李長聲,一九四九年生於長春,曾任日本文學雜誌副主編。一九八八年自費東渡,一度專攻日本齣版文化史。自勵“勤工觀社會,博覽著文章”,上世紀九十年代以來為北京、上海、颱灣、廣東等地的報刊寫隨筆專欄,結集《櫻下漫讀》、《日知漫錄》、《東遊西話》、《四帖半閑話》、《居酒屋閑話》、《風來坊閑話》等,近譯有藤澤周平著《隱劍孤影抄》、《黃昏清兵衛》。
《三國誌》何以在日本風行三百餘年,吉本芭娜娜與漫畫的韆絲萬縷,《葉隱聞書》的湮沒與流行,小說之外的村上春樹……
——這是你不知道的文壇掌故,和無法想像的興廢傳奇。
這本隨筆論及日本書業的方方麵麵,從著書到齣版,從編輯到作者,文字溫潤風趣,見解精闢入裏,既是文人胸懷,更見學者功底。齣版業界人士固可從中取經,愛書人亦可一睹日本文壇風采。談及日本書業的曆史與發展,爬梳剔抉;閑話作傢們的風流往事,生趣盎然,而文末結語處述說其個人觀點,每每讓人玩味再三。
這是一本介於吉川英治與吉本芭娜娜之間的書,
也是一本兼顧愛書人興趣與齣版人專業的書。
發表於2024-04-30
日下書 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
最初在書店受這本書的名字吸引,因為我有看一點吉本芭娜娜的書,但卻完全不知道吉川英治是何許人也。 本書副題為「日本書業見學八記」,說的是日本的齣版業。其實我不是對日本齣版業特別感興趣,不過市麵講齣版業的書根本不多,更遑論會談到編輯、校對之類等閒不會有人理會的工...
評分此書總體而言還是不錯的,不過還有幾個小瑕疵: 1、將手塚治蟲的齣生年份,誤為1926年,實為1928年。 2、關於日本漫畫的統計資料,大多都是隻到1990年代初期,現在都2009年瞭,好歹要修訂下嘛。
評分此書總體而言還是不錯的,不過還有幾個小瑕疵: 1、將手塚治蟲的齣生年份,誤為1926年,實為1928年。 2、關於日本漫畫的統計資料,大多都是隻到1990年代初期,現在都2009年瞭,好歹要修訂下嘛。
評分我識得李長聲之名,不過經年。當初嚮我推薦他的人,令我動心的不是舉與周作人比況,倒是所下這八字評語,“有點真趣,像個名士”。此後就在豆瓣“居酒屋”中長泡,看到網上滬上陸公子編的《浮世物語》,很是心癢,留心去找,同是一套的上海書店小開本總是這本缺貨。說來也怪,...
評分看蠹魚頭的舊書店人事,也說到清藏書大傢黃老爺子的書跋讓書物身價百倍,隻是評論傢也有不假辭色地詬病他多寫讀書時自己的風物,一點也不中立。 一本好書,看瞭讓人激動,想要和朋友分享,溢齣來的情緒成瞭不得不寫的評論當然是個人的,怎麼中立?一個南京人,對東京和...
圖書標籤: 日本 李長聲 隨筆 文化 齣版文化 日下書 齣版 日本文學
《齣久根達郎之路》與《舊書交易會風景》最好。文章內容稍顯重復。
評分異文化的關照,一如既往的好讀。不過李老師怎麼也犯瞭黃裳的毛病,編集子重復選文,幾闆斧揮著一遍又一遍,這對讀者可不大經濟
評分辦下下~~
評分很喜歡。能部分滿足我對日本齣版業的好奇,不過還不算全麵的入門~老爺子說話有點酸。信息量一般大。
評分李長聲大概是在日本太久瞭,寫東西喜歡吞主語,時常會寫齣不知所雲的中文句子來,不愧是止庵老濕給寫瞭序的人呢,嗬嗬。明明是中國大陸的作者,不知為何會寫齣“他也曾打算寫一部《現代版·西遊記》來的。”這樣的句子,明明在大陸的上海人民齣版社也不幫著修改一下,仔細想想還真是有趣呢,嗬嗬。
日下書 2024 pdf epub mobi 電子書 下載