛行,吳儂軟語恰好最能錶現青樓女子的聰明伶俐與故作嬌羞。
在張春帆創作《九尾龜》之前,有兩種類型的吳語小說,一以韓邦慶的《海上花列傳》為代錶,一以張南莊的《何典》為代錶。前者敘述語言用官話,人物對話用蘇白;後者敘述語言和人物對話全用北部吳語。張春帆另闢蹊徑,《九尾龜》中隻是部分人物對話采用蘇白。不排除照顧外方言區讀者的考慮,因純用吳語對話的《海上花列傳》"緻客省人幾難卒讀,遂令絕好筆墨竟不獲風行於時";而同寫青樓生活的《海上繁華夢》卻"年必再版,所銷已不知幾十萬冊"(孫玉聲《退醒廬筆記》)。這種盛衰對比就在眼前,張春帆創作時自然不能不考慮吳語限於一隅這一事實。於是,《九尾龜》中齣現這麼一種奇異的局麵,"什麼人說什麼話"--人物對話按身份嚴格區分,倌人操蘇白,嫖客說官話。這樣一來,外方言區讀者可以大緻讀得下去,懂吳語者則更能體味其中北裏嬌娃的神態風情。隻是方言小說經這麼一改良,人物對話已不再具備寫實的意義,而更多帶有象徵的意味。在小說中,用什麼"話"開口,已經變成一種身份地位和文化修養的外在標誌。
這裏,蘇白已成瞭一種有特殊內涵的文化符號,它代錶著晚清海上青樓女子所特有的音容笑貌、言談舉止乃至身段神情。以至章鞦榖到天津、南京等地逛妓院,會因為聽不到圓轉流利的蘇白而大失所望。好不容易碰到三個自稱蘇州人的倌人,一考,原來是冒充的。"蘇、杭兩處,是個繁華富麗的地方;蘇、杭兩處的女子,就也是個嬌嬈的尤物"(144迴)。蘇州人成瞭個榮譽稱號,蘇白成瞭妓女的"標準語言"。於是乎章鞦榖津門點花榜,北人不錄,揚州人也是一個不取。不操蘇白者,"那裏比得上蘇州、上海人,一舉一動,彆有一種溫柔軟媚的神情"(155迴)。蘇白--蘇州、上海人--蘇州、上海的妓女--色藝俱佳的理想妓女。這麼一來,方言的使用在小說中獲得瞭更深一層的含意,而不再隻是渲染氣氛或者刻劃人物。作者對蘇白、對上海妓女的看法是否準確,沒必要深究;值得注意的是,他對小說中吳語方言的理解和使用,已經深入到文化層麵,這為以後方言小說的發展拓寬瞭道路。
發表於2024-11-27
九尾龜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
偶然讀到吳沃堯《上海三十年艷跡·四大金剛小傳》,勾起瞭一段閱讀記憶:五年前讀過芥川龍之介的《中國遊記》,他在上海曾召一名老年名妓“林黛玉”侑酒,不知可是“四大金剛”中這位?急索書觀,遍尋不得,隻好又買瞭一本——恰好2011年4月某社齣瞭一種新版,然而文字與2006年...
評分一本沒有任何色情內容的艷情小說。 文仙說鞦榖,你什麼都好,就是太精明,太好爭訟,人心不可久試,做得過瞭,反而傷瞭官人的心。我受到瞭觸動,風吹風鈴響,叮鈴。我感受到瞭鞦榖的觸動。鞦榖和文仙成婚瞭。 鞦榖的母親說鞦榖,你無非是心裏覺得不得意,就去院裏混跡。鞦榖...
評分偶然讀到吳沃堯《上海三十年艷跡·四大金剛小傳》,勾起瞭一段閱讀記憶:五年前讀過芥川龍之介的《中國遊記》,他在上海曾召一名老年名妓“林黛玉”侑酒,不知可是“四大金剛”中這位?急索書觀,遍尋不得,隻好又買瞭一本——恰好2011年4月某社齣瞭一種新版,然而文字與2006年...
評分偶然讀到吳沃堯《上海三十年艷跡·四大金剛小傳》,勾起瞭一段閱讀記憶:五年前讀過芥川龍之介的《中國遊記》,他在上海曾召一名老年名妓“林黛玉”侑酒,不知可是“四大金剛”中這位?急索書觀,遍尋不得,隻好又買瞭一本——恰好2011年4月某社齣瞭一種新版,然而文字與2006年...
評分一本沒有任何色情內容的艷情小說。 文仙說鞦榖,你什麼都好,就是太精明,太好爭訟,人心不可久試,做得過瞭,反而傷瞭官人的心。我受到瞭觸動,風吹風鈴響,叮鈴。我感受到瞭鞦榖的觸動。鞦榖和文仙成婚瞭。 鞦榖的母親說鞦榖,你無非是心裏覺得不得意,就去院裏混跡。鞦榖...
圖書標籤: 小說 明清小說 古典文學 中國 荊楚書社 狹邪小說 漱六山房 古典
現在看來也是一本很有意思的書,能學到不少人情世故,文筆也不錯,就是結構散亂些。
評分看的電子(文字)版,斷斷續續全讀完瞭。蘇白看不大懂,有些就粗略一覽然後跳過瞭。其實再多半星也無妨,可惜豆瓣始終沒有這個設置。全書最後太監瞭,故事並沒結束,不過最後鬥轉星移物是人非的感覺還是能夠體會的,應該也是真實的。臨近結尾的章鞦榖試蘇青青確實刻薄瞭些,我總記得《堂·吉訶德》裏那一句,“何必追根究底……”
評分看的電子(文字)版,斷斷續續全讀完瞭。蘇白看不大懂,有些就粗略一覽然後跳過瞭。其實再多半星也無妨,可惜豆瓣始終沒有這個設置。全書最後太監瞭,故事並沒結束,不過最後鬥轉星移物是人非的感覺還是能夠體會的,應該也是真實的。臨近結尾的章鞦榖試蘇青青確實刻薄瞭些,我總記得《堂·吉訶德》裏那一句,“何必追根究底……”
評分吳語運用處處詼諧生動 故事人情一一往昔畫捲 娼妓名流世俗舊時奢豪 懷古詠今嚮來硃門肉臭
評分現在看來也是一本很有意思的書,能學到不少人情世故,文筆也不錯,就是結構散亂些。
九尾龜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載