所属学部・学科等
外国語学部 外国語学科
職名 (資格)
教授 2012年 4月 1日
出身学校・専攻
関西大学 文学部 国文学科 1993年 卒業
出身大学院・研究科
関西大学 博士課程 文学研究科 中国語文化専攻 1998年 単位取得満期退学
取得学位
博士(文学) 2003年 3月 中国語学 関西大学
发表于2024-12-27
江戸時代の唐話に関する基礎研究 2024 pdf epub mobi 电子书
图书标签: 语言学 奥村佳代子 日本 唐通事 唐话 历史学
江戸時代の日本人にとっての「現代中国語」すなわち「唐話」とは、どのような言葉だったのであろうか。初めて出版された唐話書である『唐話纂要』をはじめとする岡島冠山の一連の唐話資料と、長崎貿易の唐通事が記した唐話資料とを取り上げ、中国語学の見地から両者を比較、分析し、唐話の姿を鳥瞰する。
过去日本读书人理解古文没压力,反正有训读。但等《水浒传》一来,就看不懂了,还是得学白话文。看当时日人编辑的唐话教材,也有看明清小说的感觉。比如:“后生家礼貌一点也没有。”“再等一歇。”“真个有趣得紧。”“人参是朝鲜的好,唐山的倒有些不如,原来滋味差得多。”等等,非常好玩。等明治时这些都行不通了,要讲北京话。至于战后的汉语教材,又完全是另外一回事。
评分过去日本读书人理解古文没压力,反正有训读。但等《水浒传》一来,就看不懂了,还是得学白话文。看当时日人编辑的唐话教材,也有看明清小说的感觉。比如:“后生家礼貌一点也没有。”“再等一歇。”“真个有趣得紧。”“人参是朝鲜的好,唐山的倒有些不如,原来滋味差得多。”等等,非常好玩。等明治时这些都行不通了,要讲北京话。至于战后的汉语教材,又完全是另外一回事。
评分过去日本读书人理解古文没压力,反正有训读。但等《水浒传》一来,就看不懂了,还是得学白话文。看当时日人编辑的唐话教材,也有看明清小说的感觉。比如:“后生家礼貌一点也没有。”“再等一歇。”“真个有趣得紧。”“人参是朝鲜的好,唐山的倒有些不如,原来滋味差得多。”等等,非常好玩。等明治时这些都行不通了,要讲北京话。至于战后的汉语教材,又完全是另外一回事。
评分过去日本读书人理解古文没压力,反正有训读。但等《水浒传》一来,就看不懂了,还是得学白话文。看当时日人编辑的唐话教材,也有看明清小说的感觉。比如:“后生家礼貌一点也没有。”“再等一歇。”“真个有趣得紧。”“人参是朝鲜的好,唐山的倒有些不如,原来滋味差得多。”等等,非常好玩。等明治时这些都行不通了,要讲北京话。至于战后的汉语教材,又完全是另外一回事。
评分过去日本读书人理解古文没压力,反正有训读。但等《水浒传》一来,就看不懂了,还是得学白话文。看当时日人编辑的唐话教材,也有看明清小说的感觉。比如:“后生家礼貌一点也没有。”“再等一歇。”“真个有趣得紧。”“人参是朝鲜的好,唐山的倒有些不如,原来滋味差得多。”等等,非常好玩。等明治时这些都行不通了,要讲北京话。至于战后的汉语教材,又完全是另外一回事。
江戸時代の唐話に関する基礎研究 2024 pdf epub mobi 电子书