ETERNAL HUSBEND AND OTHER STORIES永恒的丈夫

ETERNAL HUSBEND AND OTHER STORIES永恒的丈夫 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:22.50
装帧:
isbn号码:9788888144467
丛书系列:
图书标签:
  • 陀思妥耶夫斯基 
  • 俄国小说 
  • 寝取 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我不是太明白,陀思妥耶夫斯基的这部晚期作品为什么没有简体译本。在港台似乎也少有提及。我读的还是1976年由孙庆余翻译远行出版社的译本。似乎也没有更新的版本了…可这部作品真的很不错啊……至少比《舅舅的梦》《赌徒》之类的,优越多了。你知道当陀思妥耶夫斯基这样的大神打算写一部“寝取”小说,这得有多有意思吗?!( ̄+ー ̄)比法国作家格里耶的名作《嫉妒》还要好看很多啊!!以故事来说,只有塞万提斯在《堂吉诃德》的下半部里安插的那个小故事可以跟这部《永恒的丈夫》里“被寝取”的丈夫相提并论啊……:)一个丈夫在妻子死后去找妻子生前的情夫的故事,就这么不受中文读者待见吗?……哈哈哈哈#要二刷系列

评分

我不是太明白,陀思妥耶夫斯基的这部晚期作品为什么没有简体译本。在港台似乎也少有提及。我读的还是1976年由孙庆余翻译远行出版社的译本。似乎也没有更新的版本了…可这部作品真的很不错啊……至少比《舅舅的梦》《赌徒》之类的,优越多了。你知道当陀思妥耶夫斯基这样的大神打算写一部“寝取”小说,这得有多有意思吗?!( ̄+ー ̄)比法国作家格里耶的名作《嫉妒》还要好看很多啊!!以故事来说,只有塞万提斯在《堂吉诃德》的下半部里安插的那个小故事可以跟这部《永恒的丈夫》里“被寝取”的丈夫相提并论啊……:)一个丈夫在妻子死后去找妻子生前的情夫的故事,就这么不受中文读者待见吗?……哈哈哈哈#要二刷系列

评分

我不是太明白,陀思妥耶夫斯基的这部晚期作品为什么没有简体译本。在港台似乎也少有提及。我读的还是1976年由孙庆余翻译远行出版社的译本。似乎也没有更新的版本了…可这部作品真的很不错啊……至少比《舅舅的梦》《赌徒》之类的,优越多了。你知道当陀思妥耶夫斯基这样的大神打算写一部“寝取”小说,这得有多有意思吗?!( ̄+ー ̄)比法国作家格里耶的名作《嫉妒》还要好看很多啊!!以故事来说,只有塞万提斯在《堂吉诃德》的下半部里安插的那个小故事可以跟这部《永恒的丈夫》里“被寝取”的丈夫相提并论啊……:)一个丈夫在妻子死后去找妻子生前的情夫的故事,就这么不受中文读者待见吗?……哈哈哈哈#要二刷系列

评分

我不是太明白,陀思妥耶夫斯基的这部晚期作品为什么没有简体译本。在港台似乎也少有提及。我读的还是1976年由孙庆余翻译远行出版社的译本。似乎也没有更新的版本了…可这部作品真的很不错啊……至少比《舅舅的梦》《赌徒》之类的,优越多了。你知道当陀思妥耶夫斯基这样的大神打算写一部“寝取”小说,这得有多有意思吗?!( ̄+ー ̄)比法国作家格里耶的名作《嫉妒》还要好看很多啊!!以故事来说,只有塞万提斯在《堂吉诃德》的下半部里安插的那个小故事可以跟这部《永恒的丈夫》里“被寝取”的丈夫相提并论啊……:)一个丈夫在妻子死后去找妻子生前的情夫的故事,就这么不受中文读者待见吗?……哈哈哈哈#要二刷系列

评分

我不是太明白,陀思妥耶夫斯基的这部晚期作品为什么没有简体译本。在港台似乎也少有提及。我读的还是1976年由孙庆余翻译远行出版社的译本。似乎也没有更新的版本了…可这部作品真的很不错啊……至少比《舅舅的梦》《赌徒》之类的,优越多了。你知道当陀思妥耶夫斯基这样的大神打算写一部“寝取”小说,这得有多有意思吗?!( ̄+ー ̄)比法国作家格里耶的名作《嫉妒》还要好看很多啊!!以故事来说,只有塞万提斯在《堂吉诃德》的下半部里安插的那个小故事可以跟这部《永恒的丈夫》里“被寝取”的丈夫相提并论啊……:)一个丈夫在妻子死后去找妻子生前的情夫的故事,就这么不受中文读者待见吗?……哈哈哈哈#要二刷系列

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有