Europäische Literatur und lateinisches Mittelalter

Europäische Literatur und lateinisches Mittelalter pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Francke Verlag
作者:Ernst Robert Curtius
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1973
价格:0
装帧:Hardcover
isbn号码:9783772010118
丛书系列:
图书标签:
  • 欧洲文学
  • 中世纪拉丁文学
  • 中世纪文学
  • 文学史
  • 欧洲历史
  • 文化史
  • 拉丁语
  • 中世纪
  • 文学研究
  • 欧洲文化
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一份关于“欧洲文学与拉丁中世纪”主题下,不包含您的特定书目内容的图书简介,旨在详细描绘一个相关的、但内容有所区别的学术领域。 --- 欧洲思想史的源流:从古典遗产到中世纪的知识重构 一部深入探究古典拉丁语在欧洲知识谱系中如何被继承、改造与内化,并最终奠定早期现代思想基础的深度研究。 本书聚焦于一个宏大而复杂的历史进程:在西罗马帝国衰亡的断裂期,古典希腊和罗马的文学、哲学和修辞传统如何在拉丁语的框架内被保存、诠释,并最终塑造了中世纪早期的思想景观。我们摒弃了将中世纪简单视为“黑暗时代”的陈旧观念,转而细致考察了从公元5世纪到13世纪,知识分子群体如何通过对拉丁语文本的持续工作,构建起一套全新的宇宙观、历史观和语言观。 第一部分:遗产的断裂与保存——文本的庇护所 (Circa 450–800 AD) 本部分考察了古典文化在权力结构剧烈变动的时期,是如何从公共领域退入修道院和主教辖区的庇护之下的。 1. 修道院的文献学工程: 我们将重点分析早期(如圣本笃会)修道院抄写室(scriptoria)在保存古典拉丁文手稿方面的关键作用。这并非简单的复制,而是一种知识的筛选、注释和“基督教化”的过程。考察Cassiodorus(卡西奥多罗斯)的《论神圣与世俗的七艺》(Institutiones Divinarum et Humanarum Litterarum)如何为知识的结构化设定了框架,明确了哪些古典知识必须被保留,以及它们应如何被置于神学体系之下。 2. 语言的演变与规范化: 在口语拉丁语持续向地方罗曼语族演变的同时,古典拉丁语的精英形态面临“纯净性”的挑战。本章深入探讨了早期教会作家(如Jerome 圣哲罗姆和Augustine 圣奥古斯丁)如何通过其作品,为中古拉丁语的语法和词汇设定了规范。重点分析了这些规范在多大程度上是对古典修辞学(如Cicero 西塞罗)的忠实继承,以及在多大程度上是对新神学概念(如“恩典”、“三位一体”)进行表达的必要适应。 3. “知识的地理学”: 分析了爱尔兰修道院(如克隆马克诺伊斯)在欧洲大陆文化联系中断期间,作为古典知识的孤岛所扮演的角色,及其独特的注释传统如何影响了后来的加洛林复兴。 第二部分:加洛林复兴与知识的重新激活 (Circa 800–1000 AD) 查理曼大帝的宫廷文化中心标志着对古典传统的有意识、制度化的回归。本部分审视了这种复兴的性质和范围。 1. 语法的复兴与教育改革: 深入剖析了Alcuin of York(约克的阿奎拉)等学者如何推动对基础教育的标准化,尤其是在语法学(Ars Grammatica)的复兴上。这不仅仅是关于拼写和句法,而是关于确保神职人员和宫廷官员能够阅读和理解被视为“权威”的文本——包括《圣经》的武加大译本和教父文献。我们将对比不同手稿版本中对古典拉丁语权威的理解差异。 2. 历史与修辞的重塑: 探讨了在“历史循环论”取代了古典线性史观后,史学著作(如Einhard 埃因哈德的《查理曼传》)如何运用古典传记体(Vita 格式)来构建新的世俗英雄叙事,同时又必须服务于基督教的历史目的论。重点分析了古典修辞学(Ars Rhetorica)在政治论证和布道中的适应性改造。 3. 词汇的“异化”: 研究了在这一时期,拉丁语词汇库中出现的新词汇(如与封建制度、军事组织相关的新词)是如何与古典拉丁语的词义体系共存的,以及这种共存如何影响了思想的精确性。 第三部分:十二世纪的黎明——从注释到体系化 (Circa 1050–1200 AD) 中世纪盛期是知识生活空前活跃的时期,此时,古典的“技艺”(Artes)开始被用于建立宏大的系统哲学和法律结构。 1. 亚里士多德的“重新发现”与“调和”: 本章细致考察了在西欧,对亚里士多德逻辑学(Organon)的零星发现如何通过拉丁文译本和注释(如Boethius 鲍提修斯对《范畴篇》和《释义篇》的早期工作)进入知识界。重点分析了早期经院哲学家(如Anselm 圣安瑟伦)如何在其神学论证中,整合了先前被认为是柏拉图式(或“新柏拉图式”)的逻辑工具。 2. 法律文本与“罗马法”的复兴: 详细考察了博洛尼亚的Irnerius(伊尔内里乌斯)如何通过对《查士丁尼法典》(Corpus Juris Civilis)的注释(Glossing),重新激活了高度复杂的古典法律语言和推理结构。这不仅是法律史事件,更是对古典法律人文本的精确性、体系性和逻辑性的再次拥抱。 3. 诗歌与讽刺的再发现: 探讨了“游吟诗人”(Goliards)文化中对古典荷马式体裁(如对酒神精神的歌颂)的模仿与颠覆。分析了他们如何运用高雅的拉丁语形式来表达对教会和世俗权威的批判,展示了古典文学的“世俗化”潜力。 结论:拉丁语作为“超验媒介” 本书最终论证,拉丁语在中世纪不仅仅是一种记录语言,更是一种跨越地域、阶级和时间界限的“超验媒介”。它承载着古典时代的权威性、教会的神圣性以及新兴的理性探究精神。对这些拉丁文本的持续阅读、批判和重构,构成了欧洲知识体系的基石,其影响深远地预示了文艺复兴和早期现代科学革命对文本权威的重新定义。 本书适合历史学、中世纪研究、古典学、语言学及思想史领域的学者与研究生参阅。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有