With four elegant and beautifully crafted novels Julien Gracq has established himself as one of France's premier postwar novelists. A mysterious and retiring figure, Gracq characteristically refused the Goncourt, France's most distinguished literary prize, when it was awarded to him in 1951 for this book. As the latest work in the Twentieth-Century Continental Fiction Series, Gracq'a masterpiece is now available for the first time in English. Set in a fictitious Mediterranean port city, The Opposing Shore is the first-person account of a young aristocrat sent to observe the activities of a naval base. The fort lies at the country's border; at its feet is the bay of Syrtes. Across the bay is territory of the enemy who has, for three hundred years, been at war with the narrator's countrymen; the battle has become a complex, tacit game in which no actions are taken and no peace declared. As the narrator comes to understand, everything depends upon a boundary, unseen but certain, separating the two sides. Besides the narrator there are two other main characters, the dark and laconic captain of the base and a woman whose compex relations to both sides of the war brings the narator deeper into the story's web. For many French readers The Opposing Shore (published as Le rivage des Syrtes ), with its theme of transgressions and boundaries, spoke to the issue of defeat and the desire to fail: a paticularly sensitive motif in postwar French literature. But there is nothing about the novel tying it either to France or to the 1950s; in fact, Gracq's novel, with its elaborate, richly detailed prose, will be of greater interest now than at any point in the last twenty years.
發表於2024-11-05
The Opposing Shore 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
讀起來很辛苦,不小心思維就空洞瞭。至少我覺得中文翻譯的不大好,長篇纍牘的長句,讀兩分鍾忽然不知道段句子的主語是什麼。很傷神。希望有讀過法語原版的朋友指點一二。也可能是我的文學素養不夠,相形之下卡夫卡的閱讀感更強一些。似乎與法國新浪潮是同一時代,不過還是羨慕...
評分讀起來很辛苦,不小心思維就空洞瞭。至少我覺得中文翻譯的不大好,長篇纍牘的長句,讀兩分鍾忽然不知道段句子的主語是什麼。很傷神。希望有讀過法語原版的朋友指點一二。也可能是我的文學素養不夠,相形之下卡夫卡的閱讀感更強一些。似乎與法國新浪潮是同一時代,不過還是羨慕...
評分讀起來很辛苦,不小心思維就空洞瞭。至少我覺得中文翻譯的不大好,長篇纍牘的長句,讀兩分鍾忽然不知道段句子的主語是什麼。很傷神。希望有讀過法語原版的朋友指點一二。也可能是我的文學素養不夠,相形之下卡夫卡的閱讀感更強一些。似乎與法國新浪潮是同一時代,不過還是羨慕...
評分在她的雙眸裏 我看到隱藏在深層暗處最神秘最黑暗的帶有生命活力的東西 這雙眼既不眨動也不閃光 甚至也不凝視 它們濕潤而柔和的光澤 令人想到在黑暗中完全張開的一扇貝殼
評分圖書標籤: JulienGracq 英文 18
The Opposing Shore 2024 pdf epub mobi 電子書 下載