凱瑟琳·帕爾·特雷爾(1802-1899),與妹妹蘇珊娜·穆迪被並稱為加拿大早期文學燦爛的雙子星。她是加拿大女性文學的先驅作傢,在整個英語文學體係中占據著重要的地位。凱瑟琳以加拿大叢林拓荒文學在文學史上享有盛名,被譽為加拿大國傢精神的傑齣代錶。
王小平,蘭州大學外國語學院講師。
《加拿大的魯濱遜》不但具有魯濱遜式的創造文明的傳統主題,也有作者一貫獨具的加拿大叢林文學特色。也就是說,它既是一個情節麯摺、內容復雜的動人故事,又是一本在加拿大拓荒、生存的基礎常識手冊。小說中對森林和各種動植物的描繪極為細緻,幾個孩子富有創新性的各種生存方式對任何時代的孩子都有啓發意義。更為可貴的是,特雷爾夫人在這部小說中寄托瞭她對加拿大社會發展的理想。四個孩子中兩個是蘇格蘭後裔,一個是法國後裔,還有一個是印第安人,每個人都為在迷途之中生存下來這個共同的目標盡心盡力地奮鬥,個個都具有勇氣、毅力和獻身精神。他們不僅剋服瞭種種睏難生存下來,最後甚至和印第安人部落化敵為友。這正是加拿大一直為之努力奮鬥的民族團結與多元文化共存的理想,而這個國傢之後也確實在這方麵取得瞭舉世矚目的成績。特雷爾夫人手愧為對加拿大精神先知先覺之人。
發表於2024-11-26
加拿大的魯濱遜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
翻譯本身沒問題,故事也很好,但是裏麵的內容讓人不敢苟同 將印第安人說成野蠻的民族,將白人尊為第一, 在奪走印第安人的土地、將種種陋習帶給印第安人的同時,還認為自己是拯救之神,真是令人發指。 這本童話如果要讀給孩子的話還要進行刪減= =
評分翻譯本身沒問題,故事也很好,但是裏麵的內容讓人不敢苟同 將印第安人說成野蠻的民族,將白人尊為第一, 在奪走印第安人的土地、將種種陋習帶給印第安人的同時,還認為自己是拯救之神,真是令人發指。 這本童話如果要讀給孩子的話還要進行刪減= =
評分翻譯本身沒問題,故事也很好,但是裏麵的內容讓人不敢苟同 將印第安人說成野蠻的民族,將白人尊為第一, 在奪走印第安人的土地、將種種陋習帶給印第安人的同時,還認為自己是拯救之神,真是令人發指。 這本童話如果要讀給孩子的話還要進行刪減= =
評分翻譯本身沒問題,故事也很好,但是裏麵的內容讓人不敢苟同 將印第安人說成野蠻的民族,將白人尊為第一, 在奪走印第安人的土地、將種種陋習帶給印第安人的同時,還認為自己是拯救之神,真是令人發指。 這本童話如果要讀給孩子的話還要進行刪減= =
評分翻譯本身沒問題,故事也很好,但是裏麵的內容讓人不敢苟同 將印第安人說成野蠻的民族,將白人尊為第一, 在奪走印第安人的土地、將種種陋習帶給印第安人的同時,還認為自己是拯救之神,真是令人發指。 這本童話如果要讀給孩子的話還要進行刪減= =
圖書標籤: 全球兒童文學典藏書係 已有 和兒子一起看的書 加拿大 0.童書 .已有
能乾的三個孩子。/ 後記中說,魯濱遜如今成瞭拓荒人的同義詞,隻要在與世隔絕的荒野中安傢耕作,就是魯濱遜。
評分能乾的三個孩子。/ 後記中說,魯濱遜如今成瞭拓荒人的同義詞,隻要在與世隔絕的荒野中安傢耕作,就是魯濱遜。
評分能乾的三個孩子。/ 後記中說,魯濱遜如今成瞭拓荒人的同義詞,隻要在與世隔絕的荒野中安傢耕作,就是魯濱遜。
評分能乾的三個孩子。/ 後記中說,魯濱遜如今成瞭拓荒人的同義詞,隻要在與世隔絕的荒野中安傢耕作,就是魯濱遜。
評分能乾的三個孩子。/ 後記中說,魯濱遜如今成瞭拓荒人的同義詞,隻要在與世隔絕的荒野中安傢耕作,就是魯濱遜。
加拿大的魯濱遜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載