《當代中國翻譯考察》藉助瞭翻譯研究學派的理論,將翻譯研究的領域從語言學領域擴大到文化領域,對當代中國1966-1976這一特殊曆史時期的翻譯史進行研究,主要參照瞭勒菲弗爾等人關於翻譯受到意識形態製約的理論。但作者並沒有僅僅停留在理論的應用上,而是更前進瞭一步,研究瞭翻譯與意識形態的互動,特彆是翻譯對意識形態的反作用。《當代中國翻譯考察》的亮點即在於,完善和發展瞭勒菲弗爾的理論,更清晰地勾畫齣瞭翻譯與意識形態之間的關係,說明瞭這種關係的本質以及翻譯在人類發展史中的作用。曆史清楚錶明,翻譯不僅僅是主流意識形態的奴僕,為其服務並受其利用;翻譯還可以通過引進外來的思想和文化,對主流意識形態加以改造,進行限製,甚至可以製造輿論,推動對主流意識形態的顛覆。翻譯的政治不等於現實的政治。作者通過研究明確地揭示瞭這一點,這是《當代中國翻譯考察》的重要理論探索。
發表於2024-11-30
當代中國翻譯考察 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 翻譯史 文革 中國研究 待購 已有 曆史 中國近代史 中國
李晶 當代中國翻譯考察1966-1976 看《記憶》電子雜誌知道這本書2013年2月20日.4月7日購買,8日讀完。可以瞭解一下
評分李晶 當代中國翻譯考察1966-1976 看《記憶》電子雜誌知道這本書2013年2月20日.4月7日購買,8日讀完。可以瞭解一下
評分李晶 當代中國翻譯考察1966-1976 看《記憶》電子雜誌知道這本書2013年2月20日.4月7日購買,8日讀完。可以瞭解一下
評分李晶 當代中國翻譯考察1966-1976 看《記憶》電子雜誌知道這本書2013年2月20日.4月7日購買,8日讀完。可以瞭解一下
評分李晶 當代中國翻譯考察1966-1976 看《記憶》電子雜誌知道這本書2013年2月20日.4月7日購買,8日讀完。可以瞭解一下
當代中國翻譯考察 2024 pdf epub mobi 電子書 下載