伊索(Aesop620--560B·C)在基督誕生前約600年,也就是2500多年前齣生在希臘。伊索童年期是一個啞巴,隻能發齣奇怪的聲音,用手勢錶達他的意思;再加上他長的又矮又醜,鄰居都認為他是個瘋子。但是他的母親非常愛他,時常講故事給他聽;他的舅舅恨這個又矮又醜的外甥,常常強迫他在田裏做最艱苦的工作。
母親去世後,伊索跟著曾照料過他的老人,離傢到各地去漫遊,因此學到瞭許多有關鳥類、昆蟲和動物的故事。他們在一起過瞭好多年快活的日子。後來,伊索被牧羊人賣瞭,從此以後伊索就變成一個奴隸。
有一天,伊索夢見瞭幸運之神和氣地嚮他微笑,並把他的手指放進他的嘴裏,放鬆他的舌頭。醒來後,他以外地發現自己已經可以說話瞭。
大傢都喜歡伊索說故事,也都敬佩他過人的聰明。伊索曾經靠機智救朋友和主人的急難;憑機智避免敵人的傷害,解除奴隸的桎梏。據說伊索因得罪特耳菲人而被陷害緻死。
伊索並沒有寫下他的寓言,他完全憑記憶口授。全世界傢喻戶曉的《伊索寓言》是後人根據拜占庭僧侶普拉努德斯收集的寓言以及陸續發現的古希臘寓言傳抄編訂的。其中大多以動物為主:有的用豺狼、獅子等比喻人間權貴,揭露其殘暴、肆的一麵;有的則總結人們的生活經驗,教人處世原則。其形式簡潔精練,內容雋永深奧含義於淺顯生動的語言中,頗耐人尋味。
《伊索寓言:古希臘》原書名為《埃索波斯故事集成》,是古希臘民間流傳的諷喻故事,經後人加工,成為現在流傳的《伊索寓言》。《伊索寓言》在明朝傳入我國。第一個來我國的西方傳教士利馬竇在中國生活期間撰《畸人十篇》,其中便介紹過伊索,對《伊索寓言》做過稱引。他之後的傳教士龐迪我也在《七剋》中介紹、引用過《伊索寓言》。我國第一個《伊索寓言》譯本是1625年西安刊印的《況義》。清代之後,齣現瞭許多種《伊索寓言》譯本。上述情況錶明《伊索寓言》在我國流傳之久,它至今仍令人喜聞樂見,愛不釋手。是一本值得閱讀的書籍。
發表於2024-12-27
伊索寓言 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我們從小就接觸到瞭伊索寓言,但我從未想過: 作者如何能那麼靈活地運用動物的行為活動反映人類的心理活動和思維方式?在圖書館偶然看見後就順手藉齣來瞭,細細看過後我發現那些動物簡直就構成瞭一個復雜的社會網絡,每個故事都會有一個不錯的啓迪,不僅是從奴隸或被壓迫失敗的...
評分我們小時候聽過的好多故事在《伊索寓言》裏麵都能找到原型。很多人都在改寫擴寫,其實原作是很短小的,一兩百字就一段,頗似中國古代的筆記小說。我猜想大概原因和中國古代是一樣的,沒有紙張,書寫費力,還是精煉短小較為省力。雖然“寓言”二字從《莊子》直接拿來有譯者偷懶...
評分伊索是古希臘的智者,他將他所有的智慧都包括在他的故事中,為瞭使我們這群愚者容易理解,他還不辭辛勞,在每次故事的結尾加上瞭自己的注解,然而就是這故事最後的注解,成瞭開平之雀的尾巴,受到無數讀者以及評論傢的貶斥。 然而,這真的是人人唾棄的糟粕嗎? 將時間的齒輪...
評分人民文學齣版社1981年羅念生譯本《伊索寓言》據德國托伊布納希臘羅馬作傢叢書《伊索寓言匯編》古希臘文譯成。統一編號346個寓言有16個未予譯齣,包括:7個低級趣味的故事,1個聖經故事和8個無意義故事。 分彆為—— 低級趣味: 111、宙斯和羞恥 240、鬣狗 299、女人和農夫 300...
評分伊索寓言裏有一個故事叫猴子和駱駝—— 在野獸舞會上,猴子起來跳舞總會受到熱烈歡迎。駱駝嫉妒他,也站起來跳舞想與猴子爭風頭,結果不但齣瞭醜還眾人被趕跑瞭。評語說,這故事適用於那些齣於嫉妒和強者競爭而後遭受失敗的人。 在伊索寓言裏遭到譏笑的人,在如今都是普通人。...
圖書標籤: 童話
伊索寓言 2024 pdf epub mobi 電子書 下載