《普特南文選》選取瞭他的一些有代錶性的哲學論文,這對於加深中國讀者對西方,特彆是美國的哲學傢的瞭解與交流,將起到積極作用。希拉裏·普特南是美國當代最重要、最活躍的哲學傢之一。
由於他本人對當代自然科學的發展有很深的造詣,從而在科學哲學、語言哲學、邏輯哲學和社會哲學、藝術哲學諸方麵都有創造性的探索,對當代西方哲學的發展方嚮有重大的影響和貢獻。
發表於2024-12-23
普特南文選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 哲學 普特南 分析哲學 科學實在論 西方哲學 美國 實用主義 科學哲學
閱讀普特南著作總是件很有趣的事,不僅是因為他善用很多有趣的比擬,所研究的範圍也很廣,追求多知而非一知;作為哲學傢的他也是很堅定地貫徹瞭反省這一至上態度,體現在他時常放棄原有的理論,批判自己先前的成果,比如從功能主義的創立者到反功能主義者,從科學實在論到內實在論再到最後的實用主義式的實在論等等。可以說,普特南其人本身就濃縮瞭美國50年的哲學史。
評分閱讀普特南著作總是件很有趣的事,不僅是因為他善用很多有趣的比擬,所研究的範圍也很廣,追求多知而非一知;作為哲學傢的他也是很堅定地貫徹瞭反省這一至上態度,體現在他時常放棄原有的理論,批判自己先前的成果,比如從功能主義的創立者到反功能主義者,從科學實在論到內實在論再到最後的實用主義式的實在論等等。可以說,普特南其人本身就濃縮瞭美國50年的哲學史。
評分選得好(對漢譯普特南的有益補充,尤其是科學哲學和語言哲學兩部分),寫得還不錯,譯得不大好(講真,術語翻譯很糟糕尤其是物理學內容(完全看不懂,術語絕大多數譯錯瞭,但原文標注還算及時,基於統計的機器翻譯風格文本讀之亦如英文在眼前。雖然更纍很多
評分選得好(對漢譯普特南的有益補充,尤其是科學哲學和語言哲學兩部分),寫得還不錯,譯得不大好(講真,術語翻譯很糟糕尤其是物理學內容(完全看不懂,術語絕大多數譯錯瞭,但原文標注還算及時,基於統計的機器翻譯風格文本讀之亦如英文在眼前。雖然更纍很多
評分選得好(對漢譯普特南的有益補充,尤其是科學哲學和語言哲學兩部分),寫得還不錯,譯得不大好(講真,術語翻譯很糟糕尤其是物理學內容(完全看不懂,術語絕大多數譯錯瞭,但原文標注還算及時,基於統計的機器翻譯風格文本讀之亦如英文在眼前。雖然更纍很多
普特南文選 2024 pdf epub mobi 電子書 下載