Guy Delisle (born January 19, 1966) is a comic book author from Quebec City, Quebec, Canada. He studied animation at Sheridan College in Oakville, near Toronto, and then worked for the animation studio CinéGroupe in Montreal. He later worked for different studios in Canada, Germany, France, China and North Korea.
His experiences as a supervisor of animation work by studios in Asia were recounted in two graphic novels, Shenzhen (2000) and Pyongyang (2003). The two books, Delisle's most famous work, were first published in French by the independent bande dessinée publisher L'Association. They have been translated into many languages, including English, German, Italian, Polish, Czech and Spanish.
He is married to a Médecins Sans Frontières administrator.[1] With her, he made a trip to Myanmar (Burma) in 2005, which is recounted in Chroniques Birmanes (2007).[2] (translated into English as Burma Chronicles). In the summer of 2009, they completed a one year stay in Jerusalem, Israel, again with Médecins Sans Frontières.[3]
看見過別人說平壤或者朝鮮有點類似於八十年代的北京。看完這本書一個月,我已經很清晰地夢見兩次平壤了,其實一點也不像八十年代,書中或者夢裡的平壤,更像是現實的陰影,藏在黑暗處的刻骨銘心。 人家都為感情刻骨銘心,無需說,總也會有人為了不自由而感覺到刻骨銘心的。可...
评分第一次看漫画书 二十年第一次 感觉这应该是一本搞笑的漫画书 联想自己所生活的国度 才真觉得幸福
评分1 我不认为这世上存在干净的战争,不管参战者是谁。而且我也绝不会凭三张模糊的照片和几张绘画,就把整个民族妖魔化。 2他们真的相信这坨强迫他们咽下去的狗屎吗? 3就某种压迫的层面而言,真相并不重要。因为谎言越大,所显示的权利就越大,人们心怀的恐惧就越大,无言的、...
评分1 我不认为这世上存在干净的战争,不管参战者是谁。而且我也绝不会凭三张模糊的照片和几张绘画,就把整个民族妖魔化。 2他们真的相信这坨强迫他们咽下去的狗屎吗? 3就某种压迫的层面而言,真相并不重要。因为谎言越大,所显示的权利就越大,人们心怀的恐惧就越大,无言的、...
评分英文版
评分英文版
评分就像书中作者说到的参观少年宫的感受:Tout cela est d'une froideur et d'une tristesse, c'est a pleurer.
评分就像书中作者说到的参观少年宫的感受:Tout cela est d'une froideur et d'une tristesse, c'est a pleurer.
评分就像书中作者说到的参观少年宫的感受:Tout cela est d'une froideur et d'une tristesse, c'est a pleurer.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有