郑达,美国波士顿萨福克大学荣誉教授,毕业于北京语言学院和上海外国语学院,1994年获波士顿大学博士学位,继而在波士顿萨福克大学英语系从事教学工作近三十年。其研究领域主要为美国文学、亚裔文学、华人移民文化历史,特别是蒋彝和熊式一研究。曾在学术期刊上发表大量论文,撰写出版的学术专著包括《道德经济和美国现实主义小说》以及中英文版的蒋彝传记(《西行画记:蒋彝传》),并参与编辑《蒋彝和他的文友》。
发表于2024-11-21
熊式一 2024 pdf epub mobi 电子书
– 這書去年12月底出版,我也忘了自己怎麼就買下了這書來讀,大概是因為是中文大學的出版,即管找來看看「咩葫蘆賣咩藥」? – 在讀這書前,完全不知道熊式一這名字。我一邊讀這書一邊最大的感受便是,怎麼書中提到的大部事情我都不知道呢?我不知道有這樣一號人物,不知道曾經...
评分值班編輯說 //木馬 今年是熊式一誕辰120週年。熊式一是誰,如今已幾乎沒人知道,但在七八十年前,他是和林語堂齊名的雙語作家,在海外最有名的中國人之一。陳寅恪用「海外林熊」將他和林語堂並舉,英美文學大佬蕭伯納、賽珍珠、H. G. 威爾斯、約翰·梅斯菲爾德、巴蕾等等全都盛...
评分值班編輯說 //木馬 今年是熊式一誕辰120週年。熊式一是誰,如今已幾乎沒人知道,但在七八十年前,他是和林語堂齊名的雙語作家,在海外最有名的中國人之一。陳寅恪用「海外林熊」將他和林語堂並舉,英美文學大佬蕭伯納、賽珍珠、H. G. 威爾斯、約翰·梅斯菲爾德、巴蕾等等全都盛...
评分值班編輯說 //木馬 今年是熊式一誕辰120週年。熊式一是誰,如今已幾乎沒人知道,但在七八十年前,他是和林語堂齊名的雙語作家,在海外最有名的中國人之一。陳寅恪用「海外林熊」將他和林語堂並舉,英美文學大佬蕭伯納、賽珍珠、H. G. 威爾斯、約翰·梅斯菲爾德、巴蕾等等全都盛...
评分值班編輯說 //木馬 今年是熊式一誕辰120週年。熊式一是誰,如今已幾乎沒人知道,但在七八十年前,他是和林語堂齊名的雙語作家,在海外最有名的中國人之一。陳寅恪用「海外林熊」將他和林語堂並舉,英美文學大佬蕭伯納、賽珍珠、H. G. 威爾斯、約翰·梅斯菲爾德、巴蕾等等全都盛...
图书标签:
20世纪最重要的中英双语作家之一,被誉为“中国莎士比亚”
映射20世纪中国知识分子与世界相遇的传奇人生
熊式一是现代华语世界戏剧艺术及文化传播的传奇人物。
他的双语戏剧创作、多元事业轨迹,以及起伏的生命历程,无不折射20世纪中国知识分子与世界的重层关联。本书叙述流畅,考证翔实,是进入熊式一生命、体会其人其志的重要传述。——王德威
综观20世纪中国文学史,至少有三位作家的双语写作值得大书特书。一是林语堂,二是蒋彝,三就是熊式一。作者郑达采访了熊式一诸多亲友,寻获了英国文化艺术界当年对熊式一的众多评论,于史海钩沉,爬梳剔抉,完成了这部首次披露众多史实,内容丰富、文笔生动同时颇具创意的熊式一传。——陈子善
--
熊式一是20世纪海外最知名的中国作家之一,陈寅恪曾以“海外林熊”之句将他与林语堂并举。他在1934年将中国传统剧目改编为英文戏剧《王宝川》,在伦敦连演900场,由王室到平民,家喻户晓。1935年,他成为了第一位登上百老汇舞台的中国导演,更被《纽约时报》誉为“中国莎士比亚”。1943年创作的英文小说《天桥》亦大获成功,被翻译成了法、德、西、捷、荷等欧洲主要语言,畅销欧美。但他的传奇人生远远不止于创作,他还是中英双语译者、香港清华书院创校校长、BBC电台评论员、剧作家、艺术收藏家……
陈寅恪曾以“海外林熊”之句将他与林语堂并举。 他在1934年将中国传统剧目改编为英文戏剧《王宝川》,在伦敦连演900场,由王室到平民,家喻户晓。 1935年,他成为了第一位登上百老汇舞台的中国导演,更被《纽约时报》誉为“中国莎士比亚”。 他在中国内地被人们遗忘了半个多世纪。 他的故事这本书告诉你。
评分陈寅恪曾以“海外林熊”之句将他与林语堂并举。 他在1934年将中国传统剧目改编为英文戏剧《王宝川》,在伦敦连演900场,由王室到平民,家喻户晓。 1935年,他成为了第一位登上百老汇舞台的中国导演,更被《纽约时报》誉为“中国莎士比亚”。 他在中国内地被人们遗忘了半个多世纪。 他的故事这本书告诉你。
评分陈寅恪曾以“海外林熊”之句将他与林语堂并举。 他在1934年将中国传统剧目改编为英文戏剧《王宝川》,在伦敦连演900场,由王室到平民,家喻户晓。 1935年,他成为了第一位登上百老汇舞台的中国导演,更被《纽约时报》誉为“中国莎士比亚”。 他在中国内地被人们遗忘了半个多世纪。 他的故事这本书告诉你。
评分陈寅恪曾以“海外林熊”之句将他与林语堂并举。 他在1934年将中国传统剧目改编为英文戏剧《王宝川》,在伦敦连演900场,由王室到平民,家喻户晓。 1935年,他成为了第一位登上百老汇舞台的中国导演,更被《纽约时报》誉为“中国莎士比亚”。 他在中国内地被人们遗忘了半个多世纪。 他的故事这本书告诉你。
评分陈寅恪曾以“海外林熊”之句将他与林语堂并举。 他在1934年将中国传统剧目改编为英文戏剧《王宝川》,在伦敦连演900场,由王室到平民,家喻户晓。 1935年,他成为了第一位登上百老汇舞台的中国导演,更被《纽约时报》誉为“中国莎士比亚”。 他在中国内地被人们遗忘了半个多世纪。 他的故事这本书告诉你。
熊式一 2024 pdf epub mobi 电子书