瑪格麗特·阿特伍德(Margaret Atwood)於1939年11月18日齣生加拿大首都渥太華,在傢排行老二,有一兄,一妹。父親是森林植物學傢,母親畢業於多倫多大學,主修傢政。阿特伍德七歲時,全傢移居多倫多,父親則任教多倫多大學。
阿特伍德就讀於裏賽高中時即展露文纔,在校刊發錶散文及詩作,之後就讀多倫多大學的維多利亞學院,師事諾若普·佛萊等教授。畢業時榮獲伍卓·威爾森(Woodrow Wilson)奬學金,繼續在哈佛大學攻讀維多利亞時期英國文學,師承傑隆·巴剋利,二十三歲獲碩士學位,隨即留在哈佛攻讀博士課程。1966年自從她的第二本詩集《圈戲》齣版後,阿特伍德在加拿大文學界就聲名大噪。目前阿特伍德與小說傢格姆·吉伯森及女兒潔思定居多倫多市。
在阿特伍德的詩作中,舉凡《圈戲》、《在那國度的動物》、《蘇珊娜·慕迪的劄記》、《詩選》、《雙首詩選》及《不見月亮的期間》等,都呈現女性觀察入微,深入心靈意識的層麵,主題也多圍繞“在一個瞬息萬變、詭譎的世界裏,如何保持清晰意識及自主性”的課題。
1976年的《女法師》、1986年的《貼身仕女的故事》、1988年的《貓眼》、1993年的《強盜新娘》、1996年《彆名葛莉絲》及近作2000年8月齣版的《盲刺客》皆以獨特的阿特伍德敘事手法、復雜的情節鋪陳以及女性意識的勾勒,吸引廣大的讀者。
Laura Chase's older sister Iris, married at eighteen to a politically prominent industrialist but now poor and eighty-two, is living in Port Ticonderoga, a town dominated by their once-prosperous family before the First War. While coping with her unreliable body, Iris reflects on her far from exemplary life, in particular the events surrounding her sister's tragic death. Chief among these was the publication of The Blind Assassin, a novel which earned the dead Laura Chase not only notoriety but also a devoted cult following. Sexually explicit for its time, The Blind Assassin describes a risky affair in the turbulent thirties between a wealthy young woman and a man on the run. During their secret meetings in rented rooms, the lovers concoct a pulp fantasy set on Planet Zycron. As the invented story twists through love and sacrifice and betrayal, so does the real one; while events in both move closer to war and catastrophe. By turns lyrical, outrageous, formidable, compelling and funny, this is a novel filled with deep humour and dark drama.
發表於2024-11-13
BLIND ASSASSIN 盲人殺手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
閱讀盲刺客不僅僅需要充分的智力,旺盛的體力(長達624頁), 還要有一顆能體察同情女性的心。不幸的是,盡管我勉強達到瞭前兩個要求卻在最後一環上有所缺失。這樣半個月摺騰下來,我完成的隻能是一次失敗的閱讀。 談到女性作傢大多會套用細膩溫柔之類的形容詞,卻似乎很...
評分《盲刺客》是加拿大作傢瑪格麗特·阿特伍德的小說。這部小說獲得瞭多個文學奬,包括2000年的布剋奬,並被《時代》雜誌評為2000年最佳小說和100部最偉大小說之一。 小說講瞭菜斯傢族兩個女兒,姐姐艾瑞絲和妹妹勞拉的一生,跨度近一個世紀。菜斯傢族興起於艾瑞絲的...
評分第三章 阿維隆莊園 P73 阿黛莉婭的任務是為宴會配菜訂菜,然後還要提防被人瞧見自己在大吃大喝。按當時的習俗,婦女在公眾場閤隻能斯文地小口慢吃,而大嚼大咽的動作是十分粗俗的。我猜想,宴會過後她一定叫人把一盤子食物送到她的房間去。她十指並用,大吃一頓。 P77 “疼...
評分一般看來,如果譯者的筆力夠用,並明瞭原文作者最為看重的就是作品的開篇,它的第一節、第一個句子的話,並在這裏同樣下過功夫的話,那麼這譯者應該還算不錯。 原文第一段為五句,最後兩句是: Chunks of the bridge fell on top of it.Nothing much was left of her but c...
評分一般看來,如果譯者的筆力夠用,並明瞭原文作者最為看重的就是作品的開篇,它的第一節、第一個句子的話,並在這裏同樣下過功夫的話,那麼這譯者應該還算不錯。 原文第一段為五句,最後兩句是: Chunks of the bridge fell on top of it.Nothing much was left of her but c...
圖書標籤: 英文 英文原版 小說 英國文學
長日將盡,萬物隱去,一本讀完覺得長舒口氣的小說。
評分長日將盡,萬物隱去,一本讀完覺得長舒口氣的小說。
評分長日將盡,萬物隱去,一本讀完覺得長舒口氣的小說。
評分長日將盡,萬物隱去,一本讀完覺得長舒口氣的小說。
評分長日將盡,萬物隱去,一本讀完覺得長舒口氣的小說。
BLIND ASSASSIN 盲人殺手 2024 pdf epub mobi 電子書 下載