Richard Yates (February 3, 1926 – November 7, 1992) was an American novelist and short story writer. He was a chronicler of mid-20th century mainstream American life, often cited as artistically residing somewhere between J.D. Salinger and John Cheever. He is regarded as the foremost novelist of the post-WWII Age of Anxiety.
The famous opening line of the novel warns of the bleak narrative to follow, "Neither of the Grimes sisters would have a happy life, and looking back it always seemed that the trouble began with their parents’ divorce." Emily and Sarah Grimes are sisters who share little in terms of character but much in terms of disappointment with their lives. Emily, the more intellectual and cosmopolitan of the two, seeks love in numerous disappointing affairs and short-term relationships while Sarah, the prettier and more conventional sister, marries young and bears children to an uncouth and abusive husband. Their troubled, rootless mother, Pookie, like many Yatesian matriarchs, is likely modeled on his own mother, who was nicknamed "Dookie". The novel, beginning in the 1930s when the sisters are children and ending in the 1970s with Sarah's death, primarily revolves around Emily as the book's central character, though the book employs Yates' characteristic and seamless shifts of consciousness throughout.
孤独将被永恒地书写着,因为孤独与生俱来,至死方休。这个结论让人很沮丧,不过,话说回来,我们到底为什么,如此害怕孤独? 另一个生而为人,永远难以把握得当的词语是“幸福”,不知道怎样才能得到幸福,而不幸,那么多种多样,每个人都无需着急,必能摊到属于自己的独一份。...
评分我承认,这本书我只看到第二章第二节——网上能找到的所有部分。赶在现在写出这篇书评,想要试着赚一册签名本。 前天晚上,一个朋友发短信来向我推荐这本耶茨的《复活节游行》,“你一定要去看,这是张爱玲后来想写而未写的小说。”阴暗、压抑,但是因明了而通透。像张爱玲说的...
评分校园是她生活的中心。她去巴纳德上学之前,从未听说过“智力的”这个词能用作名词(即intellectual,知识分子),她铭记于心。这是个勇敢的名词,一个自豪的名词,这个名词让人联想到毕生奉献于崇高的事,对凡俗之事抱以冷冷的蔑视。 接着是一段久久的沉默。后来,...
评分读耶茨的小说总是让我很难受,很难以面对,不敢承认这样的事实。 但是它确实发生了,那么真实。 我不知道可不可以用平凡来形容主角,但确实是这样的,没有什么大的戏剧性,最多也就是她在野外的第一次,她对生活的态度,对男伴的态度,也许应将这本小说放在很久之前的那个年代...
评分理查德·耶茨的姓乍一听像是“Yes”,然而看了他的书,你会发现,他一直在说“No”,对现实进行戏仿、对生活进行善意的嘲讽,像《革命之路》中,明明是怀揣梦想,却一次次被扼杀于现实的冷酷,直至像被猎杀的小鹿再无动弹之力。这种对人生曾雄心勃勃、豪情万丈直至灯尽油枯、一...
好看,讲女性的孤独,Emily自由但孤独,Sarah结婚早,恋爱结婚,老公不争气,一样孤独。
评分看啊,看啊,这就是艾米丽的下场,那个无能为力的艾米丽,那个锁住房门,在灰尘的房间里踱步的艾米丽,那个已经五十岁了,可完全不明白生活是些什么东西的艾米丽。铺了一生孤独的路。
评分作者像是个温柔而冷静的旁观者,流水般的笔触写出迫人的忧伤。沉稳的笔调下是平静而又残酷的痛和孤独。当Peter说“if we have another girl we might name her after you”时,Emily哭,我也哭,因为我知道她和她姐姐一样,等于是死了。
评分在不断累积的期望中一口气读完全书,却发现等待着她们的未来并不会更好,只会越来越糟。偶尔看到自己的影子。
评分后面一直在担心Emily会不会像松子一样惨淡的死去,如果结局真是这样,对我来说是guilty pleasure。 当Sarah模仿Tony说Shape up来训诫孩子却又胆怯的下意识的看他一眼,maybe domestic violence is happening in that house. 当Emily失业,作为白人,大学毕业生她找不到工作,原因是"I am a woman, and I am no longer young. " 当Emily质问Peter时,他说Tony已经尽力做他所有能做的。那为什么Sarah会遭受家庭暴力20多年。愤怒是压抑着的,因为我悲哀的意识到这一切都不是猛烈的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有