◎電影《盧安達飯店》(The Ordinary Man)原著作者
◎誠品書店外文館推薦的報導文學作家
◎2007年美國圖書館協會注目好書!
你擁有幾克拉的夢?預備以多少代價得到它?
揭露權力爭奪、追求安穩生活,與幸福愛情的全球鑽石夢!
地球上一塊普通的礦石,足以讓三個家庭一輩子衣食無缺、占有一個國家百分之六十的出口總額,並使其陷入軍隊與戰爭的無窮浩劫,且同時讓所有的愛情因此得到保證。
若要獲得幸福之鑽,代價是牽扯至少七個國家,因饑餓、疾病與屠殺而死亡的兩百多萬人;販售鑽石的獅子山共和國革命聯合陣線事件裡,吸食大麻的士兵,為了阻止村民投票,揮著開山刀砍掉數千村民的手掌與手臂。
從非洲的「血鑽石」地區、打磨鑽石的印度童工、北極圈礦場、巴西的非法採礦地,到戴比爾斯的倫敦總部,本書尋找鑽石真諦的大膽報導,揭露了一顆小石頭能凝聚的最大夢想──這是以鐵一般的權力現實,以及血汗淚水換取的真實故事。
鑽石恆久遠?
Zollner向女友求婚時,依照大家對所有男人的期待,送了一只鑽石婚戒。但是兩人分手後,這顆被退回的鑽石卻開始對他糾纏不休。也因為這份糾纏讓他跑遍全世界:從非洲的「血鑽石」區、印度令人汗流浹背的打磨廠、北極圈的礦場、巴西的非法採礦地,到戴比爾斯的倫敦總部。
鑽石巨人戴比爾斯一百多年來始終掌控鑽石圈,在人類心靈上永遠刻畫下「鑽石恆久遠」這句話,然而世人卻難窺其廬山真面目。這是一部延續蘇珊‧歐琳《蘭花賊》傳統的奇遇記,亦是一趟探險之旅,引你進入世界上最堅硬的鑽石心。
【幸福的價值:三個月的薪水】
一九六○年代中期,當戴比爾斯集團把注意力放到日本時,眼中所見是一個極具潛力的市場。戴比爾斯不可能找到更好的時機來傳達如此重要的訊息了:戴比爾斯將鑽石與古代的結納加以結合,在廣告中高明地嵌進了既存的文化感受質,鼓勵珠寶商把婚戒當作結納儀式中的另外一項禮物銷售。
同時,年輕的職場男子還接收到一個簡單的指標,告訴他們該用多少錢讓自己的新娘幸福。「三個月薪水」成了廣告中持續出現的句子,這些廣告描畫出一連串諸如「妳願意嫁給我嗎?」這種在當時日本人心中尚屬異類的求婚主題。
結果廣告宣傳不但奏效,而且結果遠超過任何人最樂觀的預測。1966年,第一則廣告展開攻擊時,收到鑽戒的日本新娘人數還不到百分之一。到了1981年,這個數目飆竄到百分之六十。再經過十年持續的廣告宣傳促銷,鑽石婚戒在將近九成日本新娘的婚禮中扮演了一定的角色。以前完全沒有人注意的東西,成了必要之物。
如今日本人對鑽石的看法出現了改變的跡象,然而戴比爾斯率先銷售婚戒給日本人的故事,卻始終是行銷市場上最了不起的成功突襲之一。這個強而有力的案例,同時也展現出有能力直接影響,甚至重塑整個文化的廣告方式。日本曾是世上第二大鑽石消費市場。求婚儀式也隨著鑽石重塑。
【大家無法將血鑽石與乾淨的鑽石分開,鑽石業者其實也無意將兩者分開。】
鑽石交易帶來了一百多億美元的資金,代價卻是剛果境內陷入暴力絕境。這些交易不但牽扯到七個國家,也和1998年至2002年間,因饑饉、疾病與屠殺而死亡的兩百多萬人口有密切關聯。儘管過程卑劣,然而以鑽石為基石的財政在技術上卻沒有任何不法之處。更何況,這實在是樁非常賺錢的生意。因為非洲戰爭而出現的鑽石,高達全世界鑽石貿易總額百分之十四。大家無法將血鑽石與乾淨的鑽石分開,鑽石業者其實也無意將兩者分開。這些寶石一旦被運到比利時安特衛普或英國倫敦,就會像麥籽被一視同仁全倒進堪薩斯州的某個穀倉中一般,全裝入大宗販售的袋子裡。
善意封鎖了中非共和國的命運。英國一個名為「全球證人」(Global Witness)的反貪污和提倡人權的非政府組織在1998年出版了一份驚人的報告,稱鑽石業為暴戾的買賣。這份報告揭露了鑽石被毫無節制地用來挹注非洲內戰,特別是安哥拉前葡萄牙殖民時代的叛軍安盟。另外有關販售鑽石的獅子山共和國革命聯合陣線事件也開始傳開:這個組織裡吸食大麻的士兵,為了阻止村民投票,揮著開山大刀砍掉了數千村民的手掌與手臂。「血鑽石」三個字進入了西方世界的詞彙中,戴比爾斯因蒙羞而關閉了在安哥拉的採購部門。
【石頭鍊成金:貪婪建立的資本帝國】
全世界鑽石的總產量有一半在美國落腳,而這其中又有百分之十九是用在婚戒之上。買鑽石確認求婚的舉動,在美國是高達四十五億美金的生意──相當於中非共和國的國內生產毛額。婚戒是鑽石王國的內縫線、是銷售量最高的商品類別,也是一再將這塊石頭賴以存活的愛情神話不斷注入鑽石裡的東西。
美國販售的婚戒以及其他鑽石珠寶的銷售毛利高得驚人,然而這個鑽石界普遍接受的事實,卻鮮少受到公開討論。珠寶商非常討厭討論自家的利潤,因此數年前有人為此發明了一個新名詞:「基石」(keystone)。業者用這個詞來暗指保守的基本價,但這個詞同時也代表百分之五十的毛利率。鑽石界的諮詢顧問肯‧賈斯門說:「一塊錢買的鑽石,兩塊錢賣出。那就是基石──批發商進貨價的兩倍。」
湯姆‧佐勒納(Tom Zoellner)
曾任《Men’s Health》特約編輯、《舊金山記事報》(San Francisco Chronicle)記者,亦是盧安達飯店經理保羅.路斯沙巴吉那(Paul Rusesabagina)的自傳《我輩凡人》(An ordinary man)的共同作者,《我輩凡人》改編為電影《盧安達飯店》。目前住在紐約。
文/吴情 想象一个场景:在一个海滨小城,一男一女自在晃荡。男生突然单膝下跪,拽住女生的手,女生无所适从。男生接着从口袋里取出一枚钻戒,向女生求婚。女生喜极而泣,周围的人也开始欢呼雀跃……日常生活中,总不缺少类似的故事,以至于我们几乎习以为常。可细想,你禁不住...
评分钻石的现实用途并不多,在历史上大部分时间大部分地区,钻石都只是一些拿来把玩的小石头,并不是甚么贵重品。书中一名钻石勘探人员无奈地说,从未想过要为钻石这种无用之物而工作。然而,钻石这无用之物一直捆绑着全球数以千万计的劳动力。 为了维持钻石的高价位,De Beers长...
评分无房无车无钻戒,不办婚礼无蜜月。即便从裸婚的定义也不难窥见,钻戒是缔结婚约的一个“大件”。但从实用主义的角度来看,钻石既不如房和车来得不可或缺,也不如父辈的“黄货”来得保值,它如何能代表爱情呢? 汤姆·佐尔纳曾像无数热恋男子一样,满怀希冀地将钻戒套上爱人的手...
评分文/吴情 想象一个场景:在一个海滨小城,一男一女自在晃荡。男生突然单膝下跪,拽住女生的手,女生无所适从。男生接着从口袋里取出一枚钻戒,向女生求婚。女生喜极而泣,周围的人也开始欢呼雀跃……日常生活中,总不缺少类似的故事,以至于我们几乎习以为常。可细想,你禁不住...
评分钻石的现实用途并不多,在历史上大部分时间大部分地区,钻石都只是一些拿来把玩的小石头,并不是甚么贵重品。书中一名钻石勘探人员无奈地说,从未想过要为钻石这种无用之物而工作。然而,钻石这无用之物一直捆绑着全球数以千万计的劳动力。 为了维持钻石的高价位,De Beers长...
从结构性来看,这本书的布局堪称精妙,它像一座由无数个小机关构成的复杂迷宫,每一个章节的结束都像是一个巧妙的转折点,让你不得不去探究下一个区域的秘密。最让我感到惊喜的是,作者在叙事视角上的灵活转换。大部分时间,我们跟随一个主要叙事者行走,感受着他(她)的主观世界,但时而,视角会突然切换到完全不相干的旁观者,或是某个被遗忘的配角,这种跳跃非但没有造成叙事上的混乱,反而像拼图一样,将原本分散的碎片拼凑出了一个更加宏大而完整的图景。这种多重视角的运用,消解了传统小说中“全知视角”的独断性,使得整个故事显得更加立体和可信。我尤其欣赏作者对时间线处理的胆识。故事并非严格按照时间顺序展开,而是充满了精巧的回溯和前瞻性的暗示,这些时间上的错位如同河流中的暗流,推动着情节向前发展,也加深了宿命感和遗憾感。当我读到最后几页时,才猛然惊觉,那些看似随意的细节,早已在开篇就埋下了伏笔,这种“原来如此”的恍然大悟,是阅读体验中最令人上瘾的部分,它证明了作者在创作时拥有极强的全局观和自洽性。
评分从文学技法上来说,这本书展现了一种令人惊叹的克制美学。作者的笔锋犀利却不张扬,如同暗夜中的探照灯,只精准地照亮最需要被审视的角落,而非将一切都暴露在刺眼的白光之下。这种“留白”的艺术运用得炉火纯青。很多关键的情感爆发点,作者采取了“淡化处理”,即不直接描写嚎啕大哭或歇斯底里的争吵,而是用一段冷静得近乎麻木的文字来收尾,这种反差带来的冲击力反而更加持久和震撼,因为它迫使读者去脑补那被压抑的情感洪流。我特别欣赏作者对潜台词的偏爱。人物之间的话语往来,很多时候,真正的意义并不在被说出来的内容,而在那些未被触碰的禁区,那些欲言又止的沉默,以及眼神交汇中传递的复杂信息。这使得阅读过程充满了一种解谜的乐趣,你必须像一个经验丰富的密码专家一样,去破译那些隐藏在表面对话之下的真实意图。这本书无疑是献给那些对文学有着更高要求的读者群体的,它不迎合大众,却能以其独特的艺术质感和深刻的人文关怀,赢得那些愿意为之付出精力的读者的忠诚与赞叹,这是一次真正意义上的精神洗礼。
评分这本书给我带来了一种久违的、沉浸式的阅读体验,仿佛我不是在“读”一个故事,而是“住”在了故事里。这份沉浸感源于作者对氛围的极致营造。书中描绘的环境,无论是压抑的都市角落,还是空旷的原野,都具有一种强烈的象征意义,它们不仅仅是物理背景,更是角色精神状态的外化体现。比如,每当主角陷入困境时,窗外的天气似乎总会变得阴沉,雨水敲打玻璃的声音,仿佛成了主角内心焦虑的具象化音轨。这种环境与情感的深度绑定,让读者在阅读时,身体上也产生了一种微妙的共鸣。我甚至能感受到那种潮湿的空气、那种初春的寒意。此外,作者对主题的处理也展现出一种深刻的洞察力,它不直接给出道德判断,而是将复杂的困境摊开在你面前,让你自己去衡量、去感受其中的灰色地带。它不提供廉价的答案或简单的救赎,而是引导读者去思考那些关于选择、关于代价、关于“应该”与“能够”之间的永恒矛盾。读完之后,合上书页,那种挥之不去的余韵和久久的沉思,远胜过那些情节高潮迭起的爆米花读物,它留下的,是一种对现实生活更深一层的反思和敬畏。
评分这本新近读到的作品,坦白说,在初翻开的瞬间,我曾对它抱持着一种近乎审慎的怀疑。封面设计那略带粗砺的质感,配上内页那种老派的、略微泛黄的纸张触感,仿佛瞬间把我拉回了一个遥远的时代,一个信息传播还未被数字洪流彻底席卷的年代。叙事节奏的处理是它最令人称道的一点,作者似乎对“张弛有度”有着一种近乎本能的把握。故事的开篇并不急于抛出任何引人入胜的谜团,而是如同慢火炖煮的老汤,用极其细腻的笔触描摹着人物的日常困境与微妙的情感波动。那些看似无关紧要的生活琐事——清晨雾气中晾晒的衣物、街角那家总是播放着老歌的咖啡馆、邻居间低语的八卦——却在不知不觉中,构建起一个极具说服力的世界观。我发现自己被一种强大的代入感所裹挟,仿佛我就是那个在字里行间游走的观察者,甚至能闻到空气中特有的味道。尤其欣赏作者在环境描写上展现出的那种近乎绘画般的功力,光影的变幻、色彩的饱和度,都被精准地捕捉,让整个故事的背景不再是单薄的舞台布景,而是与人物命运紧密交织的、有呼吸感的有机体。这种扎实而内敛的叙事手法,对于那些厌倦了快餐式阅读体验的读者来说,无疑是一剂清新的良药,它要求你放慢脚步,去真正品味文字的韵味和潜藏的情感肌理。
评分老实讲,我本以为这是一部会让人昏昏欲睡的作品,毕竟近年来很多严肃文学作品都有着一股挥之不去的颓废和矫饰之气,总是在刻意地追求晦涩和高深。然而,这本书却奇妙地避开了这些陷阱。它的语言风格,如果用一个词来形容,那就是“清澈见底”。作者似乎深谙“少即是多”的哲学,他没有使用那些堆砌辞藻、故作高深的文学术语,而是用最朴素、最日常的词汇,构建起极富画面感的场景。这种朴素并非意味着简单或粗糙,恰恰相反,它需要更高的驾驭能力——如何在最简单的结构中,蕴含最复杂的张力。我特别留意了作者处理对话的部分。人物的台词极其生活化,完全没有那种舞台剧式的刻意对白感,他们说话会犹豫、会打断、会有未尽之言,这种真实的“不完美”使得角色立刻鲜活了起来,让人感觉他们就坐在对面的椅子上,跟你进行着一场心照不宣的交谈。书中对人物内心世界的挖掘也十分精准,不进行大段的心理剖析,而是通过角色的微小动作——比如一个不经意的眼神、一次反复摩挲的动作,来暗示其内心翻涌的情绪。这种含蓄的处理方式,极大地拓展了读者的想象空间,迫使读者必须积极地参与到文本的解读过程中,去填补那些留白的艺术,这无疑是对读者智商和情商的双重尊重。
评分裝盛著夢境的空洞牢籠
评分裝盛著夢境的空洞牢籠
评分裝盛著夢境的空洞牢籠
评分裝盛著夢境的空洞牢籠
评分裝盛著夢境的空洞牢籠
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有