辜鴻銘(1857-1928)
清末馳名中外的文化怪傑。原籍福建同安,齣生在馬來亞檳榔嶼的一個華僑世傢。他十三歲到西方留學,先後遊學於英、德、法、義等國十一年。迴國後長期擔任張之洞幕府的洋文案。清末時,他曾官至外務部郎中,擢左丞。民國初年時任北京大學教授。
他學貫中西,精通英、法、德、拉丁、希臘、馬來亞等九種語言,獲十三個博士學位,曾經倒讀英文報紙以嘲笑英國人,並譏諷美國人沒有文化,他是第一個將中國的《倫語》、《中庸》用英文和德文翻譯到西方的人,被孫中山譽為「中國第一」。他言辭犀利、辯纔無礙,嚮日本首相伊藤博文講儒學,與文學大師托爾斯泰書信交流,討論世界文化和時事政治,印度聖雄甘地稱他為「最尊貴的中國人」。著作多以英文寫成,如《尊王篇》、《日俄戰爭的道德原因》、《中國牛津運動故事》、《中國人的精神》。此外,還有以德文和日文保存下來的著作,如《吶喊》、《辜鴻銘講演集》。
一個特立獨行、備受爭議卻馳名國際的文化名人。
林語堂譽之為「怪傑」,鬍適鄙之為「怪物」。
他捍衛君主製和納妾製,維護辮子和三寸金蓮。
本書齣版後,立即轟動西方,德法日譯本鏇即齣現。
特別收錄:羅傢倫、梁實鞦、周作人、托爾斯泰、芥川龍之介、毛姆、陳獨秀等眾多名傢記敘辜鴻銘其人之文。
本書試圖闡明中國人的精神,並揭示中國文明的價值。中國人的性格和中國文明的三大特徵在於:深沉、博大和淳樸。作者認為,要評價一種文明,最終要問的,不是它修建的宏偉城市、建築和馬路,也不是它製造的工具、器具和儀器,甚至不是學院的建立、藝術的創造和科學的發明。而是要問:它能夠造就什麼樣子的人,什麼樣的男人和女人,以及什麼樣的語言,纔顯示齣該文明的本質、個性與靈魂。因此,本書前三篇即以真正的中國人、中國婦女和中國語言為題。後三篇則指齣外國的權威漢學傢,實際上並不真正懂得中國人和中國語言,但透過研究中國文明、中國的書籍和文學,所有歐美人民將大獲裨益。另,為瞭讓讀者更理解辜鴻銘其人其事,並特別附錄眾多名傢記敘他的文章。
發表於2025-04-26
中國人的精神 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
辜鴻銘很自信,相信中國文化能拯救世界,他長篇大論的分析求證它的觀點,他認為一夫多妻製是偉大的,認為中國人的精神是全世界任何一個國傢的國民都不可能擁有的……他的自信讓我驚訝。即使我要很努力的理解纔能理解到他的邏輯(我癡笑大概是我太淺薄吧),不過我想對於任何一...
評分當初剛買到這本書的時候,對照著英文讀中文翻譯,就大呼上當,感覺譯者有點隨意發揮的感覺,有時候甚至整段地變換位置…… 內容當然是比較生猛瞭,辜鴻銘的水平當然是高,不過觀點實在是有點那個,不過在當時的國際文化環境下,他這樣齣來反擊西方人和國人對傳統文化的鄙夷,...
評分傻瓜們衝進瞭那天使都不敢涉足的地方 Fools rush in where angels fear to tread. ——亞曆山大•蒲柏(Alexander Pope) 讀完辜鴻銘的《中國人的精神》和《清流傳》之後,不說是百感交集,至少也是五味雜陳。有些話如鯁在...
評分讀這本書純齣好奇,很多老輩學人稱贊辜鴻銘英文齣眾,連英人都承認文章可比英國大傢。看瞭失望,語言有些囉嗦,論證過程沒有很有說服力的例子支持,而是翻來覆去重復觀點,仿佛說的遍數多瞭立論就站住腳瞭。又是一個耳食不可靠的例子,不管推薦者是誰,自己的判斷纔要緊。
圖書標籤: 文化 辜鴻銘 君主製 人文(文化+社科+教育) 中國史 中國 @颱版 2012
當我們習慣瞭用西方的話語自我錶述時,迴過來看看辜老的那種自我認同,太多震撼。
評分當我們習慣瞭用西方的話語自我錶述時,迴過來看看辜老的那種自我認同,太多震撼。
評分當我們習慣瞭用西方的話語自我錶述時,迴過來看看辜老的那種自我認同,太多震撼。
評分這種“純中國人”到底的好事還是壞事?再多的修辭也不能蓋過“逆來順受”或“精神勝利”這種阿Q式國人的悲哀。
評分當我們習慣瞭用西方的話語自我錶述時,迴過來看看辜老的那種自我認同,太多震撼。
中國人的精神 2025 pdf epub mobi 電子書 下載