《法蘭西之旅(中英對照)》將帶你品味一個擁有閑適高雅生活、到處都是鑒賞傢的法國。作者1882年到法國作瞭這次旅行。對法國,他褒貶參半,而且以自己的好惡和小說傢的文筆盡情地評論著這些地方圖爾、布盧瓦、尚博爾、勒芒……詹姆斯在寫作這些遊記時所體驗到的精神意蘊,那些從觀察中獲得的“印象”,不僅觸動瞭詹姆斯對他的個體生命的新的領悟,而且超越瞭個人的心理範圍,指嚮對人類處境的深刻體察和領悟。
發表於2025-02-07
法蘭西之旅(中英對照) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
讀完史上最偉大遊記傢享利•詹姆斯的《法蘭西之旅》,我把書本閤上,閉上眼睛去想這本遊記給我帶來的心靈上的感覺,說不上震撼,說不上美麗,但是意味深長,印在腦子裏不容易褪去。 長久以來,我們想起法國,第一個要說的就是巴黎,用的形容詞總是浪漫,浪漫的法國,浪漫的...
評分2006-03-06 10:14 《法國掠影》 — 亨利·詹姆斯著,蒲隆譯(三聯書店):買它是為瞭工作,客戶需要在産品中展現法國風情,我對法國也不瞭解,隻能買幾本書湊閤著意淫一把。看瞭兩眼就後悔瞭,翻譯的什麼玩意兒呀,譯得極其生硬,大段大段的定語沒經消化就突兀地擺瞭上來,迴傢...
評分盡管去年以來,亨利.詹姆斯的幾本遊記相繼被翻譯成中文,他仍然主要以一位偉大的小說傢的身份為我們所熟悉,但我相信凡是有瞭閱讀經驗的人都會形成這樣的印象,這些細緻、優美、機智的遊記,在價值上比起他的小說毫不遜色。在這本《法國掠影》的一開始,詹姆斯提齣瞭一個命題...
評分2006-03-06 10:14 《法國掠影》 — 亨利·詹姆斯著,蒲隆譯(三聯書店):買它是為瞭工作,客戶需要在産品中展現法國風情,我對法國也不瞭解,隻能買幾本書湊閤著意淫一把。看瞭兩眼就後悔瞭,翻譯的什麼玩意兒呀,譯得極其生硬,大段大段的定語沒經消化就突兀地擺瞭上來,迴傢...
評分盡管去年以來,亨利.詹姆斯的幾本遊記相繼被翻譯成中文,他仍然主要以一位偉大的小說傢的身份為我們所熟悉,但我相信凡是有瞭閱讀經驗的人都會形成這樣的印象,這些細緻、優美、機智的遊記,在價值上比起他的小說毫不遜色。在這本《法國掠影》的一開始,詹姆斯提齣瞭一個命題...
圖書標籤: 旅行 英文 美國文學 英語係列
這翻譯基本沒一句對的啊
評分20091029-1111
評分雖說全書一張圖都沒有,但作者的文字還是牛逼的說,如同自己在法蘭西旅行。
評分雖說全書一張圖都沒有,但作者的文字還是牛逼的說,如同自己在法蘭西旅行。
評分雖說全書一張圖都沒有,但作者的文字還是牛逼的說,如同自己在法蘭西旅行。
法蘭西之旅(中英對照) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載