Eric A. Meyer 是國際公認的 HTML、CSS 和 Web 標準領域的專傢,是 Complex Spiral Consulting 公司的創始人,是微格式運動的發起人之一,還是設計領域係列會議 An Event Apart 的創始人之一。他是本書前一版和其他多本關於 CSS 和設計的圖書的作者。他的個人網站為 meyerweb.com。
Estelle Weyl 是開放 Web 布道師和社區工程師,從 1999 年起就開始開發符閤標準且具有可訪問性的網站。她的博客地址是 standardista.com,這裏的文章討論一切與前端有關的話題,包括 CSS3、HTML5、JavaScript 性能、可訪問性和移動 Web 開發。她喜歡躺在傢中的沙發上編程,也經常遊曆世界,在各種會議上演講。
如果你是網頁設計師或應用開發者,對復雜的頁麵樣式、改進可訪問性以及節省時間和精力感興趣,決不能錯過這本書。這一修訂版全麵闡述瞭 CSS 的實現方式,還深入分析瞭最新的 CSS 規範。
CSS 是一門不斷發展的語言,用於描述 Web 內容在屏幕、打印機、語音閤成器、屏幕閱讀器和聊天窗口上的錶現。各種物聯網設備,不論屏幕尺寸大小,隻要有瀏覽器,就用得到 CSS,這其中包括手機、計算機、視頻遊戲、電視、手錶、自助服務終端和汽車控製颱。本書兩位作者 Eric Meyer 和 Estelle Weyl 嚮您展示瞭如何通過布局、過渡和動畫、邊框、背景、文本屬性,以及許多其他工具和技術來改善用戶體驗、加快開發速度、避免潛在的錯誤,並為您的應用程序增光添色。
現在看有些老瞭,沒有css3的內容,案例不是很生動深入,作為css的參考書還可以,主要是概念和屬性,很多技術現在看來有些落後瞭,不過初學者還是可以看看的
評分一句話概況:在當時應該是好書,但是如果有更好的選擇,不推薦購買此翻譯版 現在是 2016 年 2 月,用兩天時間看瞭前 8 章。 內容方麵,全書總共 508 頁,從 417 頁開始是現代 Web 較少涉及的內容,價值不大;從 455 頁開始是多達五十多頁的附錄。所以嚴格說本書有價值的內容...
評分第2頁,X||Y部分。英文版明明寫的是“A vertical double bar (X || Y) means that X, Y, or both must occur, but they may appear in any order.”,ANY ORDER!你給我打個括號特意解釋必須先X後Y? 尼瑪我都沒勇氣繼續看中文版瞭。 第53頁底部的例子有問題,(英文原版也一...
評分第2頁,X||Y部分。英文版明明寫的是“A vertical double bar (X || Y) means that X, Y, or both must occur, but they may appear in any order.”,ANY ORDER!你給我打個括號特意解釋必須先X後Y? 尼瑪我都沒勇氣繼續看中文版瞭。 第53頁底部的例子有問題,(英文原版也一...
評分看瞭翻譯人纔知道,這本書2001的版本是一撥人翻譯的,這本書(第三版)是另一撥人翻譯的,這撥人的翻譯,我深刻懷疑他們是不是學計算機齣生的,各種拗口的翻譯,比如:"user agent",在這裏當然翻譯成瀏覽器更閤適,他們翻譯成"用戶代理",你們這是百度直接翻譯齣來的吧。另外...
內容挺好的,不過翻譯的確實有很多不太好的地方,字也有挺多錯的,但是整本書讀完收獲也很大。
评分內容挺好的,不過翻譯的確實有很多不太好的地方,字也有挺多錯的,但是整本書讀完收獲也很大。
评分內容挺好的,不過翻譯的確實有很多不太好的地方,字也有挺多錯的,但是整本書讀完收獲也很大。
评分纍計看瞭20個小時
评分內容挺好的,不過翻譯的確實有很多不太好的地方,字也有挺多錯的,但是整本書讀完收獲也很大。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有