日语形式名词与句型详解

日语形式名词与句型详解 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:肖厚国
出品人:
页数:502
译者:
出版时间:2009-3
价格:28.50元
装帧:
isbn号码:9787562823865
丛书系列:
图书标签:
  • {类别}日语学习
  • 日语学习
  • 日語學習。
  • {未读完}
  • 日语
  • 形式名词
  • 句型
  • 语法
  • 日语学习
  • 日语语法
  • 日语教材
  • 外语学习
  • 语言学
  • 日语语言学
  • 词汇
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《日语形式名词与句型详解》详尽地介绍关于人、物、事、情况、处所、时间、理由、见解及其他的形式名词的词义以及所派生出的惯用句型,使读者对形式名词的意义和用途有尽可能全面的了解。在介绍形式名词的同时,也将其实质名词或结尾词、并列助词、终助词等的意义、用法,以及产生的惯用句、惯用型,尽可能全面地作了归纳和整理。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一个对日语的书面语和官方文件特别头疼的学习者,因为那些场合下使用的句式往往冗长而晦涩,让人望而却步。我抱着试一试的心态买了这本《日语形式名词与句型详解》,没想到它成了我的救星。这本书的亮点之一,就是对那些在正式场合、商务信函或法律条文中频繁出现的长难句进行了系统性的拆解教学。它教会了我如何识别句子的核心骨架,即使中间嵌套了多层修饰语和从属子句,也能迅速定位主语和谓语。比如,书中专门辟了一个章节讲解如何处理那种长达半句的“~という形のもの”这种结构,并提供了高效的简化和转述策略。这对我准备高级口译和笔译考试帮助极大。此外,它对助词和接续词在构建复杂逻辑关系中的作用也分析得极其到位,让我不再把它们当成可有可无的“填充词”,而是理解了它们在构建严密论证链条中的关键性作用。读完相关章节,再去看NHK的新闻评论,感觉像是拿到了一份“秘密翻译指南”。

评分

翻开这本书,我立刻感受到了作者对语言现象那种近乎执拗的探究精神。它不像市面上那些流行的速成手册,只告诉你“记住这个就够了”,而是试图去解构每一个语法点背后的文化逻辑和思维定势。举个例子,关于“こと”和“もの”的用法辨析,作者没有满足于“こと是抽象概念,もの是具体事物”这种初级解释,而是花了整整三个章节来探讨它们在各种复合词、固定表达中如何相互渗透、彼此影响,甚至探讨了在某些特定文学作品中,这种区分是如何被有意打破以达到特殊修辞效果的。这种深度挖掘让人不得不佩服作者扎实的语言学功底。阅读过程中,我经常需要停下来,对照着自己过去做错的习题集,才恍然大悟——原来我一直只停留在表面,没有理解到那个更深层的结构支撑。这本书的难度系数不低,但带来的知识密度和思维提升是无可替代的,它强迫你像一个真正的语言研究者那样去审视和理解日语的构造。

评分

坦白说,我最初是被这本书的“详解”二字吸引的,因为我发现很多语法书在讲到“形式名词”这类相对抽象的概念时,往往讲得云里雾里,让人抓不住重点。但这本书的处理方式非常务实且富有启发性。作者似乎深知读者在学习这些概念时的困惑点在哪里,所以他总能用非常接地气的方式,比如通过对比现代日语和早期日语中某些句型演变的历史路径,来解释当前用法背后的合理性。我尤其欣赏它对“~わけだ”和“~ことになっている”这两个看似相似却有着不同情感色彩的句式的对比分析,作者不仅给出了语感上的区分,还追溯到了它们各自的词源逻辑。这使得我的记忆不再是死记硬背,而是建立在一种结构理解之上的。这本书的价值在于,它不仅仅是一个语法手册,更像是一堂关于日语思维方式的入门课,让我对“日本人是如何组织和表达复杂思想的”这个问题有了更深层次的认知。

评分

我是一个偏好通过大量实际应用案例来学习的人,这本书在这一点上做得相当出色。它并不是那种“理论+几个孤零零的例句”的模式。相反,每一条核心语法规则后面,紧跟着的是一连串精心挑选的、具有代表性的长篇幅语段。这些语段的来源非常广泛,涵盖了日剧台词、学术论文摘要,甚至是歌词片段。最妙的是,在解析这些语段时,作者没有仅仅停留在“这个词在这里是这个意思”,而是会结合上下文的语境,分析为什么此处要选择这个特定的句型而不是另一个可能意思相近的句型,从而凸显出语用学的微妙之处。例如,关于表示“推测”的几种方式,书里不仅对比了“~らしい”、“~ようだ”、“~だろう”,还特别展示了在新闻报道和日常对话中,哪种推测的“可信度权重”更高。这种沉浸式的案例教学,极大地提高了我的语感和对复杂表达的快速反应能力,让我的日语学习从“语法点”的积累,真正转向了“语言能力”的提升。

评分

这本《日语形式名词与句型详解》的封面设计得十分朴素,但内页的排版却透露着一种严谨的学术气息。我拿到这本书的时候,首先被它清晰的结构所吸引。每一章的标题都直截了当地点明了主题,而且内容组织非常有逻辑性。比如,在讲解“~のにおいて”这个表达时,作者并没有简单地罗列用法,而是深入剖析了它与“で”、“において”等其他表示地点的助词之间的细微差别,甚至还引用了多个不同语境下的例句进行对比分析。这种精雕细琢的讲解方式,对于那些希望不仅知其然,更想知其所以然的学习者来说,简直是福音。我特别喜欢它在某些复杂句型后附上的“陷阱提示”环节,这些小小的提醒往往能帮我避开那些我在日常练习中常犯的错误,例如对敬语中“お~になる”和“ご~になる”的使用界限的把握,以前总觉得模糊不清,读完这一部分后豁然开朗。总的来说,这本书不像是那种走马观花的入门教材,更像是给中高级学习者准备的一份深入剖析日语语法精髓的工具书,对于精进自己的日语表达准确性非常有帮助。

评分

发现了不少错误,学到了一些课本上学不到的惯用法。

评分

发现了不少错误,学到了一些课本上学不到的惯用法。

评分

发现了不少错误,学到了一些课本上学不到的惯用法。

评分

发现了不少错误,学到了一些课本上学不到的惯用法。

评分

发现了不少错误,学到了一些课本上学不到的惯用法。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有