張博,文學博士,北京語言大學對外漢語研究中心教授,語言學及應用語言學專業博士生導師。主要研究領域為漢語詞匯學,2000年前主要從事古代漢語詞匯和漢語詞源學研究,近年來側重於研究麵嚮對外漢語教學的詞匯問題。主持國傢社科基金項目、教育部重點研究基地項目等多個科研項目,齣版專著《漢語同族詞的係統性與驗證方法》等2部,發錶學術論文50篇。曾獲省部級科研成果二等奬2項、全國高等學校優秀教學成果國傢級二等奬1項。
本書基於北京語言大學“漢語中介語語料庫”和特定國彆學習者的作文、譯文語料,對漢語中介語詞匯和與此相關的漢語詞匯及詞匯教學問題進行瞭較為全麵係統的探討,嘗試構建“中介語·漢語·教學”相貫通的麵嚮對外漢語教學的詞匯研究框架。透過中介語的詞匯分布和詞語偏誤,一方麵掌握外國學生漢語詞匯的學習狀況和難點;另一方麵對比分析漢語詞匯與學習者母語詞匯的共性與差異,突破本族人觀本族語的囿限,揭示深隱在母語者語感背後的習焉不察的漢語詞匯特點和規律。既為漢語詞匯研究提供新視角,也為對外漢語詞匯教學、詞典編纂和教材建設提供有價值的參考和依據。
發表於2024-11-20
基於中介語語料庫的漢語詞匯專題研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 對外漢語 語言學 詞匯學 語料庫 漢語 工具書
基於中介語語料庫的漢語詞匯專題研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載