Alt forekom ham meningsløst. Helt plutselig. Hans eget liv, andres liv, dyrs og planters liv, hele verden. Det hang ikke lenger sammen. Den unge hovedpersonen i romanen får et plutselig og uventet sammenbrudd på sin 25-års dag etter å ha tapt i crocket for sin bror. Han bestemmer seg for å gå inn i en lang dvalelignende stillstand hvor hovedbeskjeftigelsen består i å skrive lister over hvilke ting han har eller ikke har og å fundere over tiden som begrep. En rød ball og et Brio-bankebrett skal vise seg å bli viktige holdepunkter i tilværelsen. En varm og humoristisk roman.
阿澜·卢
生于1969年,挪威当代最负盛名的作家之一,最畅销的小说家,他的作品多次被拍成电影,本书是作者的成名作及代表作
宁蒙
生于1981年,本名俞闻候,籍贯上海,旅居挪威。建筑师、译者、音乐人、产品设计师。出版译作:《音乐小百科——电子琴、键盘与数码钢琴》《音乐小百科——电吉他与电贝司》,即将出版译作:《大鱼》《披头士》
这个年轻人,二十五岁,读着大学,某一天,他突然觉得生活毫无意义。他掉了线。他说,“年岁的增长向来牵连着一种特殊的不安”。因为搞不懂生活和时间的意义,他退了学。好像一下子掉进了裂缝里,他一定要想清楚这个问题,生活才可以继续。这可是个重大问题,是人生中的重大事...
评分我25岁,读完一个硕士,我被工资、稿子、孤独 这些事情烦恼着 我知道朋友中谁赚得最多 我知道哪里的盒饭最便宜 我知道公司白富美和谁有一腿 我知道的东西多得难以置信 只是我不知道自己生活的意义 冷门专业的硕士毕业,不出意外的转行, 早上8点起床 9点上班 6点下班 7点吃饭...
评分我是个年轻人,很普通的年轻人。大学本科毕业,事业单位工作,每月收入只够当月使用。没有女朋友,每个周末都是喝醉,每月都要买书,必须看电影。 日子就这样一天天过去。但我心情确实不太好。 或许,这是年轻人普遍的迷茫。但或许,有每个人的特殊。 分析过后,所有忧伤的来源...
评分在这里我不想写关于这本书的评论,而要记录在此之前,在我没看这本书的时候,在博客中写下的另外一些类容。 一 为了方便以后,我或许还会继续写下去。特此设立的这个一,这就表示以后可能有二三四,有顺序的东西,总能给予我丰富的安全感,也使得我以为很麻烦的东西并不那么杂...
评分手边刚拆的新书《我是个年轻人,我心情不太好》——单从“以句为名”的表述、以及挑战以往短书名传统的姿态看,倒有些类似于“垮掉一代”那本同样惹人好奇的冷硬派推理小说《而河马被煮死在水槽里》。读过全书,联想到的却是另一本:罗伯特•波西格的《禅与摩托车维修艺术》...
第一次读挪威语的小说,和六年前读的中文版感觉非常不一样,气息不一样。句子短而沉静,常常在很短的时间里就可以让我深深地沉入到文字的气氛里。
评分第一次读挪威语的小说,和六年前读的中文版感觉非常不一样,气息不一样。句子短而沉静,常常在很短的时间里就可以让我深深地沉入到文字的气氛里。
评分第一次读挪威语的小说,和六年前读的中文版感觉非常不一样,气息不一样。句子短而沉静,常常在很短的时间里就可以让我深深地沉入到文字的气氛里。
评分2.25.2015
评分走自己的路,什么也不要说。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有