Paullina Simons was born in Leningrad, USSR in 1963. At the age of ten her family immigrated to the United States. Growing up in Russia Paullina dreamt of someday becoming a writer. Her dream was put on hold as she learned English and overcame the shock of a new culture.
After graduating from university and after various jobs including working as a financial journalist and as a translator Paullina wrote her first novel Tully. Through word of mouth that book was welcomed by readers all over the world.
She has since written Red Leaves, Eleven Hours, The Bronze Horseman, The Bridge to Holy Cross, (also known as Tatiana and Alexander.) The Summer Garden and The Girl in Times Square. Many of Paullina's novels have reached international bestseller lists in countries including Australia and New Zealand.
Apart from her novels, Paullina has also written a cookbook, Tatiana's Table, which is a collection of recipes, short stories and recollections from her best selling trilogy of novels, The Bronze Horseman, The Bridge to Holy Cross, (also known as Tatiana and Alexander) and The Summer Garden.
Paullina's latest novel is Road To Paradise which is currently available in all reputable Australian and New Zealand book stores.
发表于2025-01-06
The Bronze Horseman 2025 pdf epub mobi 电子书
非常推荐的一本书,满腹的溢美之词无法形容,总之读过绝不会后悔。可惜不知道什么原因受众很少。看来是再版了,祝愿更多人读过此书,得到心灵的安宁,体尝人世的艰辛,喟叹历史的浩瀚,更赞美伟大到无与伦比的爱情。
评分欧根是《青铜骑士》中的唯一出场的人物,自然是当之无愧的主角。”在某一处任职,一个要人也不认识,既不向往死去的祖先,也没有叹息已逝的流年“,通过这些描写,诗人向我们塑造了一个出身卑微,贫寒忧郁的社会底层人物形象。
评分开战之初,俄军在纳尔瓦战役中失败。彼得大帝重组军队加强战备之后,在波尔塔瓦中彻底击败瑞典军。战后,俄罗斯吞并了大体上包括爱沙尼亚、拉脱维亚和芬兰附近的一片重要领土,在征服瑞典所获的土地的一部分上,建立了一座新城市──圣彼得堡。
评分唯一能够把你我分开的,只有死亡-----塔季雅娜 1941年6月。列宁格勒。二十二岁的亚历山大第一次遇到即将十七岁的塔季雅娜。他看到她穿着笨拙紧绷的棉布裙,尝着渴望良久的冰淇淋,惬意得打转转。他的目光穿过喧嚣的车流,盯着这个可人的姑娘,一眼就认定。这是六月一个美丽的...
评分王小波曾经说过:“查良铮先生译的《青铜骑士》。从他们那里我知道了一个简单的真理:文字是用来读的,不是用来看的……这才是文字的筋骨所在……实际上,世界上每一种语言都有这种筋骨。”这里的《青铜骑士》指的是著名诗人普希金的叙事长诗。这部气势恢宏的长诗中,普希...
图书标签: 美国文学 美国 罗曼史 战争 外国文学 原版 PaullinaSimons 2013
Leningrad 1941: the white nights of summer illuminate a city of fallen grandeur whose beautiful palaces and stately avenues speak of a different age, when Leningrad was known as St Petersburg.
Two sisters, Tatiana and Dasha, share the same bed, living in one room with their brother and parents. It is a hard, impoverished life, yet the Metanovs know many who are not as fortunate as they.
The family routine is shattered on 22 June 1941 when Hitler invades Russia. For the Metanovs, for Leningrad and for Tatiana, life will never be the same again. On the fateful day, Tatiana meets a brash young officer named Alexander.
Tatiana and her family suffer as Hitler's army advances on Leningrad, and the Russian winter closes in. With bombs falling and the city under siege, Tatiana and Alexander are drawn to each other in an impossible love. It is a love that could tear Tatiana's family apart, a love that carries a secret that could mean death for anyone who hears it.
Confronted on the one hand by Hitler's unstoppable war machine, and on the other by a Soviet system determined to crush the human spirit, Tatiana and Alexander are pitted against the very tide of history, at a turning point in the century that made the modern world.
Mesmerizing from the very first page to the final, breathtaking end, The Bronze Horseman brings alive the story of two indomitable, heroic spirits and their great love that triumphs over the devastation of a country at war.
2014-03-16 读过 怎么说呢,在我对这本书已经有偏见的情况下最后它还是能感动到我,说明它确有可取之处。最好的描写是围城的列宁格勒,但我依然很不喜欢女主角别扭的性格(很好地培养了我的忍耐力和承受力)以及在我看来没有必要的长而拖沓的节奏。
评分2014-03-16 读过 怎么说呢,在我对这本书已经有偏见的情况下最后它还是能感动到我,说明它确有可取之处。最好的描写是围城的列宁格勒,但我依然很不喜欢女主角别扭的性格(很好地培养了我的忍耐力和承受力)以及在我看来没有必要的长而拖沓的节奏。
评分怎么说呢,在我对这本书已经有偏见的情况下最后它还是能感动到我,说明它确有可取之处。最好的描写是围城的列宁格勒,但我依然很不喜欢女主角别扭的性格(很好地培养了我的忍耐力和承受力)以及在我看来没有必要的长而拖沓的节奏。
评分怎么说呢,在我对这本书已经有偏见的情况下最后它还是能感动到我,说明它确有可取之处。最好的描写是围城的列宁格勒,但我依然很不喜欢女主角别扭的性格(很好地培养了我的忍耐力和承受力)以及在我看来没有必要的长而拖沓的节奏。
评分2014-03-16 读过 怎么说呢,在我对这本书已经有偏见的情况下最后它还是能感动到我,说明它确有可取之处。最好的描写是围城的列宁格勒,但我依然很不喜欢女主角别扭的性格(很好地培养了我的忍耐力和承受力)以及在我看来没有必要的长而拖沓的节奏。
The Bronze Horseman 2025 pdf epub mobi 电子书