本册教材根据上海中小学课程教材改革委员会制定的课程方案和《上海市中小学英语课程标准(征求意见稿)》编写,供高中三年级第一学期试用。本教材由上海外国语大学组织编写,经上海市中小学教材审查委员会审查准予试用。
高中三年级第一学期包括:课本(内含2盒音带),附练习部分(内含1盒音带),教学参考资料(内含参考答案及1盒音带)。
评分
评分
评分
评分
这本书最让人摸不着头脑的地方,在于它对“深度”的把握。它似乎想面面俱到地涵盖从基础发音到高级文学鉴赏的方方面面,但结果却是每方面都只是蜻蜓点水,缺乏深入的钻研。例如,在讨论到美式发音与英式发音的区别时,它仅仅提及了“R”音的区别和一些元音的差异,然后就迅速转向了莎士比亚十四行诗的创作背景,这种跳跃性让试图系统学习语言的读者感到无所适从。我原本以为,既然书名如此直白,作者应该会提供一套经过时间检验的、行之有效的方法论,能帮助非母语者突破学习瓶颈。然而,书中展示的更多是作者个人在特定情境下的“偶然成功”,而非普遍适用的“必然规律”。读完之后,我反而产生了一种强烈的困惑感:我到底是该专注于模仿书中的那些轶事,还是应该回到传统的教材上去巩固那些枯燥但可靠的语法点?这本书似乎更适合那些已经有相当高英语水平的人,用来丰富他们的文化谈资或提高对语言的哲学思考,但对于基础薄弱或目标明确的应试者而言,它提供的帮助几乎为零。它更像是一本“关于英语的散文集”,而非“学习英语的指南”。
评分这本书,说实话,我刚拿到手的时候,心里是有点犯嘀咕的。封面设计得挺简洁,但总觉得少了点什么能一下子抓住眼球的东西。我原本对“英语”这个题材的书籍抱有很高的期待,毕竟在这个全球化的时代,掌握一门外语的重要性不言而喻。我期待的可能是一本能系统梳理语法脉络,或者能提供大量地道口语场景的工具书。然而,当我翻开扉页,看到作者的简介和前言时,我意识到这可能不是一本我预想中的那种“教科书”。它的叙事方式非常松散,更像是一系列随笔的集合,讲述了作者学习和使用英语过程中的点滴感悟,甚至夹杂着一些与语言学习本身关系不大的生活琐事。比如,开篇用了大段的篇幅描写作者在伦敦街头迷路的经历,虽然能体会到那种文化冲击带来的不适感,但对于我这个急需提高阅读速度的读者来说,显得有些冗余。我更希望看到的是具体的方法论,是那些能被立刻应用到我日常学习中的技巧,而不是这种过于文学化和主观化的叙述。整本书读下来,感觉像是陪着一位健谈的朋友散步,聊得挺开心,但散步结束时,我发现自己并没有到达任何明确的目的地,对“英语”这个庞大体系的理解,似乎还是停留在原地,只是多了一些情绪上的共鸣而已。如果不是冲着作者的名气去的,我可能在第一章就会把它束之高阁了。
评分这本书的排版和字体选择,简直是灾难性的,让我一度怀疑是不是印刷厂出了什么问题。内页的留白少得可怜,文字仿佛要从纸张的边缘挤出来一样,长时间阅读下来,眼睛会感到异常疲惫,尤其是在光线稍暗的环境下。更要命的是,它试图将很多复杂的概念塞进一个相对狭小的篇幅里,导致段落之间缺乏必要的呼吸感。我尝试了好几次,想从中找到一些清晰的逻辑框架,比如,如果它要讲解一个复杂的从句结构,我希望能看到清晰的图表或结构分解,但这本书的处理方式是把例句堆砌在一起,然后用一两句非常概括性的文字带过,留给读者的想象空间实在太大了。我得不停地翻到书的后半部分去寻找脚注,而脚注的编排也毫无章法可循,有时是关于词源学的解释,有时又是对某个文化现象的延伸讨论,打断了阅读的连贯性。说真的,作为一本关于“英语”的学习辅助材料,它在“易读性”和“工具性”这两个最基本的要求上,都做得非常不到位。我几乎是硬着头皮在读,每读十页,都需要停下来闭目养神,调整一下视觉焦点,这种体验,远不如直接上网搜索相关的教学视频来得高效直接。
评分从市场定位的角度来看,这本书的受众群非常模糊不清,这或许也是它在传播上遇到的最大障碍。我不知道该把它推荐给谁。如果推荐给初学者,他们会被那些跳跃的、缺乏结构性的内容搞得晕头转向;如果推荐给进阶学习者,他们可能会觉得内容太浅,缺乏真正能提升技能的干货。书中有一部分篇幅专门介绍了一些冷僻的英语俚语和习语,这部分内容确实很有趣,能让人会心一笑,比如对某个词汇在不同历史时期的含义演变的探讨,展示了作者扎实的语言学功底。但是,紧接着,作者又开始大谈特谈如何“保持学习的热情”,用了很多激励性的口号,这些内容在网络上随处可见,且更加动态和具有感染力。这种将严肃的学术探讨与泛泛而谈的励志鸡汤混杂在一起的处理方式,使得整本书的基调非常不稳定,读起来缺乏一致性和权威感。我更倾向于选择一本立场明确的书——要么是纯粹的工具书,要么是纯粹的文化随笔。这本书试图做“两栖动物”,结果却两边都不够专业,最终沦为一本在书架上占着位置,但很少会被人真正翻阅的“概念性”读物。
评分这本书在语言材料的选择上,也显得有些个人化和局限性。它过度依赖作者在某个特定时期或特定地域接触到的英语语料,导致内容带有强烈的地域色彩和时代烙印。例如,书中引用的很多对话场景,充满了老式英式幽默的表达,对于习惯了当代网络交流和美式快节奏对话的年轻读者来说,显得有些疏离和过时。更让我感到不解的是,书中对于如何系统性地提升听力理解能力,几乎没有提供任何实质性的建议,除了建议“多听新闻”,然后就戛然而止了。而在阅读方面,它似乎更偏爱晦涩难懂的十九世纪文学片段,而不是现代常用的商业报告或学术论文的摘录。学习语言的最终目的往往是为了实际应用,无论是求职、学术深造还是日常交流,都需要与当前的主流语境接轨。这本书却仿佛在努力把我拉回到一个更古典、更精英化的英语世界,这与我希望通过阅读它来提升实际沟通能力的初衷背道而驰。总而言之,它更像是一份作者的“私人学习备忘录”,而不是一本普适性的、能指导大众提升“英语”技能的教材或参考书。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有